LoveRead.info » Книги » Разная литература » Аватар: Маг Крови. Том I - Lasombra

Аватар: Маг Крови. Том I - Lasombra

Книгу Аватар: Маг Крови. Том I - Lasombra читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

57 0 09:00, 17-10-2025
Аватар: Маг Крови. Том I - Lasombra
17 октябрь 2025

Книга Аватар: Маг Крови. Том I - Lasombra читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 96
    Перейти на страницу:
    не весть кого; великого воина и мессию во плоти, но блевал как обычный человек. И это не от подгоревшего тела… Просто мне в рот попала чужая кровь, когда я перерезал первую глотку в своей жизни. Эх, ностальгия.

    — Я — наследный принц… Не тебе решать, дядя, что я должен делать, — огрызнулся Зуко, попутно скривившись. С таким уродливым шрамом на глазу ему противопоказано кривляться. Выглядит ещё большим уродом. Но ничего страшного, однажды, когда мир познает гармонию или я не буду в армии, тогда могу даже предложить ему услуги лекаря. Долгая и активная практика позволила мне лечить любые шрамы, раны и прочие неприятности. Всё, кроме врожденных дефектов тела. То есть, навряд ли мне удастся без воды с оазиса духов сотворить какое-то чудо и поднять на ноги с рождения безногого.

    — Мы пришли, — радостно хлопаю в ладоши и привлекаю всеобщее внимание людей позади. Не только их, у порога резиденции наместника нас встретил чиновник вместе с женой и дочерью. Эм… Почему дочь носит одежду огненной нации, наместник носит одежду огненной нации, а жена землероек?

    — Почему на женщине рядом с вами традиционная одежда Царства Земли⁈ — вперед меня вышел Зуко, и я не имел законного права его останавливать, хватая за плечо.

    — Приветствуем полковника Лао! — вперед вышел наместник Моришита и глубоко поклонился принцу Зуко. Его семья повторила этот жест, но осталась поодаль от главы семейства. — Все жители города Ю Дао имеют глубокую связь друг с другом. Моя жена не принадлежит к нашей нации телом, но можете быть уверены, она всей душой предана Народу Огня.

    — Хо-хо, — вперед вышел Айро, радостно подходя к жене наместника. — В большом теле — большой дух, вы очень красивы, — он начал клеить жену наместника прямо перед всеми, чтобы разрядить накалившуюся обстановку ещё большим накалом страстей. Невероятные адаптивные навыки, как и ожидалось от лидера противоположных мне взглядов. — Но я вынужден спросить… Ваша малышка так худа, она ведь не голодает?

    — Я? — дочь наместника, примерно одного со мной возраста, от удивления чуть не потеряла челюсть.

    — Кори просто следит за своей фигурой, ведь ей скоро предстоит найти вторую половинку! — воскликнула жена наместника.

    — Мама! — недовольно надулась девушка, перестав кланяться и с детской обидой смотря на мать. — Я уже взрослая! И я не ищу себе мужа!

    — Моя малышка уже совсем выросла, — с гордостью поведал отец семейства, так же поднимая голову в сторону Зуко. — Полковник Лао, я понимаю, что после бегства моего предшественника в городе небольшие волнения. Но не переживайте, всё под контролем. Многие испугались грязных слухов о вас, прошу простить их невежество.

    — Да я… — Зуко вновь попытался что-то сказать, но наместник взял его за запястье, как закадычного друга.

    — Вы такой, каким я вас себе и представлял. Вы молоды, сильны, разбираетесь в людях и знаете… шрамы украшают мужчину.

    Главное не засмеяться. Всё в порядке; мир — это театр абсурда, где каждый актер должен сыграть в нем свою роль, чтобы публике наверху понравилось. Она выставит свои оценки, и отправит героев пьесы в Ад или Рай за их актерскую игру. Интересно, сколько баллов получит моя маска на моём лице? Точнее, обычная повязка, перекрывающая половину лица.

    — Вы смутили моего племянника Зуко… — прокашлявшись в локоть, Дракон Запада привлек всеобщее внимание. — И я совсем запамятовал его представить.

    — Он наследный принц Народа Огня, — весело отбираю у старика право удивить народец под его недовольный взгляд. А что, в их колонию пожаловал сам принц, пусть и в изгнании, но титул у него никто не отбирал.

    — Ай-ах, простите меня, — гений по переобуванию отпустил руку «закадычного друга» и начал кланяться. — Я не думал, что ваш визит совпадет с ожидаемым визитом сжигающего всё на своём пути бедствия… Хух… Вы меня уже напугали, ещё раз приношу свои извинения. Весь город ходит на взводе и многие уже совсем отчаялись, что их казнят ни за что! Но раз вы тут, я прошу у вас помощи для нашего города! — он вновь сильно по… встал на колени и приклонил голову… — Здесь только добрые и верные Хозяину Огня люди. Я прошу не за себя, а за всех жителей Ю Дао. Помогите нам пройти проверку, чтобы никто из добрых людей не пострадал. То, что я слышал… — наместник мрачно добавил: — Я хочу счастья для своего народа, а не костра.

    — Но вы… — с дерганным лицом Зуко бегло посмотрел на меня, а после на наместника. — Ух… Я как наследный принц даю слово чести, что с каждым человеком будут обращаться по справедливости.

    — Мой племянник такой добрый, — убирая несуществующую слезу, генерал посмотрел на меня. — Полковник Лао, что вы об этом думаете?

    — Как лидер и основатель Выжигательного отряда — я всем сердцем поддерживаю мир во всем мире, — разматывая импровизированную маску, демонстрирую окружающим свою спокойную улыбку. Ожидаемо, черную репутацию темные духи разносят быстрее моих ног. — У меня просто отличное настроение, поэтому можете не переживать, — последнее мне едва удалось проговорить, ведь наместник с молниеносной скоростью склонился уже перед моими ногами.

    — Вы не подумайте! Я…

    — Всё хорошо, — умиротворённо я приподнимаю руку в спокойном жесте, как бы это сделал священнослужитель перед своей паствой. — Обычная процедура проверки города занимает неделю. Один день приходится на центр управления, два дня на проверку торговцев и три дня на проверку остальных и устранение нежелательных элементов. Однако я в необычайно хорошем настроении. Поэтому доверюсь вашим талантам управленца, совершенно ничего не предпринимая. Всю неделю я буду тихо наблюдать в сторонке.

    — Что? — от удивления у полного мужчины едва глаза не вывались. — Вы пришли не ради проверки? Но ведь соседние колонии…

    — У меня был приказ проверить их — устранить всех предателей. Приказы не обсуждаются, а моего личного желания сжигать слабых — даже толики не было. Здесь же я на отдыхе. Мой отряд эмоционально устал, перенеся многие потрясения. Я выделил достаточно средств на развлечения, поэтому можете не переживать за оплату погрома или дебоша в тавернах. Мы всё компенсируем, а виновных накажем, — киваю ему и перевожу взгляд на дочь наместника.

    Потомок двух разных народов. К тому

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки