LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Ловцы видений - Дэннис Фун

Ловцы видений - Дэннис Фун

Книгу Ловцы видений - Дэннис Фун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

297 0 22:32, 10-05-2019
Ловцы видений - Дэннис Фун
10 май 2019
Автор: Дэннис Фун Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2011
0 0

Книга Ловцы видений - Дэннис Фун читать онлайн бесплатно без регистрации

Первая книга трилогии "Негасимый Свет" - самого известного и захватывающего романа в жанре фэнтези в Северной Америке за последнее десятилетие. Главному герою в пятнадцать лет предстоит пройти через тяжелые испытания, столкнуться с невероятными приключениями, измениться самому и изменить окружающий мир.
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 69
    Перейти на страницу:

    Ясно было, что она с гостем хитрит и не доверяет этому человеку. Или у нее в отношении Роуна были другие планы, которыми она не хотела с ним делиться?

    — Где золото? — спросил правитель.

    Аландра покачала головой. Брак пожал плечами.

    — Тот спутник, скорее всего, сам его отравил и ограбил, а потом подбросил нам, потому что его замучили угрызения совести.

    — Может быть.

    — Как он с тобой расплатится за потраченное время?

    — Дел сейчас невпроворот, рабочих рук днем с огнем не найдешь. Он поработает на меня, как только поправится.

    — Если будет артачиться, — проворчал правитель, — утопим его в озере.

    Аландра бросила в его сторону недобрый взгляд.

    — Я не для того пытаюсь его спасти, чтобы потом смотреть, как тело его будет растворяться в этой зловонной жиже.

    Брак взял ее за руку.

    — Прости меня. Я забочусь о нашем народе. Ты нужна нам, Аландра. Главное твое дело — дети. Мне неприятно было бы думать, что какой-то бродяга отвлекает тебя от твоих прямых обязанностей.

    — Спасибо тебе за заботу.

    Роун видел, как Аландра закрыла за Браком дверь и глубоко вздохнула. Подойдя к Роуну, она коснулась его запястий.

    — Сердце стало биться лучше…

    Она сунула ему пальцы в рот и вытащила наружу язык.

    Роун от неожиданности охнул и вытаращил глаза.

    — Не шевелись! — цыкнула на него Аландра. — Ну что ж, цвет стал более здоровым. Состояние твое улучшается. Иглы сделали свое дело.

    Через несколько минут Аландра вынула из его тела все иголки, потом помогла ему сесть в кровати.

    — Там, откуда я пришел, — хрипло проговорил он, — иглами пользовались, чтобы шить одежду, а не людей.

    — Да? А откуда ты пришел?

    Роун решил поостеречься и отделался общими словами:

    — Я пришел с другой стороны Лысой Горы. — Оглядевшись, он заметил, что комната освещена лампочками. О таком освещении он только в книгах читал. Изумлению его не было предела. — У вас есть электричество? И даже лампочки?

    — У нас работает генератор. А еще мы используем солнечную энергию. — Она улыбнулась. — Меня зовут Аландра, а тебя как?

    — Корр, — помедлив, ответил Роун.

    — Надо же, какое интересное имя.

    В Роуне все сильнее крепла уверенность, что он уже слышал голос Аландры где-то раньше. Где же он мог с ней встречаться? Может быть, в селении, где жила Кира? Но гораздо больше его волновал другой вопрос.

    — А где мой друг?

    — Он оставил тебя у наших ворот и смылся. Кое-кто даже решил, что он преступник.

    Роун покачал головой.

    — Нет, он… он просто мало общается с людьми. Застенчивый очень.

    — Он тебя сюда вовремя дотащил! Еще пару часиков, и я не смогла бы тебя спасти. Тебе сейчас нужно много отдыхать и лечебный состав на руке менять каждые два дня.

    — Но я не могу здесь оставаться! Мне очень надо кое с кем встретиться.

    — Твоя встреча подождет. Чем дольше яд ползучей лозы задерживается в организме, тем он становится сильнее. Даже если его останется в крови самая малость, он восстановится, и тогда смерти не миновать. Лечение мое займет какое-то время, но выведет весь яд.

    Как ни крути, эта женщина спасла ему жизнь. Кроме того, Роун был еще слишком слаб, чтобы что-нибудь предпринять. Он решил здесь задержаться еще на несколько дней, набраться сил, а потом потихоньку уйти.

    Аландра будто прочитала его мысли.

    — Чтобы полностью вылечиться, потребуется не меньше месяца. Если ты пробудешь здесь меньше, яд тебя убьет. У меня в доме есть свободная спальня, можешь пожить это время там.

    — Мне нужно найти моего друга.

    — Ты думаешь, он все еще здесь?

    — Я в этом уверен.

    Она ненадолго задумалась.

    — Я отнесу ему немного еды и воды.

    — Когда?

    — Да прямо сейчас. Если пообещаешь мне остаться.

    — Ты же не знаешь, где его искать!

    — Тут есть лишь одно место, где он может спрятаться, — это мачтовый лес. Я спою ему песню и оставлю на ветке дерева сумку с едой. Если твой друг еще там, он ее найдет.

    — За тобой могут следить. Что он тогда подумает?

    — Я — здешний целитель и свободно везде хожу, собираю целебные травы и коренья. Никто здесь у меня отчета в моих действиях не требует. Так ты обещаешь мне остаться?

    — Да, — сказал Роун, но решил тут все осмотреть, как только она уйдет.

    Аландра взяла небольшую баночку и достала оттуда маленькой ложечкой какое-то подозрительное буровато-серое вещество. Она запрокинула Роуну голову:

    — Глотай, только медленно.

    На вкус вещество оказалось пряным, но неприятного ощущения во рту не оставляло.

    — Что-нибудь чувствуешь?

    — Нет, ничего.

    — Давай-ка, я помогу тебе снова лечь.

    — Но я не устал, — только успел ответить Роун и погрузился в глубокий сон.

    * * *

    На исходе дня Роун проснулся от тычков и толчков.

    — Смотри-ка, он, оказывается, живой!

    — Нет, он мертвее трупа!

    Юноша приоткрыл глаза, и его мучители тут же истошно завопили. Около него топтались несколько детей не старше семи лет.

    — Вы кто?

    — Мы — Баб, Джо, Джип, Ранк и Сэйк, — ответил Баб — самый рослый круглолицый мальчуган.

    — А я — Лона, — сказала самая маленькая темнокожая девчушка с лучистым взглядом.

    — А меня зовут Корр, — сказал Роун. Он заметил, что дети держат тоненькие кисточки и краски.

    — Аландра нам сказала, что мы можем рисовать на твоей руке, на которой эта корка из лекарства, — пропищала Лона.

    — Ну, если она разрешила, значит, можно, — ответил Роун.

    Дети тут же бросились раскрашивать ему руку в яркие цвета.

    — Ты откуда приехал? — спросил его Баб.

    — Далеко отсюда стоит высокая гора. Я пришел сюда с другой ее стороны.

    — А как там было — на другой ее стороне? — спросил Джо, у которого только что прорезались белые нижние зубки.

    — Хорошо. У нас там стоял целый лес из полых деревьев.

    — Из полых деревьев! А они там высокие?

    Шесть любопытных детских мордочек ждали ответа.

    — Некоторые в сотню футов в высоту. И такие толстые, что там можно карабкаться вверх изнутри.

    Баб не мог в это поверить.

    — Ну уж это-то ты сочиняешь, — обиделся он.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки