LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков

Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков

Книгу Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 22:08, 09-05-2019
Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков
09 май 2019
Автор: Артем Рыбаков Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение бестселлера "Переиграть войну!" - самого яркого дебюта в жанре военно-исторической фантастики! Наши современники в кровавом аду 1941 года! Смогут ли ветераны Афгана и Чечни преодолеть инерцию истории и изменить ход Великой Отечественной войны? Удастся ли им обыграть спецслужбы Третьего рейха и ликвидировать рейхсфюрера СС Гиммлера? Разведка боем за линией времени! Русские "попаданцы" против зондеркоманды СС! Разведывательно-диверсионная группа из будущего против гитлеровских карателей! Окончательное решение немецко-фашистского вопроса!
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:

    4. Oberoffizire

    — Leutnant (лейтенант)

    — Oberleutnant (оберлейтенант)

    — Hauptmann (гауптманн)

    5. Stabsoffizire

    — Major (майор)

    — Oberstleutnant (оберстлейтенант)

    — Oberst (оберст)

    6. Hoehereoffizire

    — General-major (генерал-майор)

    — General-leutnant (генерал-лейтенант)

    — General der Infanterie (генерал деринфантери)

    — General-oberst (генерал-оберст)

    — General-feldmarschall (генерал-фельдмаршал)

    Звания легкой и горной пехоты

    Категория/Наименования званий

    1. Mannschaften

    Jaeger (ягер) или по специальности (должности)

    — Gefreiter (гефрайтер)

    — Obergefreiter (обергефрайтер)

    — Stabsgefreiter (штабсгефрайтер)

    2. Unteroffiziere

    — Oberjaeger (оберягер)

    3. Unteroffiziere mit dem Riemen

    — Unterfeldwebel (унтерфельдфебель)

    — Feldwebel (фельдфебель)

    — Oberfeldwebel (оберфельдфебель)

    — Stabsfeldwebel (штабсфельдфебель)[94]

    4. Oberoffizire

    — Leutnant (лейтенант)

    — Oberleutnant (оберлейтенант)

    — Hauptmann (гауптманн)

    5. Stabsoffizire

    — Major (майор)

    — Oberstleutnant (оберстлейтенант)

    — Oberst (оберст)

    6. Hoehereoffizire

    — General-major (генерал-майор)

    — General-leutnant (генерал-лейтенант)

    — General der Gebirgstruppe (генерал дер гебиргструппе)

    Учащиеся офицерских училищ

    Звание/Пояснение

    Fanenjunker (фаненюнкер) — Учащийся 1-го курса (после годичной стажировки в войсках)

    Fanenjunkerunteroffizier (фаненюнкерунтерофицир) — Унтерофицер, кандидат на присвоение офицерского звания или же учащийся 2-го курса офицерского училища

    Faehnrich (фенрих) — Учащийся выпускного курса офицерского училища

    Oberfaenrich (оберфенрих) — Выпускник офицерского училища, исполняющий офицерскую должность в ожидании присвоения офицерского звания

    Танковые войска

    Категория/Наименования званий

    1. Mannschaften

    — Panzershuetze (панцершутце) или по специальности (должности)

    — Panzerobershuetze (панцеробершутце) или по специальности (должности)

    — Gefreiter (гефрайтер)

    — Obergefreiter (обергефрайтер)

    — Stabsgefreiter (штабсгефрайтер)

    2. Unteroffiziere

    — Unteroffizier (унтерофицер)

    3. Unteroffiziere mit dem Riemen

    — Unterfeldwebel (унтерфельдфебель)

    — Feldwebel (фельдфебель)

    — Oberfeldwebel (оберфельдфебель)

    — Stabsfeldwebel (штабсфельдфебель)[95]

    4. Oberoffizire

    — Leutnant (лейтенант)

    — Oberleutnant (оберлейтенант)

    — Hauptmann (гауптманн)

    5. Stabsoffizire

    — Major (майор)

    — Oberstleutnant (оберстлейтенант)

    — Oberst (оберст)

    6. Hoehereoffizire

    — General-major (генерал-майор)

    — General-leutnant (генерал-лейтнант)

    — General der Panzertruppen (генерал дер панцертруппен)

    Артиллерия/Кавалерия

    Категория/Наименования званий

    1. Mannschaften

    — Kanonir (канонир) / Reiter (рейтар)

    — Oberkanonir (оберканонир) / Oberreiter (оберрейтар)

    — Gefreiter (гефрайтер)

    — Obergefreiter (обергефрайтер)

    — Stabsgefreiter (штабсгефрайтер)

    2. Unteroffiziere

    — Unteroffizier (унтерофицир)

    3. Unteroffiziere mit dem Riemen

    — Unterwachemeister (унтервахмейстер)

    — Wachemeister (вахмейстер)

    — Oberwachemeister (обервахмейстер)

    — Stabswachemeister (шабсвахмейстер)[96]

    4. Oberoffizire

    — неизвестно

    — неизвестно

    — Reitmeister (риттмейстер)

    5. Stabsoffizire

    — неизвестно

    — неизвестно

    — неизвестно

    6. Hoehereoffizire

    — General-major (генерал-майор)

    — General-leutnant (генерал-лейтенант)

    — General der Artillerie (генерал дер артиллери) / General der Reiterei (генерал дер рейтери)

    — General-oberst (генерал-оберст)

    Инженерные войска

    Категория/Наименования званий

    1. Mannschaften

    — Pionier (пионер)

    — Oberpionier (оберпионер)

    — Gefreiter (гефрайтер)

    — Obergefreiter (обергефрайтер)

    — Stabsgefreiter (штабсгефрайтер)

    2. Unteroffiziere

    — Unteroffizier (унтерофицир)

    3. Unteroffiziere mit dem Riemen

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки