LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Никогде - Нил Гейман

Никогде - Нил Гейман

Книгу Никогде - Нил Гейман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 247 1 13:48, 07-05-2019
Никогде - Нил Гейман
07 май 2019
Автор: Нил Гейман Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
+3 3

Книга Никогде - Нил Гейман читать онлайн бесплатно без регистрации

Под улицами Лондона существует мир, о котором большинство людей и не подозревает. В нем слово становится настоящей силой. Туда можно попасть, только открыв Дверь. Этот мир полон опасностей, населен святыми и монстрами, убийцами и ангелами...
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 84
    Перейти на страницу:

    – Принеси мне штаны Воина, – велел аббат.

    Монах кивнул и вышел.

    – Никакой я не воин! – возмутился Ричард.

    Аббат улыбнулся.

    – Ты убил Зверя, – с неожиданной грустью проговорил он. – Ты Воин.

    Ричард скрестил руки на груди и, кипя от негодования, сказал:

    – Так значит я не могу вернуться домой, но при этом должен радоваться, что мне дали какое-то никому не нужное звание, очень почетное у вас под землей! Это что, утешительный приз?

    Маркиз смерил его холодным взглядом.

    – Ты не можешь вернуться. Да, некоторым удается жить на границе между Верхним и Нижним миром. Но разве это жизнь? Ты видел Илиастера и Лира. Ты же не хочешь стать таким, как они?

    Дверь погладила Ричарда по руке.

    – Мне очень жаль, – прошептала она. – Лучше подумай о том, сколько ты всего сделал. Ты достал нам ключ!

    – И зачем это было нужно? Ты все равно заказала новый…

    В зал вошел брат Фулиджинос с джинсами Ричарда – рваными, вонючими, покрытыми коркой грязи и каплями запекшейся крови. Монах передал их аббату, и тот принялся проверять карманы.

    – Без оригинала Хэммерсмит не смог бы сделать копию, – с нежной улыбкой ответила Дверь.

    Аббат кашлянул.

    – Глупые же вы люди, – сказал он. – Ничего-то вы не знаете. – Он вытащил серебряный ключ, сверкнувший в свете камина. – Ричард прошел испытание. Ключ по праву принадлежит ему до тех пор, пока он не вернет его нам. И это не просто ключ…

    – Ну да, ключ от двери в рай, – пробормотал Ричард. Он никак не мог понять, к чему клонит аббат.

    – Этот ключ открывает дверь в любую реальность, – проговорил старик глубоким мелодичным голосом. – Если Ричард хочет вернуться в Верхний Лондон, ключ ему поможет.

    – И все? – удивился Ричард. – Так просто? – Слепой старик кивнул. – И когда я могу туда вернуться?

    – В любую минуту. Как только будешь готов.

    * * *

    Монахи выстирали и заштопали его одежду, и Ричард наконец снял с себя серую рясу. Брат Фулиджинос провел его по переходам аббатства, потом был головокружительный подъем по бесконечным узким лестницам, и вот наконец они оказались на колокольне. В потолке был тяжелый деревянный люк. Брат Фулиджинос отпер замок, вместе с Ричардом они навалились на крышку, открыли ее и выбрались в узкий туннель, весь затянутый паутиной. В стене Ричард увидел железные скобы. Они стали карабкаться по ним. Наконец, преодолев тысячу футов, оказались на станции метро. На стене висела старая табличка:


    НАЙТИНГЕЙЛ-ЛЕЙН


    Здесь брат Фулиджинос пожелал Ричарду всего хорошего и велел подождать.

    – За вами придут, – сказал он и стал спускаться по скобам вниз. Вскоре он скрылся из виду.

    Минут двадцать Ричард сидел на платформе. Он думал о том, что эта станция не похожа ни на действующую станцию, такую, как «Блэкфрайрз», ни на заброшенную – такую, как «Британский музей». Скорее, это была станция-призрак, вымышленная, несуществующая. Он вспомнил, что маркиз с ним не попрощался. Ричард спросил у Двери почему, и она сказала, что, может быть, маркиз не умеет прощаться, так же как не умеет утешать. А потом пробормотала, что ей попала в глаз соринка, торопливо вручила ему листок – на нем было написано, что нужно делать, – и ушла.

    Вдруг в темноте мелькнуло что-то белое. Это был платок, привязанный к палке.

    – Эй! – крикнул Ричард.

    Вперед выступил старина Бейли в своем одеянии из перьев. Он размахивал платком Ричарда. Бейли нервничал, ему явно было не по себе. Пот ручейками стекал по лицу.

    – Гляди, какой флажок! – прокричал он.

    – Я рад, что он тебе пригодился.

    Старина Бейли напряженно улыбнулся.

    – Ага. Я вот о чем. У меня тут… в общем-то… у меня кое-что для тебя есть. Держи.

    Он вытащил из кармана длинное черное перо, отливающее синим, зеленым и фиолетовым. К концу его была привязана красная ниточка.

    – Э-э… спасибо, – пробормотал Ричард, плохо понимая, зачем ему перо.

    – Это перо, – сообщил старина Бейли. – Хорошее перо. На память. Сувенир, так сказать. Совершенно бесплатно. Мой тебе подарок. В знак благодарности.

    – Спасибо. Большое спасибо.

    Ричард сунул перо в карман. Налетел теплый ветер – к станции приближался поезд.

    – Ну вот и твой поезд, – сказал старина Бейли. – Сам я на поездах не езжу. По мне, так лучше крыш ничего нет.

    Он пожал Ричарду руку и мгновенно исчез.

    Поезд подъехал к станции. Фары у него не горели, и в кабине машиниста никого не было. Состав остановился. Двери не открылись, а в вагонах было темно. Ричард постучал наугад в ближайшие к нему двери. Они разъехались, теплый желтый свет залил несуществующую платформу. Два невысоких старика с медными рожками в руках вышли из вагона. Ричард сразу узнал их – Дагворд и Холворд, солдаты графа из Эрлс-корт, – хотя и не смог вспомнить, кто из них кто. Старики поднесли рожки к губам и сыграли, немного сфальшивив, несколько тактов какой-то торжественной мелодии. Кажется, они пытались изобразить фанфары. Ричард вошел в вагон, и они последовали за ним.

    Граф сидел в конце вагона и чесал за ухом ирландского волкодава. Рядом с ним стоял шут. Ричард вспомнил, что его зовут Тули. Больше в вагоне никого не было.

    – Кто там? – спросил граф.

    – Это он, сэр, – ответил шут, – Ричард Мэхью. Тот самый, который убил Зверя.

    – Воин? – уточнил граф, задумчиво почесывая рыжую с проседью бороду. – Веди его сюда.

    Ричард подошел к графу. Тот не спеша оглядел его с головы до ног, явно не узнавая.

    – Я думал, ты повыше будешь, – сообщил граф.

    – Простите.

    – Ладно, начнем. – Старик встал и проговорил, обращаясь к невидимой публике. – Добрый вечер всем! Мы собрались здесь, чтобы почтить юного Мэйфилда. Как там говорится… – пробормотал он и вдруг продекламировал: – «Льется рекой из смертельных ран алая кровь врага. Поднял клинок, от победы пьян, смелый юнец…» Впрочем, он совсем не юнец. Как думаешь, Тули?

    – Совсем не юнец, ваша светлость.

    Граф протянул руку.

    – Дай мне свой меч, юноша.

    Ричард вытащил из-за пояса нож Охотницы.

    – Сгодится?

    – Сгодится, сгодится, – проворчал старик и взял нож.

    – На колени, – прошептал Тули шепотом театрального суфлера.

    Ричард опустился на одно колено. Граф легонько коснулся ножом сначала одного его плеча, потом другого.

    – Встань, сэр Ричард Мэйбери! – проревел он. – Этим ножом я освобождаю тебя от Нижнего мира. Отныне ты волен идти куда хочешь, да ничто не воспрепятствует тебе в твоем пути, да будет дорога твоя… чего-то там… и так далее и тому подобное… бла-бла-бла… – закончил граф.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Анна 23 апрель 2020 12:37
    Отличная книга, чем то похоже на Гарри Поттера. 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки