LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Городской патруль - Алекс Орлов

Городской патруль - Алекс Орлов

Книгу Городской патруль - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

323 0 14:42, 07-05-2019
Городской патруль - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Городской патруль - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Скромный молодой человек живет в большом городе среди людей и киборгов, служит в филиале субраферской компании. В силу стечения обстоятельств он становится объектом внимания со стороны бандитских группировок, спецслужб — и даже инопланетян, прилетевших, чтобы вернуть нечто, захваченное на их планетах алчными косморазведчиками. А еще его принимают за известного экологического террориста, и это делает героя привлекательным для романтичных девушек и неприятностей, связанных с полицией и прокуратурой...
    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 97
    Перейти на страницу:

    – Брось, Джаспер, я уверен, что все вокруг знали об этой журналистке.

    – М-да, сэр. В общем, конечно, знали, но были уверены, что это ваша инициатива. Все выглядело очень правдоподобно, ведь он практически ничего не скрывал – рестартинговые версии, техподдержка.

    – Да уж. Правдоподобнее некуда.

    Они вошли в лифт и стали подниматься.

    – Обыск закончили?

    – Нет, еще проводят, но уже кое-что нашли.

    – Кое-что?

    – Вещи, сэр. Детские вещи. Женские, в смысле – для девочки-подростка.

    – Мерзавец! – не удержался Тауберг.

    Лифт открылся, и они вышли.

    – Они чистые?

    – Кто?

    – Найденные вещи чистые?

    – О да, сэр, мы сразу обратили на это внимание – вещи чистые и уложены в прозрачный пластик. Но можно отправить на экспертизу.

    – Не нужно на экспертизу! Отвезите их моей служанке Моне. Она живет у нас много лет и наверняка узнает вещи, если они принадлежали Ингрид.

    – Да, сэр, я сейчас же распоряжусь.

    Тауберг вошел в приемную и застал там своего секретаря.

    – Ну а ты-то что тут делаешь, Александр? Ты тоже на службу безопасности работаешь?

    – Сэр, мне сообщили, что тут что-то происходит, а живу я недалеко.

    Секретарь помог директору снять плащ.

    – Чай с вареньем?

    – Позже.

    – Понял, – кивнул секретарь. – Вы, видимо, останетесь тут на ночь?

    – Да, останусь в комнате отдыха. Но тебе здесь делать больше нечего, езжай домой, это приказ.

    – Слушаюсь, сэр.

    Тауберг прошел за свой стол, пробежался глазами по стопкам не просмотренных с вечера документов и, чтобы отвлечься, начал проглядывать квартальные сводки.

    Зазвонил телефон.

    – Тауберг…

    – Сэр, это Джаспер. Мои люди доставили к вам домой найденные у Линсдея вещи и показали их Моне. Некоторые она узнала.

    – Понятно. Ведите его сюда.

    – Слушаюсь.

    Через несколько минут в наручниках привели Гуннара Линсдея. На нем был костюм, надетый поверх пижамы.

    Конвоиры вышли, в кабинете с арестованным остались только Тауберг и начальник службы безопасности.

    – Как ты мог так поступить? Я пускал тебя в дом, а ты, мерзавец, пробирался в детскую комнату?!

    – Нет, Франклин! Нет! – воскликнул Гуннар, закрываясь скованными руками. – Нет, я не пробирался в детскую – я бы не посмел! Вещи я воровал в прачечной!

    – Зачем ты сделал копию? Ты использовал ее в качестве сексуального объекта?

    – Нет, Фрэнк! Поверь мне, я люблю твою дочь! Я полюбил ее, как только впервые увидел!

    – Когда ты увидел ее, ей было всего двенадцать лет!

    – Одиннадцать с половиной! Но я ничего не мог с собой поделать, я думал только о ней! Я ведь потому и живу один, что мне, кроме нее, никто не нужен! Я рисовал ее, фотографировал! Я покупал ей подарки, но это все было не то, и тогда я решил сделать копию… Настоящую, на базе «Б-восемнадцать». После этого моя жизнь обрела смысл, я продвигал ее, делал рестартинговые версии по мере того, как Ингрид подрастала! А потом она уже сама стала развиваться и делать карьеру! И я был этому бесконечно рад!

    – Хватит! – закричал Тауберг и хлопнул ладонью по столу.

    Линсдей замолчал.

    – Значит, так, Джаспер, вызови его заместителя – пусть принимает дела. После этого отвезешь его в аэропорт или на вокзал, пусть сам выберет. И чтобы до десяти утра его в городе не было. Если он промедлит, начинай процедуру передачи дела в прокуратуру.

    – По Шестнадцатому параграфу?

    – Разумеется. Все, уводи. Я его больше не хочу видеть. Никогда.

    100

    Директор «Нонсарто» по научной работе дважды выслушал представителя охранной фирмы, прежде чем окончательно разобрался в задумке боссов из «Новых технологий». Получалось, что они собирались устроить на территории лабораторного комплекса небольшую войну.

    – Насколько я понял, мистер Гливрет, вы хотите у нас здесь немного пострелять?

    – Нет, что вы! – Посетитель улыбнулся и, слегка качнувшись на стуле, заставил его жалобно скрипнуть. – У вас здесь будет тихо и спокойно, как и сейчас, а стрелять будут только в бетонном блоке номер девять. Он стоит на отшибе, герметичен, оборудован вентиляцией, и, что бы там ни происходило, ваших рабочих лабораторий это не коснется. Все, что нам теперь нужно сделать, – это придумать правдоподобную версию, по которой все ваши семена и растения будут перемещены в девятый блок для какой-то тотальной якобы обработки, облучения, опрыскивания или еще чего-то там.

    – Для кого это нужно? Кто будет читать эти бредни?

    – Террористы.

    Гливрет сел ровнее, стул под ним затрещал, тогда он взял у стены массивное кресло и, поставив рядом со столом директора, сел в него.

    – Ну давайте напишем, это не сложно. Полагаю, среди них нет биохимиков и медтехнологов?

    – Среди них могут оказаться какие угодно специалисты, сэр. В этом-то и состоит их опасность. Мало того, на них могут работать некоторые из ваших сотрудников.

    – Что? – Брови директора поползли на лоб.

    – Именно так, мистер Дидракс. Вот поэтому основания для перемещения ваших инопланетных семян в девятый блок должны быть очень и очень правдоподобными, чтобы противник, кто бы он ни был, поверил в это, и тогда…

    – Что тогда?

    – Тогда мы подождем, когда они организуют налет на девятый блок, и всех их там переколошматим.

    Гливрет улыбнулся и отряхнул ладони одну об другую, словно уже сделал дело.

    – И пожалуйста, мистер Дидракс, пусть об этом случайно узнает как можно большее количество сотрудников лаборатории, но никому ничего не объясняйте. Валите все на головной офис «Новых технологий».

    На этом они и расстались. Гливрет поехал заниматься планированием операции, а Дидракс приступил к написанию правдоподобной версии фальшивого «распоряжения сверху».

    Его несколько раз отвлекали телефонными звонками, но все же к обеду он эту работу закончил. После плотной трапезы в лабораторном кафе он еще раз перечитал свой труд и нашел его вполне правдоподобным.

    Этот бизон Гливрет просил его не указывать конкретных сроков, и Дидракс их не указывал. Персоналу следовало быть готовым к проведению чего-то-там в ближайшее время. Да, так получалось очень хорошо. В ближайшее время, и точка.

    Распечатав документ, директор Дидракс начал обходить лабораторные боксы, давая ответственным лицам прочитать предназначенную им часть распоряжения и демонстративно прикрывая другую.

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки