LoveRead.info » Книги » Разная литература » Истинная. Спасти дракона - Александра Мауль

Истинная. Спасти дракона - Александра Мауль

Книгу Истинная. Спасти дракона - Александра Мауль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 444 0 23:05, 30-07-2024
Истинная. Спасти дракона - Александра Мауль
30 июль 2024

Книга Истинная. Спасти дракона - Александра Мауль читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 50
    Перейти на страницу:
    С тобой. - добавляет он, и я чувствую укол боли.

    Сердце сжимается, а глаза начинает щипать от слёз.

     

    С тобой.

    Это прозвучало так, словно я последний человек, с кем бы он хотел оказаться

    рядом.

    Наблюдаю за тем, как Дэймон прикладывает руку к голове и закрывает глаза, делает глубокий вдох-выдох, а затем открывает и ловит мой взгляд. - Я попробую что-нибудь сделать. - подаюсь вперёд, но останавливаюсь - Или мне следует выйти и поискать лекаря, чтобы тебя осмотрели? - спрашиваю скорее себя, чем его и наблюдаю за тем, как Дэймон перемещается, похоже, пытается найти положение, в котором ему будет не так больно. Хорошая ли это идея, оповестить ледяных о том, что мой принц пришёл в себя?

    - Остановись! - говорит он, когда я поднимаюсь, и кивает, чтобы снова присела. - Прежде расскажи, что это за место и почему я здесь. - говорит он. - А дальше, мы что-нибудь придумаем.

    - На нас напали, Дэймон, - говорю и всё-таки протягиваю руку. Касаюсь его, к счастью, он не отстраняется. На мгновение, кажется, будто наслаждается моими прикосновениями.

    Даже не знаю, с чего мне следует начать.

    - Я не знаю, что последнее ты помнишь, но Эйдэн не имеет отношения к тому, что я здесь. Мне до боли неприятно, что ты решил, будто я здесь по его велению. Я здесь по зову сердца и твоего дракона, - говорю, и он замирает. Кажется, даже не дышит в этот момент.

    — Мы с тобой женаты, — продолжаю я и собираюсь с силами, чтобы сказать ему главное, но не успеваю.

    Вздрагиваю, когда слышу за спиной голос.

    - Какие прекрасные новости, - оборачиваюсь и вижу стоящего позади лорда Аскольда. Он смотрит на нас прищурившись.

    - Принц больше не полумёртвый, - усмехается он. В глазах появляется опасный блеск, а по моему позвоночнику пробегает холодок.

    Глава 24. Зачем мне что-то делать для него?

    Лорд Аскольд одет во всё чёрное и носит металлическую защиту на груди, с замысловатыми узорами и шипами. На руках у него перчатки, а рубашка, что надета на нём, с высоким воротом, который полностью закрывает шею. Длинные, тёмные волосы собраны в тугой хвост на затылке.

    У него удивительная, запоминающаяся внешность, особенно этот контраст смуглой кожи, тёмных волос и бледно-голубых глаз. От этого его взгляд кажется обжигающе холодным.

    Он делает шаг вперёд и внимательно осматривает Дэймона, проводит взглядом по его ссадинам, задерживает ненадолго взгляд на повязке, что у него на голове. А затем смотрит на меня

    - Значит, появилась здесь, чтобы отомстить Эйдэну и только? - то ли

    спрашивает он, то ли просто утверждает. - У меня к тебе пара вопросов, принцесса, но есть сейчас дела куда важнее. - тяжело вздыхает он – Ты должна знать, что я не причинил тебе вреда и своим людям запретил, лишь потому, что уважал твоего деда. Но, если станешь делать глупости, я передумаю. предупреждает он - Не люблю, когда меня пытаются одурачить, Мирида, -делает шаг ко мне и впивается ледяным взглядом. Наклоняется и протягивает руку, чтобы коснуться, но останавливается, когда мы слышим голос Дэймона.

    - Не трогай её! - командует мой принц, таким тоном, как обычно, говорит со своими подчинёнными. И поднимается, должна сказать, что это даётся ему с трудом, но выглядит так, словно готов броситься меня защищать.

    Я в замешательстве. Какое-то время назад он вёл себя так холодно со мной, а теперь защищает?

    - Не трогай! - повторяет и Аскольд выпрямляется. Опускает руки вдоль тела и обращает внимание на моего принца.

    - Пусть будет по-твоему, - произносит он и усмехается, - но главный ответ на свой вопрос я, похоже, уже получил. Останетесь у меня, пока я не решу насущные дела, а после того как зайду в столицу - решу, что с вами делать. - Айрон! - произносит он громко, обращаясь к кому-то, кто, судя по всему, где-то поблизости, - Приведи стражей, пусть заберут принца Дэймона, - бросает на меня небрежный взгляд, а затем направляется на выход.

    Не помня себя, бегу за ним и слышу, как Дэймон просит меня вернуться. Возможно, падает, когда пытается броситься вслед за мной.

    Уже на улице хватаю лорда Аскольда за рукав и пытаюсь остановить.

    На улице меня встречает моросящий дождь и холодный ветер, что развивает волосы и ударяет в лицо. На мне только тонкая рубашка и я чувствую, как тело охватывает дрожь, что становится всё сильнее, вот только не знаю от холода или волнения.

    Лорд Аскольд оборачивается и сразу же скидывает с себя мою руку, словно гадкую гадюку, а потом опускает на меня свой взгляд. Смотрит, как будто я сделала что-то ужасное. Будто ему неприятны любые прикосновения.

    - Прошу, пусть его осмотрит лекарь, - обращаюсь к нему. Внутри всё начинает гореть огнём. Я только нашла своего принца и больше его не потеряю. - Он ранен и только пришёл в себя…

    - Мне должно быть до этого дело? - перебивает он и сжимает челюсть. Чувствую его раздражение. Недоволен тем, что пошла за ним, тем, что попыталась остановить и тем, что позволила себе с ним говорить — Я собираюсь войти в столицу и захватить трон, ни того ли хочет и твой принц?

    Молча смотрю на него.

    - Тогда скажи, зачем мне что-то для него делать? - снова молча буравит меня тяжёлым взглядом. Изо всех сил держусь, чтобы не опустить свой взгляд - Незачем. Я и так был слишком добр всё это время. Может, ты хочешь поблагодарить меня за то, что я не утопил его в море, когда мои люди нашли едва живого на берегу? - прожигает меня холодным взглядом, от которого становится не комфортно.

    Открываю рот, чтобы что-то сказать, что не успеваю. Дэймон буквально вываливается на улицу и на деревянных ногах подходит к нам.

    Становится между мной и Аскольдом, с трудом держась на ногах.

    — Иди сюда, - говорит он и хватает меня за руку, а затем толкает к себе за спину и прижимает к себе.

    Протягиваю руки и обнимаю его за талию, потому что, мне кажется, будто он вот-вот рухнет на землю. Через мгновение так и происходит, когда мне не удаётся удержать его от падения.

    Глава 25. Дэймон. Сон или воспоминание

    Приглушённые женские голоса врезаются в мой слух, но мне не разобрать слов. Делаю глубокий вдох и чувствую, как

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки