Пес и его девушка - Кира Измайлова
Книгу Пес и его девушка - Кира Измайлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
6 034 2 09:01, 03-05-2020Книга Пес и его девушка - Кира Измайлова читать онлайн бесплатно без регистрации
– Я все слышу! – раздалось из-за двери. – Паршивая девчонка!
– Э… извини, дядя, я забыла, что у тебя компенсационный механизм сработал, когда ты зрение начал терять, и теперь ты слышишь лучше горного козла, – нашлась Лэсси, и старик в ответ захихикал. – Дайсон, отойдем подальше…
«От этого горного козла», – мысленно добавил он.
– Так вот, если дядя не напутал, а это вряд ли, значит, Линсен вполне мог вырасти на ферме. А жить там и не возиться с животными никак не получится. Ну хорошо, пускай он не сын фермера, а… неважно, башмачника какого-нибудь. Все равно видел потроха и все прочее, а может, вовсе бегал смотреть, как скотину забивают. Что так смотришь? – удивилась Лэсси. – Один парень с моего курса рассказывал: у детишек из его деревни это была главная забава! Не все хозяева пускали посмотреть, конечно, но если пускали – это целый праздник! Опять же, можно стащить что-нибудь и потом поджарить на костре. Ну, или для собаки кость выпросить, тоже дело.
Дайсон молча согласился. От хорошей мясной кости он бы не отказался.
– А еще Линсен должен знать окрестности. И примерно представлял, где именно спрячется после побега. Слушай, а может, у него тут девушка осталась?
«Ага, та самая, рыжеволосая», – мрачно подумал Дайсон. Видимо, эта же мысль пришла на ум и Лэсси, потому что та энергично помотала головой.
– Ладно, пускай без девушки. Но, повторяю, он хорошо знает округу. И представляет, как втереться в доверие к окрестным фермерам, уверена. Если у него теперь иная внешность, но он говорит, как местный, ведет себя, как положено местному, то… ему было намного проще устроиться. И наверняка на него молятся…
Лэсси вдруг замерла. Потом добавила:
– Документы. У него должны быть документы нашего университета, а не Западного, уверена. Ну, или училища, если он представился звериным доктором.
Дайсон скептически фыркнул.
– Хочешь сказать, он мог изобразить… да хоть лавочника? Тоже вероятно, – вздохнула Лэсси. – Но все-таки заниматься этими вот… опытами удобнее, когда у тебя под рукой и животные, и склад какой-нибудь, и вообще… Хотя лавочник тоже может держать скот. Помнишь Пэтси с его боровом?
Дайсон еще как помнил рассказ газетчика, а потому всхрапнул от смеха.
– Ну вот. Правда, много животных держать не выйдет – и место нужно, и время, чтобы ухаживать и заниматься всем прочим. Так что вряд ли Линсен изображает бакалейщика или там… аптекаря, – заключила Лэсси. – Но об этом мы еще подумаем, а пока пойдем навестим сьера Дани.
Идти пришлось недалеко – всего-то этажом выше. За дверью уже знакомо бубнило радио, а когда Лэсси постучала и услышала позволение войти, то снова чуть не споткнулась. Дайсон подумал сначала – это ковер, но тут же сообразил – нет, просто чудовищной длины шарф, который занял уже половину не такой уж большой комнаты. Спицы в пальцах слепого так и мелькали, и Дайсон подумал – скоро сюда и войти нельзя будет. Или придется открыть дверь, и шарф потянется, как ковровая дорожка, вниз по лестнице до самого холла, а потом на улицу…
– Это вы, сье? И собака с вами, – произнес сьер Дани. – Не стойте у порога, проходите. Наступайте, не бойтесь. Это все равно никому не нужно.
– Почему же? – осторожно спросила Лэсси, переступая через витки шарфа. – Прежде сье Дани отдавала ваше вязание на благотворительность.
– А мне говорила, что продает. Выкраивала какие-то жалкие монетки – получалось, я хотя бы на пряжу зарабатываю. Теперь… – Он отвернулся. – Теперь не нужно платить за квартиру. На пряжу и так хватит.
– Сьер Дани, ваша супруга… она… она просила передать, чтобы вы не смели опускать руки, – выпалила Лэсси. – Что есть еще шанс найти Ренни, просто нужно ждать – все эти запросы по инстанциям, и не только…
– Это вы хорошо придумали, сье, – едва заметно улыбнулся мужчина. – Но зря. Я и не думал вешаться на этом вот шарфе или сходить с ума. Доживу, сколько отмерено, вот и все, и тогда мы с Элой встретимся. А Ренни я никогда не уви… не услышу то есть. Славная сказка, но не для таких, как я.
– Да вы не поняли! – Лэсси гневно тряхнула головой, как норовистая лошадь. Дайсону показалось, будто у нее искры от волос посыпались. Хотя нет, искры – это у кошек случается. – Ваша супруга… она… Она не совсем умерла. В смысле, ее дух еще здесь. И с ней можно говорить.
«Скажи лучше, когда и как ты успела пробраться к камере сье Обри и побеседовать со сье Дани? – подумал Дайсон. – Хотя подожди, она же ночевала в соседней… А ее не запирали, в смысле, Лэсси, так что она запросто могла выйти и поговорить со сье Обри и Дани через дверь!»
– Но… как?..
– Одна неумелая заклинательница искала убийцу и… в общем, призвала дух вашей жены. Теперь они делят одно тело, – созналась Лэсси. – Только не просите отвести вас к той женщине. Она сейчас в камере предварительного заключения. Все решилось бы раньше, но сье Дани слышала голос убийцы и способна его опознать, вот и…
– А что будет, когда вы его поймаете? – тихо спросил мужчина.
– Суд. Ну, над ним. А потом другая комиссия решит, как поступить с духом вашей супруги. Скорее всего, ее отпустят, как полагается. Она, правда, не хочет уходить и просит оставить ее с вами, хотя бы в какой-то вещи, но такие прошения обычно не рассматриваются.
– Но это возможно?
– Да. Но не приветствуется.
– Тогда я тоже буду писать прошения. То есть диктовать. Этот забавный старик-профессор, наверно, одолжит мне секретаря, если очень попросить… Я у него, как-никак, семь раз выиграл!
– Сьер Дани, как вы играете в карты, если не видите? – не выдержала Лэсси.
– Почему в карты? Мы в чир-до-чир играли. Мне не обязательно видеть доску, достаточно ощупать фигуры. И я уж точно не забуду, где какая стояла, хотя профессор и пытался мухлевать.
– Вот ведь старый… – Девушка явно сдержала ругательство. – Извините, сьер, сорвалось. Уверена, он поможет вам составить прошение: все-таки случай необычный, а вы вряд ли поднаторели в бюрократических словесных кружевах так же, как в своем вязании.
– Будем надеяться, сье. Он неплохой человек, – неожиданно улыбнулся сьер Дани. – Сшиб меня недавно на своей коляске – я еще не со всеми поворотами освоился, а провожатые есть не всегда, – извинился, протянул руку, помог подняться и предложил домчать до столовой с ветерком, если я встану на запятки.
– Ах, ну да, у него же кресло зачарованное… – пробормотала Лэсси. – А вы?
– Что мне оставалось? Вот если бы он предложил сесть ему на колени, я бы вряд ли согласился, а так… Подумал еще: если мы вместе рухнем с лестницы, это хотя бы будет не скучно. Ну а потом, говорю, играли в чир. Профессор не верил, будто я сумею. Однако результат вышел не в его пользу.
«Дядя Одди в своем репертуаре», – читалось по глазам Лэсси.
– А про супругу вы ему рассказывали?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
