LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Одаренный - FORTHRIGHT

Одаренный - FORTHRIGHT

Книгу Одаренный - FORTHRIGHT читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

189 0 11:07, 13-06-2024
Одаренный - FORTHRIGHT
13 июнь 2024

Книга Одаренный - FORTHRIGHT читать онлайн бесплатно без регистрации

Вторая книга цикла продолжает историю амарантов – полулюдей-полузверей, – открыто объявивших человечеству о своем существовании. У каждой книги свои главные герои и законченный сюжет, но сквозная интрига также присутствует, поэтому рекомендуем читать романы по порядку.Элоквент Стармарк – десятый ребенок главы клана собак. Такие дети необыкновенно одаренны, но лишены свободы выбора. Элоквент уже готов смириться с тем, что служение клану обречет его на вечное одиночество, но невинная проделка младшего брата дарит ему шанс изменить свое будущее.Кимико Миябэ – средняя из сестер в семье потомственных наблюдателей. Она привыкла оставаться в тени, как и полагается тем, кто веками следит за амарантами. Совершенно неожиданно для себя Кимико оказывается в роли куртуазного рыцаря, сделавшего предложение прекрасной даме, а точнее, прекрасному юноше из клана собак. И это событие путает планы как наблюдателей, так и амарантов…

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 82
    Перейти на страницу:
    щурясь от утреннего света. Акира, улыбаясь во весь рот, помахал ей рукой, жестом показывая, чтобы открыла окно. Он держался совершенно непринужденно, явно не смущаясь ни из-за высоты, ни из-за того, что его крепко сжимал товарищ по «гнезду».

    Кимико открыла окно, и в комнату ворвался шум.

    Возле основания Кусуноки был возведен изящный навес, и прямо сейчас рядом с ним разгружали два фургона. На трибунах развевались знамена – алые хризантемы Кикусавы соседствовали с великолепной медью герба Стармарков. Меха и обогреватели. Чайные столики и расшитые ковры. Все, чего можно ожидать на роскошной человеческой свадьбе. Только эта церемония будет амарантийской. И все это – для нее.

    – Как я это переживу? – Кимико потянула Суузу и Акиру со двора в теплую комнату.

    – Барьер, – произнес Суузу.

    Кимико высунулась, пытаясь понять, что изменилось. Что-то определенно появилось, но ощущалось иначе, чем защитные кристаллы, которые отец Айлы разместил вдоль границ. Бросив последний взгляд на суетящихся внизу людей с тяжелыми ящиками, замерзшая Кимико задвинула раму. В комнате сразу стало тише.

    – Лорд Меттлбрайт что-то поставил?

    Суузу хмыкнул:

    – Нет, этот барьер похож на волчий. Ночью прибыло несколько следопытов. Видимо, это работа кого-то из них.

    – Очень предусмотрительно, – тихо пробормотала Кимико. Может, Дайкон знает, кто из волков так постарался, защищая ее сон. – Ребята, а вы-то почему здесь? Вы же в школу опоздаете!

    – Нам разрешили пропустить, – просиял Акира. – Так сказал сам Арджент, а с лордом Меттлбрайтом никто не спорит.

    – Я буду находиться рядом с тобой в течение дня, как твой посредник, – сообщил Суузу.

    – И как твой друг, – добавил Акира, пихнул феникса локтем в бок.

    – Гм.

    Любые сомнения на этот счет исчезли, когда Суузу нахмурился и потянулся к волосам Кимико. Радуясь их присутствию, она склонила голову и позволила другу почистить ей перышки.

    * * *

    Остаток утра Акира был на подхвате, помогая где мог и периодически фотографируя что-нибудь на свой мобильный. В уголках и закутках святилища можно было обнаружить массу интересного. Он как раз рассматривал приземистую вазу с длинным горлышком, кажется вырезанную из хрусталя, когда его ощутимо щелкнули по макушке.

    – Служба безопасности, – протяжно сказал смутно знакомый член волчьего клана, почти сплошь покрытый бинтами. – Никаких фотографий, Акира.

    Этот тип знает его имя? Акира проверил три герба на его повязке – первым стоял герб Элдербау.

    – Бун?

    – Узнал меня!

    До этого он лишь однажды видел этого сына Адуны-со, на празднике в честь рождения ее внука от старшего сына, Нару-со. Гинкго тогда познакомил Акиру с таким количеством волков, что всех было и не упомнить, но Бун выделялся. И не столько своей беспечностью, сколько тем, что держался действительно дружелюбно. Тем не менее Суузу настороженно следил за волком на протяжении всего праздника.

    Бун наклонился к Акире:

    – Серьезно, малыш. Сегодняшние события должны оставаться в тайне. Давай обеспечим Элоквенту и его даме хоть немного уединения.

    Акира протянул свой телефон:

    – Сестренка чувствовала себя одиноко.

    Волк вырвал телефон из его рук, просмотрел переписку, потом обнял Акиру за шею и сделал селфи. С удивительным изяществом он набрал сообщение, добавив полный набор смайликов.

    – Не каждый день мне удается отругать маяк.

    – Ну так уж и отругать. – Акира проверил, что написал его сестре Бун. – Где это ты так поранился?

    Бун рассеянно почесал край марлевой повязки:

    – Так, пустяки.

    Акира предположил, что Бун участвовал в спасательной операции.

    – Ты, случайно, не знаешь, как там брат Суузу и… и его напарник?

    Желтые глаза волка сузились, и он легонько щелкнул Акиру по затылку:

    – Болтун – находка для шпиона.

    – Знать – это не то же, что болтать, – возразил Акира. – И я не собираюсь выболтать то, что знаю, кому не следует.

    Лицо Буна снова оказалось на уровне его глаз.

    – А с чего ты взял, будто я знаю Цзуу-ю и Сайндера?

    – Я так и знал, что вы знакомы! С Сайндером все в порядке?

    – Подлатали, теперь веселый, как всегда.

    Теперь все части головоломки совпали. Сайндер же говорил, что он входит в элитную оперативную группу, а Цзуу-ю мимоходом упомянул, что ожерелье ему помог создать волк.

    – Ты один из товарищей по команде Цзуу-ю?

    – Видишь ли, в чем дело, малыш. Я не болтун. – Бун положил телефон в карман куртки Акиры. – Чем меньше будет сказано, тем лучше. Смекаешь?

    – Со мной твой секрет в безопасности, – заверил Акира торжественно.

    За это он получил еще один щелчок по голове, но совсем слабый, практически ласковый. Тут у Акиры возникла еще одна догадка:

    – Это ты добавил защиту комнате Кими?

    – А тебе-то что?

    Акира осторожно изменил позу, пытаясь показать благодарность:

    – Кими была рада. Ты здорово справился.

    – Ох, вы только гляньте, всё по этикету! Кажется, в этой школе учат чему-то полезному. – Бун слегка подправил положение плеч Акиры. – Только у тебя сильнейший птичий акцент.

    Да ладно? Он долгое время жил с фениксом, но всегда только слушал и никогда не замечал того, что амаранты говорят не вслух, пока Кими не обратила его внимание на их позы и жесты.

    Бун вдруг расплылся в улыбке.

    – Ты это только что придумал! – возмутился Акира.

    – Вовсе нет. Этой шутке столько же лет, сколько звездам на небе.

    В голову Акире вдруг пришла идея, и он решился довериться волку. Сейчас ему так нужны были совет и помощь, но он не знал никого, кому мог бы довериться по такому деликатному вопросу. Медленно протянув руку, он коснулся руки волка:

    – Можно спросить тебя кое о чем личном?

    Бун немедленно опустился на пол:

    – Все, что тебе нужно, маленький братец.

    – Гинкго так называет Кирие – маленький братец, – хихикнул Акира.

    – Наверное, это потому, что я его самого так зову с тех пор, как он попал в нашу стаю. – Мощные пальцы волка сомкнулись на запястье Акиры. – Он тогда был таким же щуплым, как ты. И так же нахально совал повсюду свой нос.

    – Серьезно?

    Бун усадил его рядом и дружелюбно обнял за плечи:

    – Ты никогда не видел его рядом с Келом? Эти двое были близки, как два лунных луча. Невозможно было проучить, подраться или пощекотать одного без другого, поэтому они получали все в двойном размере.

    Лучшие друзья.

    – Как я и Суузу?

    – Не могу сказать наверняка. Цзуу-ю не очень болтлив. – Бун сделал вид, что нюхает его волосы. – Но от тебя достаточно пахнет перьями и братством, чтобы убедить меня в этом.

    – Ты ведь знаешь об ожерелье Цзуу-ю? – тихо спросил он.

    – Его «гнездо».

    Акира почувствовал невероятное облегчение. Бун знает, а значит, может помочь.

    – Ты помог его сделать?

    – Не то чтобы я. Мой напарник – вот кто внимательный. Это была его идея.

    – Ой.

    – Но это не значит, что я не разбираюсь, что к чему. – Бун завернул штанину джинсов, обнажив браслеты на щиколотке, – цветные шнуры, сложные узлы и бусины, вырезанные из разных видов кристаллов. – Уметь делать такие – часть нашего знания. Входит в обязательное обучение любого сосунка и щенка постарше.

    – Это сложно?

    – Хочешь научиться?

    Акира кивнул:

    – Суузу такой очень нужен, а я не знаю, с чего начать. В смысле, как найти хорошие, подходящие вещи? И как сделать, чтобы

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки