LoveRead.info » Книги » Классика » Вид с озера Комо - Адриана Трижиани

Вид с озера Комо - Адриана Трижиани

Книгу Вид с озера Комо - Адриана Трижиани читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 0 20:01, 25-06-2026
Вид с озера Комо - Адриана Трижиани
25 июнь 2026

Книга Вид с озера Комо - Адриана Трижиани читать онлайн бесплатно без регистрации

После развода Джесс Баратта возвращается в родительский дом в Лейк-Комо, штат Нью-Джерси, в ее жизни есть только родные с их желаниями и требованиями и работа у дяди, торгующего итальянским мрамором. Она так долго ставила чужие потребности выше своих и определяла себя через верность традициям и долгу, что совсем разучилась понимать, чего хочется ей самой. Неожиданная смерть дяди, оставившего ей дело вместе с грузом долгов и тайн, заставляет Джесс усомниться во всем, что она знала о своей семье. Желая начать с чистого листа, она уезжает в Италию, на историческую родину предков. Красота Тосканы, новый круг общения и встреча с привлекательным мастером-позолотчиком дарят ей вкус другой жизни — Джесс впервые чувствует себя на своем месте и обретает надежду на счастье. Но сможет ли она освободиться от груза чужих ожиданий и обрести независимость? Или тени прошлого заставят ее вернуться назад? Новый роман Адрианы Трижиани — это увлекательная, насыщенная итальянским колоритом история о взрослении, пусть даже запоздалом, о тесных родственных узах, которые дают опору, но лишают свободы, и о мужестве, необходимом для поиска собственного голоса.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 90
    Перейти на страницу:
    французскими тостами. — Из прихожей появляются брат с женой.

    — Ты уже рассказала Джо и Кэти? — спрашиваю я сестру.

    Она кивает:

    — Джо помогает Диего с документами.

    — Как здорово, а? — радуется Кэти. — Думаю, вам понравится на озере. Дети смогут купаться и в нем, и в океане. Что может быть круче?

    — Ничего, — поддакиваю я.

    В дверь звонят.

    — Я открою! — кричу я на полдороге.

    На пороге стоят Анджело и Мауро.

    — Ciao! Это итальянцы с того берега! — оповещаю я родных и веду Анджело и Мауро в гостиную.

    — Zia Филомена, — здоровается Мауро с моей мамой.

    — До сих пор не верится, что я тетя, — замечает она.

    — И мне не верится, что у меня американская родня на этом берегу, — лучезарно улыбается Мауро. — Когда Анджело сообщил, что поедет в Нью-Джерси, я сразу подумал, что должен со всеми вами познакомиться.

    — Мы так рады, что ты приехал. В Штате садов много красивых мест, и мы все тебе покажем.

    — Буду рад, — отвечает Мауро.

    — Мауро — красивое имя, — восхищается Кэти.

    — Grazie. Меня назвали в честь отца моей матери.

    — Девочку можно назвать Маурой, — говорит Кэти, глядя на Джо.

    — Ушам своим не верю. — Мама опускает вилку.

    — Да, мы ждем третьего!

    Родители визжат от радости. Да и мы все.

    — Мы рассматриваем и семейные имена, — говорит Джо. — Скажем, Джузеппина.

    — В честь тебя, Джесс, — улыбается Кэти. — А кого еще? Чтоб была такой же решительной.

    — Я польщена, но не надо никого называть Джузеппиной.

    — Что не так с твоим именем? — тут же взвивается мама. — Оно итальянское. А ты теперь живешь в Италии. Будь мне благодарна. Может, я ясновидящая.

    — Джозефина? — парирует Кэти.

    — Французский вариант. В честь моих французских тостов, — шутит папа.

    — Малыш — это к счастью. — Мауро поднимает бокал.

    Анджело какой-то молчаливый. Я кладу ему в тарелку жареный хлеб и иду с блюдом к остальным.

    — Джузеппина, а ты занята? — спрашивает мама.

    — Боюсь, я не смогу развлекать гостей. Есть одно важное дело.

    — Ничего. Мы устроим Мауро и Анджело экскурсию, — успокаивает меня папа.

    — Спасибо вам большое.

    — А вечером поужинаем все вместе у нас. С гостями и с детьми. Пойдет?

    — Perfetto, — говорит Мауро.

    Я встаю, чтобы собрать посуду. Конни и Кэти подрываются помогать.

    — Не надо, Кэти, сиди. Мы с Конни сами справимся.

    Джо идет за нами на кухню.

    — Помощь нужна?

    Конни хватается за сердце.

    — Ничего себе! У меня инфаркт или это правда? Мой брат в жизни тарелки не мыл!

    — Ну хватит, Кон. Мне надо переговорить с Джесс.

    Конни вешает кухонное полотенце на крючок.

    — Ну и пожалуйста. Как закончите, позовете судомойку обратно.

    — Можешь не уходить. И я все решила насчет «Стильного гангстера». Прослушку я надевать не стану. Не нужны мне эти деньги.

    — Точно? — спрашивает Джо.

    — Мне сказали, я могу подать иск и попробовать вернуть эти деньги или отказаться от претензий и не нести никакой ответственности. Я отписала все им. Кесарю выпал счастливый день.

    — Эти деньги могли изменить твою жизнь.

    — Если бы. Как показала практика, изменить мою жизнь могу только я.

    — Все равно деньги часто помогают.

    Не знаю, не знаю. Мне кажется, кого бы ни отправляли на Остров в нашей семье, это всегда было из-за денег. Многие люди сбивались с пути в погоне за наживой, и мы не исключение. Я лишь надеюсь, что новые поколения забудут дорогу на Остров навсегда и научатся выбираться из неприятностей вместе. Увы, Монте и Баратты хорошо хранят секреты, но не деньги. И все же, при всех недостатках моих родных, к ним первым я побегу в случае чего. Им вершить надо мной суд, и я не оспорю их вердикт, потому что только они у меня и есть. Раньше я думала, что родные ошибаются, когда считают, что дело в деньгах. Но дело и правда в деньгах. В том, чтобы заботиться друг о друге всеми силами и средствами. А если мы справимся с этим, то, уж конечно, удержим наш непрочный коллектив безумцев силой той любви, которая и делает нас семьей.

    Стильный гангстер

    Небо персикового цвета, а значит, с моря скоро принесет дождь — вот вам примета от обитателей Джерси. В детстве я каждый день смотрела на небо в надежде на ясную погоду. А в Италии обращала к нему взгляд, чтобы ощутить связь с домом.

    Дорожка ко входу в федеральную тюрьму Фейртона в Нью-Джерси красиво выложена серо-голубым песчаником и окаймлена полосками из светлого камня и кирпича. Прогулка здесь вполне может принести эстетическое наслаждение, хотя сомневаюсь, что в пенитенциарных учреждениях сильно задумываются о красоте. Тюрьма в Фейртоне общего режима, и по кирпичному фасаду ее можно принять за обычное общественное здание. Если бы не охрана, металлодетекторы и досмотр сумок, никто бы и не догадался.

    — Джузеппина Баратта, — сообщаю я охраннику, протягивая водительское удостоверение. — На проходной меня послали сюда. Я пришла к Роландо Гульотти.

    — Он ваш родственник?

    — Друг. Вернее, друг моего дяди. Я записывалась на посещение онлайн.

    — Подождите здесь.

    В зале для посетителей все совсем как в школьной столовой. Вокруг круглых столиков из ДСП расставлены точно такие же оранжевые и бирюзовые пластиковые стулья, какие были у нас в старшей школе имени Папы Иоанна. Где-то на нашей автомагистрали явно перевернулся грузовик с копиями знаменитого творения супругов Имз. Кажется, эти цельные пластиковые стулья есть во всех школах и залах для собраний в Нью-Джерси.

    Появляется Гульо. Я машу ему. Увидев меня, он как-то выпрямляется. На нем узкие брюки цвета хаки с подвернутыми штанинами, голубая рубашка навыпуск и черные лоферы. Он приглашает меня сесть за столик у окна.

    — Хорошо выглядишь, Гульо.

    Его густые, коротко остриженные волосы седы, а брови черны, как лакрица.

    — Спасибо, что пришла. Мне приятно.

    — Хотела поблагодарить за цветы, которые ты прислал на похороны дяди Луи. Мы не знали, куда отправить благодарственную записку. Тебя не так-то просто найти.

    — Да ладно. От всей души отправлял. Не нужно благодарностей.

    — Удачное у тебя сокращение от фамилии. Гульо прямо звучит.

    — Вообще-то это прозвище придумал твой дядя. Сказал, что имя Роландо мне не подходит, я же не кинозвезда. А еще у меня глаза выпученные. Щитовидка слишком активная. От этого глазные яблоки начинают выступать. Будто мячики для гольфа над поверхностью воды. Видишь? — Он шутливо таращится. — Я с семнадцати лет на таблетках. Глаза как у голубя, да еще зоб — вот он и прозвал меня Гулей. Твое имя тоже он придумал сокращать?

    — Это начал брат. Он не мог выговорить Джузеппину, поэтому дядя Луи поощрял всех называть меня Джесс. Наверное, считал, что лишь одна женщина в мире могла носить имя Джузеппина, и это его тетя. Иногда

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки