LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Час Кицунэ - Олла Дез

Час Кицунэ - Олла Дез

Книгу Час Кицунэ - Олла Дез читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

178 0 00:13, 18-09-2024
Час Кицунэ - Олла Дез
18 сентябрь 2024

Книга Час Кицунэ - Олла Дез читать онлайн бесплатно без регистрации

Рождение и смерть являются частью Великого цикла. Жизнь мимолётна и подобна цветку, расцветающему ненадолго и лишь раз. Юная лисичка спешит воспользоваться шансом, который ей выпал в круговороте жизни и смерти. Однако не каждое новое начало сулит награду, путь тернист и очень долог, а попытка всё равно одна. Розовая кицунэ заслужила свой пятый хвост и отправляется к людям. Какие новые испытания готовит ей судьба? А может быть, новую любовь?Что получилось вам судить. ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Книга II

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
    Перейти на страницу:
    руку, в годы юности — отпускают руку, но не выпускают из поля зрения, в период молодости — ребёнок исчезает из поля зрения, но не исчезает из сердца.

    Ах, если хочешь

    Порваться ты, нить жизни,

    То рвись скорее!

    В живых же оставаясь,

    С любовью я не справлюсь.

    * * *

    Напрасно гляжу вокруг.

    Куда устремиться душою?

    Нет такой стороны.

    Весну провожая, темнеет

    Вечернее небо.

    Печалится взор.

    * * *

    О, если б найти приют,

    Где осени нет!

    Везде — на лугах, на горах —

    Луна поселилась.

    Автор принцесса Сёкуси Сикиси-найсинно — средневековая японская поэтесса, признанная одной из величайших женщин-поэтов Японии, дочь императора Го-Сиракава. Она жила в описываемое мной время и была младше моего героя Минамото-но Тамэтомо на одиннадцать лет. C 8-летнего возраста Сикиси была жрицей синтоистского святилища Камо, в 18 лет покинула храм по болезни. В 1197 на Сикиси-найсинно пало подозрение в участии в политическом заговоре, и поэтесса едва не была сослана. Впоследствии постриглась в монахини. Очень личные, «женские» стихотворения Сикиси-найсинно сквозят неприкрытой скорбью.

    Перевод с японского В. Н. Марковой

    * * *

    — Держи меня! — прошептала я.

    — Ни за что не отпущу.

    Крик ребенка разорвал тишину и прокатился по дому.

    — Сын.

    — У вас родился сын!

    — Какой большой!

    Послышались радостные голоса женщин.

    — Наш сын? — прошептала я, глядя на Тамэ.

    Тамэ мельком посмотрел на женщин, потом на сына, пожал могучими плечами и снова сжал мои руки.

    — Здоровый кричащий младенец.

    — Вы посмотрите, какой он сильный. А как кричит, — заворковала одна из женщин, и я и в самом деле услышала мощный вопль нашего с Тамэ сына.

    — Потом. Что с моей женой? — спросил Тамэ.

    Ему что-то отвечали, что-то поясняли, кажется, про мою слабость, про кровотечение, про что-то еще.

    — Тамэ! — закричала я.

    Меня продолжало корежить. Потому, что если для ребенка все закончилось, то для меня все только начиналось.

    — Что⁈ Что мне сделать⁈

    — В храм! Неси меня в храм! Через арку Тории!

    Я снова закричала. Мне сейчас казалось, что я и не мучалась много часов от боли. И что все только начинается.

    — Но послед отошел. Боли должны уйти? — недоуменно спросил кто-то. — Что с ней?

    Но Тамэ не слушал. Он схватил меня, как я и была, всю в крови, на руки и выскочил на улицу. Моих сухих губ коснулся ветер, и мне даже послышался запах моря.

    Тамэ бежал в храм, не обращая ни на что внимания. Он влетел туда через арку Тории и внес меня, держа на руках.

    — Тамэ! Положи меня на пол.

    Все эти девять месяцев Тамэ таскал меня на руках. И вот теперь я просила его меня отпустить. Я прямо почувствовала, как ему это было сложно. Но он верил и доверял мне. Как тогда поверил, что нужно выпустить стрелу ниже ватерлинии по кораблю. Как тогда поверил, что в замке нужно объявить тревогу. Он поверил и сейчас.

    Он уложил меня на каменные плиты храма и сделал шаг назад. На то, что он уйдет, я даже и не рассчитывала, но видела, что мы в храме только вдвоем.

    С меня сносило остатки иллюзии внешности, которая каким-то невероятным чудом на мне все еще держалась. И вот уже розовые волосы разметались по полу, шесть хвостов бились о каменные плиты, меня корежило и перестраивало. Обычно это происходило в арке Тории в Долине. Там было много магии, она лилась рекой и помогала. Тут, в храме, она тоже была, но мне ее не хватало.

    Мои пальцы скрючило, и я снова закричала. Я не справляюсь.

    — Тамэ, — прошептала я, и слеза скатилась по щеке.

    — Аика! Бери! — муж подлетел ко мне и сжал меня в руках, крепко, сильно и больше выпускать меня из объятий он не собирался. — Бери! — встряхнул он меня, прогоняя серый туман, в который я стремительно проваливалась.

    — Что? — слабо прошептала я.

    — Всё бери! Все что нужно! Все и бери! Жизнь мою забирай! — продолжая меня встряхивать, громко говорил он.

    — Нет, — покачала я головой и шевельнула пушистыми розовыми ушками.

    — Аика! Я не буду жить без тебя! Ты меня слышишь! Не буду! Бери! — и он гневно посмотрел на меня.

    И я поверила. Поверила, что он и в самом деле не будет жить без меня. Он столько раз мне об этом говорил, что теперь я безоговорочно поверила. И потянулась. В Тамэ не было магии. Но была бессмертная душа, была огромная физическая ярость, и была… любовь. Любви было много, и сейчас он щедро всем этим делился со мной.

    Любовь… Любовь — это магия. И я отчетливо поняла это только что, на пороге, за которым был серый туман. Любовь способна вытащить даже с самого края. Любовь — это самая сильная магия. Сильнее ее нет! Она лилась между нашими телами. Тамэ ничего не жалел и отдавал добровольно все, что мог отдать. И я брала, навеки соединяя наши души и судьбы. Скрепляя их канатами. Узы любви? Нет! У нас были стальные тросы, что оплетали нас с Тамэ и соединяли в единое целое.

    И я почувствовала, как тело налилось магией, силой и лисьем огнем, и как выстрелил в пустоту мой седьмой хвост.

    Тамэ крепко сжимал меня, а я прижималась к нему, и мы грели друг друга, лежа на каменном полу храма.

    Я открыла глаза.

    — Тамэ, — охнула я.

    Я запустила тонкие пальчики в абсолютно белые волосы любимого.

    — Ты вместо меня поменял цвет и стал моим белым лисом, — прошептала я и уткнулась ему в грудь.

    — Ну, это малая плата за то, что мы остались живы. Я готов еще два раза поседеть, если нужно, — и он потянулся к моим губам.

    Мы целовались, но потом Тамэ решительно отстранился.

    — Тут холодно. И нечего тебе лежать на камне, — и он встал и подхватил меня на руки.

    — Стой! Я в порядке. Больше не нужно таскать меня на руках. А то так я и ходить разучусь! — фыркнула я, привычно накладывая иллюзию.

    — Вот еще! Я донесу. Пошли с сыном знакомиться?

    Наш с Тамэ сын был великолепен. Я целовала маленькие

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки