LoveRead.info » Книги » Классика » Семья как семья - Давид Фонкинос

Семья как семья - Давид Фонкинос

Книгу Семья как семья - Давид Фонкинос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 10:01, 10-12-2022
Семья как семья - Давид Фонкинос
10 декабрь 2022

Книга Семья как семья - Давид Фонкинос читать онлайн бесплатно без регистрации

Как поступает известный писатель, когда у него кризис жанра, подруга ушла, а книги не пишутся, потому что он не знает, о чем писать? Герой романа «Семья как семья» – сам Давид Фонкинос, но может быть, и нет – выходит на улицу и заговаривает с первой встречной – Мадлен Жакет, бывшей портнихой Дома мод Шанель, сотрудницей Карла Лагерфельда. Следующим романом писателя станет биография Мадлен – казалось бы, ужасно обыкновенная (как сказал бы любой издательский директор по маркетингу), – а заодно и биография ее потомков, семьи Мартен: кто же не хочет попасть в книгу? Семья Мартен – семья как семья, и у нее свои трудности и печали: закат любви, угроза увольнения, скука, выгорание. А у писателя теперь – новая роль: небеспристрастного наблюдателя, провокатора и проводника перемен. Чего-чего, а перемен случится немало – членам семьи Мартен предстоят встречи с теми, кто исчез, но так и не был забыт, новое взаимопонимание, возрождение любви и веры в себя. Что предстоит писателю, который взялся литературно обрабатывать жизнь совершенно реальных людей, – вопрос другой. Впервые на русском!

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
    Перейти на страницу:
    Я очень хочу, чтобы ты мне все рассказал.

    Мы обнялись, и я ушел.

    На улице я в последний раз прочел название выставки:

    СЧАСТЬЕ

    6

    Я хотел бы закончить книгу иначе, но ничего не поделаешь. Глупо, что я поверил. Я шел домой по темным улицам и в какой-то момент подумал: может, позвонить Валери и рассказать о моей неудаче? Но с другой стороны, что тут рассказывать? В сущности, я ведь все сочинил. Мы с Мари обменялись простыми дружескими посланиями, она написала, что будет рада меня видеть, – и все. Это было приятно. И я вообразил невесть что. Но на самом деле это, может быть, знак, что я способен вернуться к вымыслу.

    КОНЕЦ

    Примечания

    1

    Конечно, в десять утра в семнадцатом округе Парижа у меня не было особых шансов встретить танцовщицу гоу-гоу. – Здесь и далее примеч. автора, кроме оговоренных особо.

    2

    Режиссер Клод Лелюш часто рассказывал, что во время немецкой оккупации мать иногда на целый день оставляла его в кинозале и таким образом родилось его призвание.

    3

    Привет… с днем рождения (англ.). – Примеч. перев.

    4

    Разумеется, рядом с ней упоминается ответственная сотрудница самого крупного кооперативного банка.

    5

    Уважение, любовь! (англ.)

    6

    Она не знала, что я не люблю описывать внешность моих персонажей.

    7

    Удивительно, насколько черный и белый подходят определенным ситуациям: они подчеркивают, что событию недостает яркости.

    8

    Что ж, как и предполагалось: стоит мне почувствовать, что повествование провисает или что мои персонажи не способны заинтересовать читателя, я сразу прибегаю к помощи Карла Лагерфельда.

    9

    Мое лицо – как открытая книга (открытая на месте развязки).

    10

    Можно ассоциировать каждое жизненное событие со вкусом той или иной жидкости; бывают моменты лимонного сока, а бывают – вишневой водки. Сегодня утром, например, когда я испытывал энтузиазм из-за своего замысла, атмосфера соответствовала исключительно соку папайи.

    11

    Перев. Н. Томашевского.

    12

    Чуть позже стоит помедитировать над этой фразой.

    13

    К тому же он всегда был отличным сыном, отличным гражданином, отличным мужем, отличным отцом – короче, отвечал всем условиям, приводящим к нервному срыву.

    14

    Мы перешли на «ты» как раз перед тем, как нам принесли баклажанную запеканку.

    15

    Перев. А. Парина.

    16

    Я никогда не видел такого ритмического несоответствия между движением и словом.

    17

    Наверно, именно в отношениях с женщинами я оказываюсь подлинным романистом.

    18

    Даже если ночная дружба распространена гораздо меньше.

    19

    Похожую метафору приводит франко-египетский писатель Альбер Коссери в своем романе «Заговор акробатов»: вошь в царстве лысых.

    20

    «Сдай (разоблачи) своего борова» (#BalanceTonPorc) – распространенный французский хештег, призывающий женщин разоблачать сексуальные домогательства и насилие, французская вариация #MeToo. – Примеч. перев.

    21

    Некоторые люди складывают чемодан почти столько же времени, сколько длится поездка.

    22

    Надо сказать, что в самолетах мясо и рыба по вкусу не различаются.

    23

    Именно так поступил в свое время Альфред Хичкок. Рене, вероятно, взял с него пример. Дело было на корабле, пересекавшем Атлантику, во время шторма. Альма, будущая жена Хичкока, прямо-таки корчилась от боли. В это время режиссер спросил ее: «Вы согласны выйти за меня замуж?» Позже он признался: «Я думал, что нужно обратиться к вам неожиданно, когда вы будете слишком слабы, чтобы сказать „нет“».

    24

    О Лос-Анджелесе я бы даже сказал: город, растянувшийся в шезлонге.

    25

    Читателей, которые оценили Патрика и его безумную храбрость, хочу сразу же успокоить: все будет совсем не так, как он себе представляет.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки