LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » К звездам! - Гарри Гаррисон

К звездам! - Гарри Гаррисон

Книгу К звездам! - Гарри Гаррисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

897 0 11:49, 10-05-2019
К звездам! - Гарри Гаррисон
10 май 2019
Автор: Гарри Гаррисон Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2006
+3 3

Книга К звездам! - Гарри Гаррисон читать онлайн бесплатно без регистрации

Будущее человечества по Гарри Гаррисону - вот то, что объединяет пять романов, составляющих этот том.
    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 234
    Перейти на страницу:

    — Искусственно вызванную!

    — Правильно. И, я полагаю, вызванную вот этим существом… Что мы сейчас и выясним…

    — Устраните неполадки! Разговор затруднителен…

    — Устраню, но ответь на несколько вопросов! — Сэм вдруг понял, что он кричит, и понизил голос. — Это ты ответствен за болезнь Ренда — здесь, в городе?

    — Бессмысленно.

    — Вот она — проблема общения, — вмешался Ясумура. — Юпитерианин владеет английским благодаря людям из экипажа «Перикла». Но это владение весьма условно… Ему приходится соотносить слова с окружающими его предметами, что иногда приводит к казусам… Когда вы задаете ему вопрос, Сэм, постарайтесь облечь его в наиболее простую форму.

    Сэм кивнул и сказал:

    — Я живое существо, и ты живое существо. Понимаешь?

    — Я живое…

    — Когда маленькие живые существа живут внутри большого существа и повреждают его — это называется болезнью… Понимаешь?

    — Что такое «повреждают»?

    — «Повреждают» — это… ладно, потом. Болезнь — это когда маленькое существо разрушает большое существо. Останавливает его. Вот моя рука, ты ее видишь. Если маленькое существо принесет мне болезнь руки — рука отвалится. Если моя рука отвалится — я поврежден. У маленьких существ есть и другие способы повредить мое тело… Это ты привез болезнь, которая вредит сейчас многим людям?

    — Теперь я знаю. Болезнь — это когда… Устраните повреждение. Разговор затруднителен.

    — Юлит, — сказал генерал Бэк. — Не хочет признаваться.

    Сэм помотал головой:

    — Мы не знаем этого наверняка… По-моему, он просто предлагает сделку: вы мне кабель — я вам информацию… Что ж, можно попробовать… Доктор Ясумура! Будьте любезны!

    — Одну секунду… — Концы оборванных кабелей соприкоснулись и тут же были скручены вместе.

    — Это ты привез болезнь, которая вредит сейчас людям? — снова спросил Сэм.

    Юпитерианин вытолкнул глаз на тонком стебле, посмотрел им куда-то вбок, затем втянул обратно и бесстрастно ответил:

    — Да.

    — Но зачем?! — вскричал Ясумура. — Зачем ты сделал это грязное дело?

    — Разговор продолжится. Что такое «грязное дело»?

    — Успокойтесь, Стэнли, прошу вас. — Сэм оттащил Ясумуру от экрана. — Ведь ему неведомы эмоции…

    Он вновь повернулся к юпитерианину.

    — Если ты начал эту болезнь — ты должен знать, как ее прекратить. Скажи нам это.

    — Разговор не закончен.

    — Я не знаю, что ты имеешь в виду под словом «разговор»… И знать не хочу! — Сдерживаемая ярость наконец прорвалась, и Сэм сжал свой автомат. — Ты знаешь, на что способна эта штука! Так же легко, как твои кабели, она может изорвать в куски и тебя!

    — Оставь, Сэм! — сердито крикнул генерал. — Ты все равно не испугаешь его! Сам же говорил об эмоциях! Подходить тут нужно по-другому…

    — И я знаю, как… Ему не нравятся разорванные проводочки? Ну что ж…

    Генерал метнулся к нему, но Сэм нажал спусковой крючок еще быстрее — и автоматная очередь полоснула по скоплению кабелей, заискривших голубыми дугами.

    — Ты взбодрил эту скотину! — кивнул на экран Ясумура.

    Качаясь взад-вперед, юпитерианин крутил свои глазные стебли и приговаривал:

    — Разговор не полный… Многочисленные повреждения…

    — Он и не будет полным, разговор твой! Если ты, конечно, не поможешь нам остановить эту болезнь.

    — Разговор не полный…

    — Сэм, позвольте мне привести кабели в порядок! Вы ведь убиваете его!

    — Ничего подобного, Стэнли! Он в совершенном порядке! Все это хозяйство, как мы убедились, тянется к радио- и телеаппаратуре. И под разговором он понимает какую-то информацию, идущую по кабелям! Разговор же этот не будет полным, пока он нам не поможет! — Сэм снова посмотрел на экран. — Понял? Дай мне то, что я прошу, и мы позаботимся о твоих кабелях!

    Юпитерианин перестал шевелиться и втянул глазные стебли в сморщенную голову.

    — Нужно устранить неполадки…

    — После того…

    — Нужно устранить неполадки…

    — После!

    Крик Сэма отозвался гулким эхом, и наступила тишина.

    Они пристально смотрели друг на друга — человек и чужак. Они молчали, потому что все было сказано и нужно было решаться на поступок.

    — Сэм! — Ясумура подался было вперед, но Бэк удержал его.

    — Не мешай, — пробормотал генерал. — Мальчик знает, что делает.

    — После!!! — еще раз крикнул Сэм, направляя автомат в сторону изуродованных кабелей.

    Юпитерианин сместился куда-то в сторону и исчез с экрана.

    — Что бы это значило? — спросил Ясумура, смахивая со лба капельки пота.

    — Не знаю, — угрюмо отозвался Сэм. — Но я его сейчас расшевелю.

    И он прострелил еще два кабеля.

    Через мгновение раздался грохот, и стена над экраном задрожала.

    — Назад! — крикнул Бэк, отшвыривая Ясумуру подальше.

    С леденящим душу скрежетом какой-то предмет прошел сквозь толстую металлическую стенку и упал на пол. Из дыры вырвалась струя холодного газа — и тут же иссякла. Облачко, покрутившись, рассеялось.

    Они смотрели на расколовшийся серый цилиндр длиною в фут и на другой цилиндр, пурпурный в крапинку, находившийся внутри первого. Пурпурный, впрочем, тоже не позволил себя долго разглядывать. Он развалился, источая едкий аммиачный запах. Обнаружившийся затем лимонно-желтый цилиндр постигла та же участь…

    Весь этот процесс длился минуты три, и никто не заметил, что с экрана на них вновь смотрит юпитерианин.

    Когда лужица на полу отбурлила и испарилась, там остался только бледно-желтый полупрозрачный цилиндрик длиной в шесть дюймов.

    Стволом автомата Сэм выкатил его из грязи и присел на корточки.

    Цилиндр был полым, тонкостенным и внутри него переливалась жидкость.

    — Разговор должен быть полным. Устраните неполадки…

    Глава 14

    — Это… лекарство от чумы? — спросил генерал, зачарованно глядя на капсулу. — А если подвох?

    — Устраните неполадки… — равнодушно пищал динамик.

    — Я займусь этим… — сказал Ясумура, доставая нож. — Какая же тут мешанина! Хорошо, что маркировка есть…

    Сэм снял берет и ухватил им цилиндр.

    — Надеюсь, что это действительно лекарство… — Он удивленно поднял брови. — Он совсем не холодный! А ведь там, в резервуаре, очень низкая температура! Такая странная водичка может оказаться лекарством, Кливер!

    — Тогда нужно побыстрей вынести его отсюда! В связи с чем у меня два вопроса: откуда можно связаться с Хэбером и где тут лифт?

    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 234
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки