LoveRead.info » Книги » Классика » Кузина Бетта - Оноре де Бальзак

Кузина Бетта - Оноре де Бальзак

Книгу Кузина Бетта - Оноре де Бальзак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 01:46, 09-05-2019
Кузина Бетта - Оноре де Бальзак
09 май 2019

Книга Кузина Бетта - Оноре де Бальзак читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Классика
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 123
    Перейти на страницу:

    — Вот тут-то вы и ошибаетесь, сударыня!

    — Стало быть, у тебя все же есть возлюбленный? — торжествующе спросила Гортензия.

    — Да-с! У тебя вот нет, а у меня есть! — язвительно отвечала кузина Бетта.

    — Но если у тебя есть возлюбленный, почему же ты не выйдешь за него замуж, Бетта? — сказала баронесса, сделав знак дочери. — Вот уже три года, как идет о нем речь, ты имела время его изучить, и если он по-прежнему верен тебе, следовало бы поскорее покончить с положением, для него томительным. Впрочем, это твое дело! И затем, если он молод, пора тебе подумать о том, чтобы иметь опору в старости.

    Кузина Бетта пытливо поглядела на баронессу и, увидев, что она шутит, сказала:

    — Ну, это одно и то же, что поженить голод и жажду: он рабочий, я работница, а если у нас будут дети, они тоже станут рабочими... Нет, нет, мы любим друг друга духовно... Это дешевле обходится!

    — Почему ты прячешь его? — спросила Гортензия.

    — На нем рабочая блуза, — отвечала, смеясь, старая дева.

    — А ты его любишь? — спросила баронесса.

    — О, конечно! Я люблю этого херувима ради него самого. Вот уже четыре года я ношу его образ в своем сердце.

    — Ну а если ты любишь его ради него самого, — сказала баронесса серьезно, — и если он вправду существует, ты перед ним очень виновата. Ты не знаешь, что значит любить.

    — О, все мы знаем это от рождения!.. — сказала кузина Бетта.

    — Нет, есть женщины, которые любят и все же остаются эгоистками, и ты одна из них!..

    Лизбета опустила голову, и взгляд ее привел бы в трепет всякого, кто бы его уловил, но она не поднимала глаз от вышивания. .

    — Если б ты представила нам своего воображаемого возлюбленного, Гектор мог бы устроить его на какую-нибудь хорошую должность.

    — Это невозможно, — сказала кузина Бетта.

    — Но почему?

    — Он, кажется, поляк, эмигрант...

    — Повстанец? — воскликнула Гортензия. — Какая ты счастливая!.. Он участвовал в заговоре?

    — Да, он дрался за Польшу. Он был преподавателем в гимназии, ученики которой подняли бунт, а так как его назначил туда великий князь Константин[21], ему нечего было ждать пощады...

    — Преподавателем чего?

    — Рисования!..

    — И он бежал в Париж после поражения?..

    — В тысяча восемьсот тридцать третьем году он всю Германию пешком прошел...

    — Бедный молодой человек! А сколько ему лет?..

    — Только что минуло двадцать четыре года, когда началось восстание, а теперь ему двадцать девять лет...

    — Значит, он на пятнадцать лет моложе тебя, — сказала баронесса.

    — Чем же он живет? — спросила Гортензия.

    — Своим талантом.

    — А-а!.. Он дает уроки?

    — Нет, — отвечала кузина Бетта, — он их получает, и какие жестокие!..

    — А имя у него красивое?

    — Венцеслав!

    — Богатое, однако, воображение у старых дев! — вскричала баронесса. — Ты так рассказываешь, будто все это чистая правда, Лизбета!

    — Неужели ты не видишь, мама, что ее поляк приучен к кнуту, а Бетта напоминает ему эту прелесть родных краев.

    Три женщины расхохотались, а Гортензия запела: «О Венцеслав! Кумир души моей!» — на мотив «О Матильда!..». И на несколько минут как будто заключено было перемирие.

    — Девчонки воображают, что их одних только и можно любить, — сказала Бетта, взглянув в упор на Гортензию, когда та подошла к ней.

    — Послушай, — отвечала Гортензия, оставшись наедине со своей кузиной, — докажи мне, что Венцеслав не выдумка, и я подарю тебе мою желтую кашемировую шаль.

    — Ну, слушай. Он — граф.

    — Все поляки графы.

    — Но ведь он не поляк, он из Ли... ва... Ливо...

    — Из Литвы?

    — Нет

    — Из Ливонии?

    — Да, да!

    — А как его фамилия?

    — Ну, хорошо, поглядим, способна ли ты хранить тайну...

    — О кузина, я буду нема...

    — Как рыба?

    — Как рыба!

    — Клянешься вечной жизнью?

    — Клянусь!

    — Нет, поклянись лучше своим земным счастьем!

    — Клянусь!

    — Ну, ладно! Имя его граф Венцеслав Стейнбок!

    — Погоди, так звали одного из генералов Карла Двенадцатого.

    — То был его троюродный дед! Отец его поселился в Ливонии после смерти шведского короля; но он потерял все свое богатство во время кампании тысяча восемьсот двенадцатого года и умер, оставив ребенка восьми лет без всяких средств. Великий князь Константин, из уважения к имени Стейнбоков, принял его под свое покровительство и поместил в школу...

    — Я не отрекаюсь от своих слов, — отвечала Гортензия, — дай мне какое-нибудь доказательство, что он действительно существует, и ты получишь мою желтую шаль! Ах, что за цвет! Ну, право, как будто нарочно создан для брюнеток!

    — А ты сохранишь мою тайну?

    — Я посвящу тебя в свои тайны.

    — Ну, хорошо! В следующий раз, когда я приду к вам, при мне будет доказательство...

    — Но не забудь, лучшее доказательство — сам возлюбленный, — сказала Гортензия.

    Кузина Бетта, попав в Париж, пришла в восхищение от кашемировых шалей, и ее заветной мечтою стало получить желтую кашемировую шаль, подаренную бароном жене в 1808 году, а в 1830 году, по обычаю некоторых семей, перешедшую от матери к дочери. За последние десять лет шаль изрядно поблекла, но эта драгоценная ткань, хранившаяся в шкатулке из сандалового дерева, представлялась старой деве, как и вся обстановка баронессы, вечно новой. И вот Бетта принесла в своем ридикюле вещицу, которую она собиралась преподнести баронессе в день ее рождения и которая, как она думала, должна была послужить доказательством существования фантастического возлюбленного.

    То была серебряная печатка, представляющая собою три прислоненные друг к другу спиной фигурки, обвитые листвой и поддерживающие земной шар. Фигуры эти изображали Веру, Надежду и Любовь. Ногами своими они попирали раздиравших друг друга чудовищ, между которыми извивался символический змей. В 1846 году, после того как ваятели, подобные мадмуазель де Фово, Вагнеру, Жанесту, Фроман-Мерису, и такие мастера деревянной скульптуры, как Льенар, шагнули далеко вперед в искусстве Бенвенуто Челлини, вещица Венцеслава никого бы не удивила; но за десять лет до этого вполне естественно было, что молодая девушка, знавшая толк в ювелирных изделиях, буквально замерла, взяв в руки печатку, которую кузина Бетта подала ей со словами: «Ну, как ты это находишь?» Фигуры и по своему рисунку, и по тому, как ложились складки их одежды, и по пластичности свидетельствовали, что скульптор — последователь школы Рафаэля; по манере исполнения они напоминали собою школу флорентийских мастеров, которую создали Донателло, Брунелески, Гиберти, Бенвенуто Челлини, Джованни из Болоньи и прочие. Французское Возрождение не создавало сплетения чудовищ более прихотливого, нежели то символическое изображение пороков, которое вычеканено было на этой печатке. Пальмы, папоротники, камыши, тростники, обрамлявшие фигуры трех добродетелей, расположены были с таким вкусом, так мастерски, что могли бы привести в отчаяние любого ваятеля. На ленте, соединяющей головы трех фигур, можно было различить букву W, изображение серны и слово fecit[22].

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 123
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки