LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Консультант - Александра Торн

Консультант - Александра Торн

Книгу Консультант - Александра Торн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

77 0 18:04, 27-03-2026

Книга Консультант - Александра Торн читать онлайн бесплатно без регистрации

Сонный покой маленького городка нарушен ужасными смертями: на озере находят вмерзшие в лед трупы. Комиссар Натан Бреннон приступает к расследованию, а в помощь ему выделяют странного консультанта с огромной рыжей собакой и мрачным дворецким, лицо которого невозможно запомнить. Кто повинен в убийствах, да и человеческих ли рук это дело? Кто такой на самом деле этот консультант и почему он пугает комиссара едва ли не больше противостоящей им силы? Магия, предательство, любовь, страх, месть и ненависть сплелись в один клубок. И это только начало…

 Содержание:

 КОНСУЛЬТАНТ:

 1. Александра Торн: Холодный огонь  2. Александра Торн: Голос во тьме  3. Александра Торн: Тигры Редфернов  4. Александра Торн: Глаз бури  5. Александра Торн: Дары и гнев Ледяного короля  6. Александра Торн: Замок Сен-Мар  7. Александра Торн: Королева яда и тьмы  8. Александра Торн: Ключ Гидеона  9. Александра Торн: Кольцо Королевы

                                                                        

    1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 669
    Перейти на страницу:
    некоторым трепетом. Он никогда не понимал, как Бирну удается писать отчеты с такой скоростью и при этом – дотошностью.

    Сидя в карете, Натан расправил на папке записку Редферна. По сравнению с прошлыми она была очень длинной – аж четыре фразы: «Мисс Шеридан спрятана в надежном месте. Не волнуйтесь о ее чести, здоровье и добром имени. Не пытайтесь ее найти. Будьте осторожны с той женщиной». Бреннон раздраженно фыркнул. И это ему пишет человек, похищающий невинных девиц практически с улицы! Где он, черт побери, спрятал Пегги, если так уверен, что маньяк ее не отыщет? В полом холме?!

    Однако записка снова вернула комиссара к запавшим в память словам пиромана. Ведь, в самом деле, как можно удержать в тюрьме такого человека, как эта женщина? Как ее судить, если ей достаточно пожелать, и судья сделает все, что она ему велит? Разве что Лонгсдейл придумает какой-нибудь фокус.

    Бреннон сунул записку в карман и открыл папку. От чтения отчета он получил истинное удовольствие. Бирн, как всегда, подошел к делу методично, и отчет содержал описание каждого дюйма квартиры и каждого клочка пыли под кроватью. Хоть что-то в этом полоумном мире по-прежнему нормально!

    Джен впустила комиссара в дом; вид у нее был хмурый и озадаченный.

    – Как они? – спросил Натан.

    – Относительно неплохо, – ответила ведьма. – Он ждет вас, чтобы поговорить.

    – А я-то как жду…

    В гостиной было жарко натоплено – камин пылал, как жерло вулкана. Пес лежал рядом, погрузив лапы в огонь; Лонгсдейл гладил собаку по голове. Увидев комиссара, Рыжий приветственно замахал хвостом.

    – Ну как вы? – спросил Бреннон, опустившись в кресло.

    – Все функционирует, – отозвался консультант, – хотя ей удалось нанести некоторый ущерб, который мы сейчас и ликвидируем.

    На вид консультант был все еще бледноват, но вполне бодр, свеж и чисто выбрит. Даже полосы на руках от наручников уже исчезли. Натан ему позавидовал.

    Пес со сладостным урчанием зарылся лапами поглубже в камин. Джен поставила на столик поднос с кофейником, сливочником, чашками и закусками.

    – Рад за вас, – несколько смущенно пробормотал Натан, покосившись на блаженствующее животное. – Взгляните. Это отчет по обыску квартиры, которую она снимала под именем Марка Стилтона.

    Лонгсдейл с интересом погрузился в чтение, а Бреннон воздал должное имбирному прянику и кофе.

    – Что скажете? – поинтересовался он через некоторое время.

    – Довольно типичный набор для некроманта. – Лонгсдейл положил отчет на колени и задумчиво нахмурился. – Сложность, насколько я понимаю, в том, что ее нельзя ни допросить, ни посадить в тюрьму.

    – Именно. Есть ли у вас какие-нибудь идеи по этому поводу?

    Консультант потер пальцами лоб и со вздохом признал:

    – Пока никаких. Ей удалось одолеть даже меня, пусть и не напрямую.

    – Как это? – удивился Натан.

    – Она атаковала пса, – сказал Лонгсдейл. – Она попыталась захватить меня, но почему-то сразу перескочила на него. Она не смогла его подчинить, только лишить сознания, а вместе с ним – и меня.

    – И что, по-вашему, это значит?

    Консультант молчал, опустив взгляд на собаку.

    – Мы тесно связаны, – наконец пробормотал он, – и не можем находиться порознь. Когда это случается, тело начинает умирать.

    – Как это – умирать? – выдавил комиссар. – Разлагаться, что ли?!

    – Нет, не так… скорее, погружаться в кому.

    – Куда?!

    – Кома – этот состояние между жизнью и смертью, – пояснила Джен, – когда нет сознания, реакции на внешние раздражители, рефлексов, когда нарушены дыхание, пульс, температура. Живой труп, проще говоря.

    – Но вы же смогли защитить Пегги! – посмотрел на консультанта Бреннон.

    – Ну это же не мгновенно происходит. Процесс отключения функций идет постепенно, ускоряясь по мере своего развития, – продолжила объяснения Джен.

    – Но… то есть… если кому-то удастся убить собаку…

    Пес скептически фыркнул.

    – Это не собака, неужели вы до сих пор не поняли? – раздраженно спросила Джен. – Это такой же дух, как и кельпи! Я думала, это даже вам очевидно!

    Бреннон сжал подлокотники. Так вот оно что! Конечно, зачем делать полубессмертное существо и тут же ставить его жизнь в зависимость от какого-нибудь хрупкого создания. Куда разумнее и надежнее привязать его к неубиваемой твари!

    «Но почему? – подумал комиссар; эта непробиваемая стена доводила его до умоисступления. – Зачем кому-то это делать? Для чего и как, ради бога, это вообще удалось сделать?!»

    – В любом случае, – как ни в чем не бывало продолжал Лонгсдейл, – повредить псу практически невозможно. За все эти годы ни одна нечисть или нежить так и не смогла…

    «Ну да, конечно, – с горечью осознал Бреннон и поразился собственному идиотизму. – Охотник на нечисть и нежить должен быть неуязвим для них. А с таким псом уж куда неуязвимее…»

    Это же каким надо быть кретином, чтобы не видеть лежащего на поверхности!

    «Но кем Лонгсдейл был до этого? – подумал Бреннон, глядя на консультанта. – Почему выбор пал именно на него? Или это случайность? Нет, вряд ли. – Комиссар сжал зубы. – Вряд ли отбор людей, которых превращают в монстров для охоты на других монстров, случаен. Уж наверняка подойдет не всякий!»

    А ведь Лонгсдейл говорил ему! Говорил, что таких консультантов не один и не два! Что кто-то, как на фабрике, штампует таких охотников – без памяти, без друзей, без семьи, зато неуязвимых, сильных, не знающих страха – тех, кого нельзя убить.

    – Сэр? – Ведьма склонилась к нему и притронулась к плечу. – Вы в порядке?

    – На два слова, – процедил комиссар, встал и стремительно зашагал к двери.

    Лонгсдейл проводил его удивленным взглядом. Пес опустил морду на лапы и прикрыл глаза.

    28 февраля

    Маргарет проснулась, с усилием приподняла голову над подушкой, сонно сощурилась на утренний (или полуденный…) свет и упала обратно. Она чувствовала себя уставшей до последней косточки; даже думать было тяжело, и девушка с головой укрылась пуховым одеялом. Которое ей, кстати, оказалось незнакомо. Полежав под ним и накопив сил, Маргарет высунула нос из теплых мягких складок и окинула взглядом окружающий мир. Это была какая-то спальня – не обычная комната и не та, где Маргарет жила у ван Алленов.

    Белоснежные простыни и наволочки на мягких подушках украшало меерзандское кружево, над головой нависал темно-зеленый балдахин, а кровать была такой необъятной, что Маргарет затерялась в этих просторах. Волосы мисс Шеридан, чисто вымытые и пахнущие чем-то травяным, оказались заплетены в мягкую косу. Девушка смущенно поерзала и ощупала теплую фланелевую сорочку, в которую ее кто-то переодел (хоть бы не лично Энджел, о господи!).

    Но эта мысль настолько взбодрила Маргарет, что она села в кровати, прижимая к груди одеяло. Ведь должна же здесь быть горничная, или какая-то служанка, или хотя бы

    1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 669
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки