LoveRead.info » Книги » Классика » Черный обелиск - Эрих Мария Ремарк

Черный обелиск - Эрих Мария Ремарк

Книгу Черный обелиск - Эрих Мария Ремарк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

590 0 10:57, 07-05-2019
Черный обелиск - Эрих Мария Ремарк
07 май 2019
Автор: Эрих Мария Ремарк Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2007
0 0

Книга Черный обелиск - Эрих Мария Ремарк читать онлайн бесплатно без регистрации

"Черный обелиск". Их называли "потерянным поколением". И они действительно потеряли все - или почти все? Что же у них осталось? Верная дружба - и спасительная ирония. Потому что иначе невозможно ни выжить в "стране, охваченной кризисом", ни выстоять перед "житейски-алкогольно-любовными трудностями" - ни, наконец, простите, выгодно продать никому не нужный надгробный черный обелиск!..
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 115
    Перейти на страницу:

    В первое время вся эта путаница сбивала меня с толку, но теперь я привык. Тогда я еще держался общепринятых взглядов на душевные болезни и непременно представлял себе при этом продолжительные припадки буйства, попытки совершить убийство, бессмысленно лепечущий идиотизм — и тем поразительнее выделялась на фоне таких картин Женевьева. Вначале я едва мог поверить, что она больна, настолько постоянная путаница имен и лиц казалась у нее игрой, — иногда и теперь еще кажется, — но потом я понял, что за хрупкими построениями ее фантазии все же беззвучно притаился хаос. Его еще нет, но он подстерегает ее, и это придает Изабелле особое обаяние, тем более что ей всего двадцать лет и болезнь делает ее иногда трагически прекрасной.

    — Идем, Рольф, — говорит она и берет меня под руку. Я еще раз пытаюсь освободиться от ненавистного имени и заявляю:

    — Я не Рольф, я Рудольф.

    — Ты не Рудольф.

    — Нет. Я Рудольф, Рудольф-единорог.

    Однажды она меня так назвала. Но мне не везет. Она улыбается, как улыбаются ребяческому вздору.

    — Ты не Рудольф, и ты не Рольф. Но и не тот, за кого ты себя принимаешь. А теперь пойдем, Рольф.

    Я смотрю на нее. И на миг у меня опять возникает ощущение, что она не больна, а только представляется больной.

    — Это скучно, — говорит она. — Отчего ты непременно хочешь всегда быть тем же самым?

    — Да, отчего? — повторяю я удивленно. — Ты права: почему человек так стремится к этому? Что нам непременно хочется сохранить в себе? И почему мы о себе такого высокого мнения?

    Она кивает.

    — И ты, и доктор! Но ведь в конце концов ветер все развеет. Почему вы не хотите этого признать?

    — Доктор тоже? — спрашиваю я.

    — Да, тот, кто себя так называет. Чего только он от меня не требует! А ведь сам решительно ничего не знает. Даже того, какая бывает трава ночью, когда на нее не смотришь.

    — А какая же она может быть? Наверно, серая или черная. И серебряная, если светит луна. Изабелла смеется.

    — Ну, конечно! Ты тоже не знаешь. В точности как доктор.

    — Так какая же она бывает?

    Изабелла останавливается. Порыв ветра проносится мимо нас, а с ним вместе — пчелы и аромат цветов. Ее желтая юбка надувается парусом.

    — Травы тогда просто нет, — заявляет она.

    Мы идем дальше.

    Пожилая женщина в больничном халате проходит мимо нас по аллее. Лицо у нее красное и блестит от слез. Двое растерявшихся родственников идут рядом с ней.

    — А что же тогда есть вместо травы?

    — Ничего. Только когда взглянешь, она тут как тут. Иной раз, если очень быстро обернешься, можно это уловить.

    — Что именно? Что ее нет?

    — Не это, а то, как она стремглав возвращается на место — трава и все, что позади нас. Предметы — точно слуги, которые ушли на танцы. Все дело в том, чтобы обернуться очень-очень быстро, и тогда успеешь еще увидеть, что их нет… Иначе они уже окажутся на месте и прикинутся, будто никогда и не исчезали.

    — Кто, Изабелла? — спрашиваю я очень бережно.

    — Предметы. Все, что позади тебя. Оно только и ждет, чтобы ты отвернулся и можно было бы исчезнуть!

    В течение нескольких секунд я обдумываю ее слова. Вероятно, это такое ощущение, словно у тебя за спиной постоянно раскрытая бездна.

    — А меня разве тоже нет, когда ты отвертываешься?

    — И тебя тоже. Ничего нет.

    — Ах так, — отвечаю я с некоторой обидой. — Но ведь для себя-то я все время тут? Как бы я быстро ни обернулся.

    — Ты повертываешься не в ту сторону.

    — Разве и при этом есть разные стороны?

    — Для тебя есть, Рольф.

    Я опять вздрагиваю от ненавистного имени.

    — А ты сама? Как обстоит дело с тобой?

    Она смотрит на меня и рассеянно улыбается, словно мы совсем незнакомы.

    — Я? Меня же вообще здесь нет!

    — Вот как! Но для меня ты все-таки здесь!

    Выражение ее лица меняется. Она снова узнает меня.

    — Правда? Почему ты не повторяешь мне этого как можно чаще?

    — Я же твержу тебе это постоянно.

    — Недостаточно. — Она прислоняется ко мне. Я чувствую ее дыхание и сквозь тонкий шелк платья — ее грудь.

    — Всегда недостаточно, — говорит она, вздохнув. — Почему этого никто не понимает? Эх вы, статуи!

    Статуи, мысленно повторяю я. Что же мне еще остается? Я смотрю на нее, она прекрасна, она меня волнует, она влечет к себе, каждый раз, когда мы вместе, словно тысячи голосов начинают говорить по проводам моих артерий, а потом все вдруг обрывается, как будто все их неправильно соединили, я чувствую растерянность, и в душе остается только смятение. Душевнобольную женщину нельзя желать. А если кто-нибудь и способен, то я лично не могу. Это все равно, что желать куклу-автомат или женщину, находящуюся под гипнозом. И все-таки ее близость волнует меня.

    Зеленые тени, лежащие на аллее, расступаются — и перед нами залитые солнечным светом клумбы с цветущими тюльпанами и нарциссами.

    — Надень шляпу, Изабелла, — говорю я. — Врач настаивает, чтобы ты прикрывала голову.

    Она бросает шляпу в цветы.

    — Врач! Мало чего он хочет! Он и жениться на мне хочет, но сердце у него отощавшее. Он просто потный филин.

    Не думаю, чтобы филин мог потеть. Но образ все-таки убедительный. Изабелла ступает, словно танцовщица, среди тюльпанов и садится посреди клумбы.

    — А вот их ты слышишь?

    — Конечно, — заявляю я с облегчением. — Каждый их услышит. Это колокола. Они звучат в фа-диез мажоре.

    — Что такое фа-диез мажор?

    — Такая тональность. Самая пленительная из всех тональностей.

    Она раскидывает широкую юбку среди цветов.

    — А во мне они теперь звонят?

    Я киваю и смотрю на ее узкий затылок. Ты вся полна звоном, думаю я. Она срывает тюльпан и задумчиво разглядывает раскрывшийся цветок и мясистый стебель, на котором каплями выступает сок.

    — Вот это совсем не пленительно.

    — Хорошо, пусть колокола звонят в до мажоре.

    — Непременно в мажоре?

    — Это может быть и минор.

    — А не может быть и то и другое одновременно?

    — В музыке не может, — говорю я, загнанный в тупик. — В ней существуют известные принципы. Либо одно, либо другое. Или одно после другого.

    — Одно после другого! — Изабелла смотрит на меня с легким презрением. — Вечно ты находишь отговорки, Рольф. Отчего?

    — Да я сам не знаю. Мне самому хотелось бы, чтобы было иначе.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки