LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Плач к Небесам - Энн Райс

Плач к Небесам - Энн Райс

Книгу Плач к Небесам - Энн Райс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 01:37, 07-05-2019
Плач к Небесам - Энн Райс
07 май 2019
Автор: Энн Райс Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Плач к Небесам - Энн Райс читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман "Плач к Небесам" переносит читателей в Италию XVIII века - удивительную эпоху великих амбиций и страстей. Энн Райс дает возможность проникнуть в совершенно особый пленительный мир музыки и разворачивает картину таинственной жизни оперных певцов-кастратов: что скрывается за кажущейся легкостью и внешней красотой их бытия? Мало кому известно, какая боль таится в сердцах этих любимцев королей и кумиров публики, какие страсти бушуют в их юных душах. Ибо за признание, славу и поклонение заплачено слишком дорогой ценой…
    1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 180
    Перейти на страницу:

    Кардинал лично представил Тонио многим и многим гостям, и вконце концов все эти бесконечные похвалы, восторженное перечисление самыхразных моментов его исполнения, любезные приветствия и мягкие пожатия рук привсей своей приятности совершенно измучили Тонио. Он улыбался, когда слышалуничижительные замечания о Беттикино. Вне всякого обсуждения, Беттикино был длянего великим певцом, и не важно, кто и что говорил по этому поводу.

    Но на какое-то время Тонио заставил всех позабыть об этом.

    Даже сам кардинал был поражен представлением. Улучив момент,он отвел Тонио в сторонку и попытался описать свои впечатления.

    — Я думаю об ангелах, Марк Антонио, — сказал он сосдержанным изумлением в голосе. — Какие они? Какие у них голоса? И каквообще земное создание может петь так, как сегодня пел ты?

    — Вы слишком великодушны, мой господин, — ответилТонио.

    — Разве я не прав, когда говорю, что это пение былонеземным? Может, я чего-то не понимаю? Там, в театре, на какой-то миг онисошлись — мир духа и мир плоти, и из этого слияния возник твой голос. Я виделвокруг себя обычных земных людей. Они смеялись, пили вино, развлекались, какделают люди повсюду. И вдруг все застыли в абсолютном молчании, когда услышали,как ты поешь. Что это было, как не высочайший уровень их чувственного наслаждения?А может, это превратилось скорее в духовное наслаждение, которое на миг связалосебя с чем-то земным?

    Тонио любовался серьезностью кардинала. Совершенно очевидноевосхищение, которое испытывал Кальвино, согревало его, и он чувствовал, что могбы сейчас с радостью оставить всех этих людей, выпивку, сладкое полубредовоезабытье вечера, лишь бы побыть наедине с его преосвященством и немногопотолковать о подобных материях.

    Но кардинал уже взял его за руку и отвел к гостям. Ливрейныелакеи распахнули двери бального зала, и Тонио с кардиналом предстояло потерятьдруг друга в толпе.

    — Но ты кое-чему научил меня, Марк Антонио, —точно украдкой, быстрым шепотком признался Кальвино. — Ты научил менялюбить то, чего я не понимаю. Теперь я уже не скажу тебе, что любить красивое инепостижимое — это тщеславие, а не добродетель. — И он поцеловал Тониобеглым официальным поцелуем.

    Граф Раффаэле ди Стефано тоже выразил свои комплименты певцуи композитору, признавшись, что в прошлом опера не слишком привлекала его. Онпостоянно находился неподалеку от Тонио и, хотя сам не слишком много с нимразговаривал, окидывал всех окружающих ревнивыми взглядами.

    По мере того как бал продолжался, вид Раффаэле действовал наТонио все более и более мучительно. Он так живо напоминал Тонио о той спальне,что временами граф начинал казаться ему созданием, которое вообще не должноодеваться, как остальные мужчины. Густые волосы на тыльной стороне запястийвыглядели довольно нелепо под слоями кружев, и Тонио приходилось постоянноотводить глаза, ведь в противном случае он прямо сейчас оставил бы этособрание, уведя Раффаэле за собой.

    Одно лишь обстоятельство огорчало его: отсутствие КристиныГримальди.

    Он повсюду искал ее. Он был уверен, что не мог еепропустить, и терзался в догадках, почему она не пришла.

    Ведь она была в театре, он видел ее! И он понимал, чтоприйти за сцену, конечно же, она не могла. Но почему ее не было здесь, в домекардинала?

    Самые отвратительные мысли приходили ему в голову. Тониочувствовал, как проваливается в настоящий кошмар, стоило ему подумать о том,что она видела его одетым в женское платье. Но ведь он поклонился ей, увидев еев ложе графини, и она вернула ему поклон и восторженно аплодировала маленькимиручками после каждой его арии, и он видел, видел ее улыбку, несмотря наразделявшую их пропасть!

    Так где же была она теперь?

    Но он не мог решиться спросить об этом Гвидо или графиню,постоянно находившуюся рядом с ним.

    В этот вечер многие пришли только потому, что приглашениепоступило от кардинала Кальвино. И графиня изо всех сил старалась, чтобы какможно больше гостей познакомились с ее музыкантами, ведь это означало, что наследующий день в оперу могли прийти люди, никогда прежде не бывавшие в театре.

    Однако успех оперы был уже практически обеспечен.

    Руджерио был уверен, что теперь опера будет идти каждыйвечер вплоть до конца карнавала, а к Гвидо и Тонио в течение вечеранеоднократно подходили с вопросами, касавшимися их планов на будущее.

    Упоминались Болонья, Милан, даже Венеция.

    Венеция! Услышав это слово, Тонио тут же с извинениямипрервал беседу.

    Но такие разговоры завораживали его, так же как завораживалото, что его снова и снова представляли членам королевской фамилии.

    * * *

    Наконец они с Гвидо остались вдвоем. Дверь была заперта. Иони занялись любовью, признавшись друг другу, что слегка удивлены силесобственного желания.

    Потом Гвидо заснул, а Тонио лежал с открытыми глазами, какбудто не хотел, чтобы эта ночь кончилась.

    * * *

    Наконец выложенный мозаикой пол исчертило пыльными полосамизимнее солнце. В полном одиночестве бродил Тонио взад и вперед по просторнымнеприбранным комнатам, периодически останавливая взгляд на высокой, в его рост,куче подарков и писем, наваленных на круглом мраморном столе.

    Он отставил в сторону вино и попросил крепкого кофе.

    Принеся себе кресло, начал проглядывать хрустящие,разукрашенные листы пергамента, пытаясь убедить самого себя, что ничегоконкретного не ищет и просто делает то, что должен сделать. Но что-то онвсе-таки искал.

    О, повсюду встречались ему венецианские имена! С замершимсердцем прочел он приветствия тети Катрины, поняв, что, вопреки своемуобещанию, она тоже была здесь. Что ж, он не будет с нею встречаться. Потому чтосейчас он слишком счастлив для этого. И семейство Леммо тоже присутствовалосреди зрителей, и кое-кто еще из Лизани, и десятки других людей, кого он едвазнал.

    Так значит, весь мир был свидетелем того, как, переодетый вженский маскарадный костюм, он издавал звуки, присущие только богам и детям.Словно вернулись прежние кошмары, прежние унижения, столь же непостижимые, какего самые ужасные сны.

    Он сделал глубокий глоток обжигающего, ароматного кофе.

    Пробежал глазами горсть записочек со словами высочайшеговосхищения, и тут же в его памяти всплыли самые интересные моменты прошедшегоспектакля. Откинувшись в кресле и прижав к губам край одного из писем, он вдругподумал, что в этот самый час аббаты уже собираются, наверно, в кофейнях и, каки он, предаются воспоминаниям о тех же моментах.

    1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 180
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки