LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Мекленбургская принцесса - Иван Оченков

Мекленбургская принцесса - Иван Оченков

Книгу Мекленбургская принцесса - Иван Оченков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 246 0 17:02, 21-02-2020
Мекленбургская принцесса - Иван Оченков
21 февраль 2020
Автор: Иван Оченков Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2019
+1 1

Книга Мекленбургская принцесса - Иван Оченков читать онлайн бесплатно без регистрации

Пятый роман цикла. Другой главный герой, но связанный с Иоганном как в прошлой, так и в будущей книге. Попаданка в маленькую девочку — незаконнорожденную дочь Мекленбургского герцога, ставшего в этой истории царем всея Руси.
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
    Перейти на страницу:

    — Нам тоже пора, — обрадованно заявил Петер и поспешил увлечь своего высокопоставленного друга от непонятно откуда появившейся девчонки.

    Мария вернулась как раз вовремя. Явившийся вслед за ней посыльный объявил, что герцогиня освободилась и готова их принять. Двинувшись за ним, они прошли несколькими переходами и скоро оказались в покоях, отведенных для её высочества.


    Катарина Шведская приняла их, сидя в большом, больше похожем на трон, кресле, рядом с которым стоял фон Гершов-старший.

    — Нам доложили о ваших злоключениях, — начала она, окинув посетителей внимательным взглядом. — И мы очень рады, что с вами всё благополучно.

    Болеслав с Мартой почтительно склонились в поклоне в знак благодарности за участие, а затем их примеру последовала и Шурка.

    — Однако, отдавая должное вашей изобретательности, — продолжала герцогиня, — мы желаем заметить, что Мария Агнесса теперь принцесса Мекленбургского дома и ей необходимо держать себя согласно её статуса!

    — Только крайние обстоятельства вынудили нас прибегнуть к этому маскараду, — почтительно возразила Марта.

    — Это, вне всякого сомнения, уважительная причина, — кивнула Катарина. — Но, теперь обстоятельства переменились. Раз уж Иоганн Альбрехт решил признать Свою дочь, стало быть, она — член Нашей семьи. Её следовало бы представить ко двору курфюрста, а также нашего брата — короля Густава Адольфа. Но согласитесь, сударыня, её наряд совершенно не располагает к подобному! Впрочем, что сделано — то сделано. У Марии Агнессы еще будет время для этого, но сейчас нам следует, прежде всего, позаботится о её безопасности.

    - Ваше Высочество так добры.

    — Господин фон Гершов, — герцогиня перевела взгляд на молодого человека. — Мы довольны вашей службой, и обещаем, что она не останется без награды!

    — Быть полезным Вашему Высочеству — лучшая награда для меня!

    — Как я погляжу, галантность — отличительная особенность мужчин из вашей семьи, — усмехнулась Катарина, перестав на время говорить о себе во множественном числе. — Но сейчас — важнее другое. Верно ли, что люди, напавшие на принцессу Мекленбургскую, были шведами?

    — По крайней мере, один из них, Ваше Высочество!

    — Вы его узнали?

    — Да. Это был граф Карл Юхан Юленшерна.

    — Вы в этом вполне уверены?

    — Более чем, моя герцогиня. Так уж случилось, что прежде мы неоднократно встречались, и я никак не мог ошибиться.

    — Верно ли, что граф в прежние времена был не в ладах с нашим супругом? — спросила Катарина, сделав вид, что не осведомлена о характере их взаимоотношений.

    Болеслав с некоторым сомнением, посмотрел на брата, но тот лишь молча кивнул ему, дескать, ничему не удивляйся.

    — Сказать, что они друг друга ненавидят, было бы куда точнее, Ваше Высочество! — развел руками младший фон Гершов.

    — Значит ли это, что он мог напасть на принцессу и её свиту по своей инициативе, например, из мести?

    — Чужая душа — потемки, но сдается мне, что это вполне в его духе.

    — Что же, я услышала вас…

    В этот момент их прервали стук в дверь, после чего в неё, не дожидаясь ответа, стремительно вошел шведский король, вместе со своим племянником — Карлом Густавом.

    — Я слышал — у тебя сегодня ещё один приём, Като? — улыбаясь, спросил Густав Адольф, обведя взглядом склонившихся перед ним гостей сестры.

    — От Вас ничего не скроешь, Ваше Величество, — криво усмехнулась герцогиня.

    — Неужели этот милый мальчуган, — усмехнулся король, разглядывая Марию, — и есть дочка нашего брата Иоганна Альбрехта?

    — Рада Вам её представить!

    — Как мило! — голос Густава Адольфа стал вкрадчивым, — а скажите, Ваша Светлость всегда путешествует в таком наряде?

    — Нет, только когда меня хотят убить! — не выдержала Шурка, которой до смерти надоело изображать из себя манекен.

    — Что?!

    — Это правда, Ваше Величество, — подтвердила герцогиня. — На свиту принцессы напали. Все придворные и слуги погибли, и лишь ей с госпожой Рашке совершеннейшим чудом удалось избежать гибели.

    — Где это произошло?

    — На самой границе между владениями Брауншвейга и Мекленбурга.

    — Но кто мог отважиться на такое злодеяние?!

    — Карл Юхан Юленшерна! — глухо отозвался Болеслав.

    — Это серьезное обвинение, — нахмурился король.

    — И я готов подтвердить его под присягой!

    — Вы ведь братья? — оглянулся на Кароля Густав Адольф.

    — Да, Ваше Величество!

    — И у вас обоих не очень хорошие отношения со шведами?

    — Если ваше величество о епископе Глюке, то это так.

    — Что же, полагаю, это, я имею в виду присягу, можно будет устроить. Если граф Юленшерна попадет в руки правосудия, ему не избежать суда. Довольно ему испытывать наше терпение!

    — Мудрость и справедливость Вашего Величества не знает границ!

    — Дорогая сестра, — продолжил Густав Адольф, немного успокоившись. — Не кажется ли Вам, что юную Марию Агнессу надобно переодеть согласно обычаям её пола?

    — Мы займемся этим, — согласилась герцогиня.

    — Может, повременим? — с надеждой в голосе спросила девочка.

    — Предпочитаете мужской наряд, дитя моё? — улыбнулся король.

    — Нет, что Вы, Ваше Величество. Просто я слышала, что вы прибыли выбирать себе невесту. С моей стороны было бы невежливо затмить дочерей здешних владетелей!

    Повелитель Швеции какое-то время ошарашенно смотрел на принцессу, как будто не понимая, что именно она сказала. Затем непонятно хрюкнул, и, наконец, оглушительно расхохотался.

    — Вы бесподобны! — с трудом выдавил из себя король, когда немного успокоился. — Однако можете быть спокойны. Я уже сделал предложение Марии Элеоноре Бранденбургской, и вы можете смело блистать при здешнем дворе.

    Глава 16

    Болеслав и Марта облегченно вздохнули, когда закончилась аудиенция. Хотя Мария и не смогла совсем удержаться от разговоров, её шутка явно пришлась королю по вкусу, и он смотрел на маленькую принцессу с симпатией. Для Карла Густава, судя по всему, появление у него ещё одной сестры стало шоком. Герцогиня Катарина вроде бы тоже отнеслась к ним без вражды, но все равно, они были рады откланяться и вернуться на постоялый двор.

    — Като, отчего ты не захотела оставить Марию Агнессу при себе? — спросил король, оставшись с сестрой наедине. — Кажется, она весьма мила!

    — Слишком мила, Ваше Величество!

    — А мне она понравилась — эдакая маленькая амазонка!

    — Две амазонки!

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки