LoveRead.info » Книги » Разная литература » Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

101 0 00:03, 05-05-2024

Книга Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт читать онлайн бесплатно без регистрации

Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

    1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 ... 381
    Перейти на страницу:
    Она сбросила кусочек металла на пол и пару раз хорошо на него наступила. После чего отлевитировала обратно. Взмах палочки и на столе сидит совершенно живая белая мышь. Макгонагалл, ловким движением, сцапала её и тут же засунула обратно в коробочку.

    — Я сомневаюсь, что у вас получится быстро освоить это заклинание, — Минерва посмотрела на Бьёрна поверх очков. — Но надеюсь, вы хотя бы поняли, почему нельзя применять то преобразование, которое вы продемонстрировали?

    — Можно я попробую сейчас это превращение? — Бьёрн перевёл взгляд с профессора на парализованного гуся.

    Минерва снисходительно кивнула, на всякий случай возведя вокруг них магический барьер и укрепив стол. Однако к её глубочайшему удивлению, слизеринец спокойно повторил нужное заклинание, хоть и сделал его не очень академично с точки зрения Минервы. Гусь превратился в маленькую металлическую фигурку.

    — Но как? — чуть не подскочила Макгонагалл. — При этом преобразовании гусь должен остаться обычного размера!

    — Но ведь тогда теряется весь смысл этой затеи, как вы и предупреждали, — пожал плечами Бьёрн. — Цельнометаллическую статую Поттера, я даже от земли не оторву, он вон какую ряшку себе наел.

    — Мистер Вильямс! — возмутилась Макгонагалл. — Вы с профессором разговариваете, а не со своими друзьями.

    — Простите, — повинился Бьёрн. — Я добавил в вашу формулу немного рун, рассчитал всё, пока вы демонстрировали, как должно выглядеть это заклинание. То, что вышло в итоге из моих расчётов, перед вами. Теперь я думаю, у меня получится транспортировать раненых друзей к целителю.

    — Мерлин всемогущий, — Макгонагалл водила палочкой над крошечной металлической фигуркой, выпуская все новые диагностические чары. — Не верю своим глазам! Модифицировали заклинание и так спокойно об этом говорите? Вы хоть понимаете, что вы сейчас сделали, мистер Вильямс?— глаза Макгонагалл горели, словно у кошки, которой подарили целый таз сливок.

    — Просто немного изменил ваше заклинание, под свои задачи, — пожал плечами Магнуссон, не разделяя энтузиазма профессора.

    Видя, что Бьёрн не понимает, Минерва заставила себя успокоиться и принялась объяснять.

    — Волшебник, создающий новые заклинания, пускай и на основе старых, может претендовать на получение мастерской степени. Это очень сложно. Нужно совместить в голове десятки формул, провести тысячи, порой небезопасных экспериментов, потратить годы жизни, в конце концов. Ай да что там говорить! Это практически невозможно, если вы не посвящаете всего себя науке. Ну, или не являетесь гением в трансфигурации, — внезапно запнулась Минерва.

    — Эмм, профессор. Я просто немного улучшил это заклинание всё, — Бьёрн постарался отодвинуться от возбуждённой Макгонагалл.

    — Ладно, — с шумом выдохнула Минерва. — Я сама отправлю ваше заклинание на публикацию в «Трансфигурация сегодня» и укажу вас автором, а себя соавтором. Иначе всё равно никто в гильдии не поверит, что это придумал четверокурсник. А когда вы закончите Хогвартс, то сможете смело подавать прошение на прохождение экзамена подмастерья. И если вы сумеете создать что-нибудь ещё, то звание мастера вам гарантированно.

    — Спасибо, профессор, я подумаю, — без особого интереса проговорил Бьёрн.

    — Я вам выпишу пропуск в Запретную секцию и расскажу, что нужно будет изучить в первую очередь, — торжественно выпрямилась Макгонагалл. — Такой талант нельзя загубить. По вопросам трансфигурации подходите ко мне в любое время. Мерлин всемогущий, а я не верила, что и в навозе можно отыскать изумруд, — послышалось Бьёрну, когда он возвращался на место.

    Сегодня был первый раз, когда профессор Макгонагалл оставила всем задание осваивать очередное превращение, а сама куда-то умчалась.

    ***

    Понемногу студенты снова втянулись в привычный ритм занятий. Только Бьёрну добавилось нагрузки, Макгонагалл точно что-то задумала. Теперь приходилось заниматься ещё больше. Магнуссон наконец-то понял, почему Гриндевальд с такой сочувствующей ухмылкой показывал ему чары, позволяющие тратить на сон всего три-четыре часа.

    «Шайсе! Это пока ты думаешь, что времени, чтобы стать сильнее, полно́, — усмехнулся Геллерт, когда Бьёрн поинтересовался, зачем ему надо учиться месяцами обходиться почти без сна. — А вот когда тебя прижмёт, ещё спасибо потом скажешь».

    Теперь, чтобы всё успеть, Бьёрну приходилось использовать выученные заклинания. Из-за этого он стал больше есть, порой, вызывая за столом удивлённые взгляды соседей.

    ***

    Бьёрн задумчиво вышел из библиотеки и побрёл в сторону центральной лестницы. Изучение трансфигурации в том объёме, что сейчас давала ему Макгонагалл, привело к очень важным наблюдениям. В сражениях боевая трансфигурация оказалась существенным преимуществом. Особенно это стало понятно, когда Макгонагалл с гордостью призналась, что многому научилась у Дамблдора, который в этом направлении давно перерос уровень мастера.

    Трансфигурация воздуха в металл защищала от смертельных проклятий, да и вообще, её применение везде, где только можно, существенно улучшало качество жизни волшебников. «Тот, кто освоит вечную трансфигурацию, никогда не окажется в стеснённых обстоятельствах», — вещала Макгонагалл на дополнительных занятиях, намекая тем самым на приютское прошлое Бьёрна. И хотя Магнуссон в деньгах не нуждался, но был согласен с профессором. Умение создавать что угодно из любого материала дарило просто невероятные возможности.

    Внезапно Бьёрн услышал всхлипы из ниши, мимо которой сейчас проходил. Он решил посмотреть, что случилось, может, кому-то из заблудившихся детей нужна помощь. Какого же было его удивление, когда в подростке, сидевшем на подоконнике, он узнал Снейпа. Тот, обхватив руками худые коленки, смотрел в окно на огни Хогсмида вдалеке за озером. Услышав звуки шагов, он резко повернул голову к Бьёрну.

    — Что тебе нужно, Вильямс? — сдавленным

    1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 ... 381
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки