LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир

Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир

Книгу Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

522 0 00:06, 09-05-2019
Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир
09 май 2019
Автор: Керстин Гир Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир читать онлайн бесплатно без регистрации

Путешествия во времени продолжаются!Юная Гвендолин Шеферд всё больше погружается в водоворот головокружительных событий и тайн, которые стали преследовать её с тех пор, как она унаследовала ген путешественника во времени.Теперь Гвендолин предстоит разобраться, кто стоит за покушениями на её жизнь, кому из друзей можно доверять, и как опасно раскрывать свои мысли и чувства перед человеком, которого знаешь всего пару дней…Вторая книга трилогии «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
    Перейти на страницу:

    — Сэр, вас ранили, — испуганно воскликнул мрачный секретарь, то же самое хотелось закричать мне самой (ну, может, без слова «сэр» и не обращаясь при этом на «вы»). — Я велю послать за доктором!

    — Нет! — сказал Гидеон. Вид у него был при этом такой самоуверенный, что мне тут же захотелось дать ему звонкую оплеуху. — Это не моя кровь. Во всяком случае, не только моя. Пойдём, Гвен, мы спешим. По пути меня немного задержали.

    Он взял меня за руку и потянул вперёд. Секретарь бежал за нами до самой лестницы, пару раз он пролепетал:

    — Но сэр! Что же всё-таки произошло? Возможно, нам стоит оповестить маркиза…?

    Но Гидеон возразил, что на это сейчас нет времени, и что он постарается как можно скорее разыскать графа снова и предоставить ему отчёт о событиях сегодняшнего дня.

    — Отсюда мы пойдём одни, — сказал он, когда мы ступили на лестницу, по бокам которой стояли двое стражников со шпагами наголо. — Пожалуйста, передайте маркизу мои наилучшие пожелания! Qui nescit dissimulare nescit regnare.

    Стражники расступились, a секретарь поклонился нам на прощание. Гидеон вытащил факел из подставки и потащил меня за собой.

    — Скорее, у нас осталось всего лишь две минуты! — казалось, что настроение у него всё ещё сохранялось преотличное. — А ты, кстати, в курсе, что означает наш пароль?

    — Нет, — сказала я, сама себе удивляясь, потому что моё вмиг ожившее сердце (вернее, его заменитель) не спешило падать обратно в глубокую пропасть. Оно просто вело себя так, будто ничего не случилось. В моей душе всё ещё теплилась надежда, что ничего действительно не изменилось, и эта надежда сводила меня с ума. — Но зато я выяснила нечто другое. А чья это кровь у тебя на рубашке?

    — «Тот, кто не умеет лицемерить, не умеет и править», — Гидеон осветил факелом последний поворот. — Людовик Одиннадцатый.

    — Какое подходящее к случаю выражение, — сказала я.

    — Честно говоря, ни малейшего понятия не имею, как зовут того парня, который перепачкал мне своей кровью всю одежду. Ох, и рассердится же мадам Россини! — Гидеон толкнул дверь в лабораторию и воткнул факел в подставку на стене.

    Языки пламени выхватили из темноты большой стол, на котором были разложены и расставлены диковинные аппараты, стеклянные бутылки, колбы и кубки, наполненные разноцветными жидкостями и порошками. Стены оставались в тени, но я увидела, что вся их поверхность от пола и до потолка была покрыта рисунками и символами. Прямо над факелом со стены смотрел улыбающийся череп с пентаграммами вместо глазниц.

    — Иди сюда, — сказал Гидеон и потянул меня к противоположному краю стола. Только там он наконец-то выпустил мою руку. Но лишь для того, чтобы обнять меня за талию и прижать к себе. — Как прошёл разговор с графом?

    — Это была очень… содержательная беседа, — сказала я. Встревоженное сердце у меня в груди затрепетало, словно маленький птенец, а в горле теперь стоял ком. — Граф объяснил мне, что ты… разделяешь его дичайшие взгляды и тоже считаешь, что влюблённую женщину легче держать под контролем. Ты, наверное, очень расстроился, что вся предварительная работа, которую ты провёл с Шарлоттой, оказалась напрасной, и тебе пришлось начинать со мной всё сначала, ведь так?

    — О чём ты говоришь? — Гидеон смотрел мне в глаза, нахмурив лоб.

    — Но тебе всё удалось просто замечательно, — продолжала я. — Граф, кстати, тоже так считает. Меня, конечно, не очень сложно было заполучить… Господи, как же мне стыдно, когда я думаю, насколько я облегчила твою задачу, — я захотела поднять на него глаза, но не смогла.

    — Гвендолин… — он запнулся. — Сейчас начнётся. Давай лучше продолжим этот разговор позднее. В тишине и спокойствии. Понятия не имею, к чему ты клонишь…

    — Я просто хочу знать — это правда? — сказала я. Конечно, правда, но ведь надежда, как известно, умирает последней. В моём желудке уже появилось ощущение скорого прыжка. — Ты действительно заранее спланировал, что влюбишь меня в себя, точно так же, как сперва ты спланировал всё то же самое с Шарлоттой?

    Гидеон разжал руки.

    — Сейчас не совсем подходящий момент, — сказал он. — Гвендолин, мы продолжим этот разговор позднее. Я тебе обещаю.

    — Нет! Скажи сейчас! — терпение моё исчерпалось, и слёзы градом полились по щекам. — Хватит одного слова — да или нет? Ты всё это спланировал?

    Гидеон почесал в затылке.

    — Гвен…

    — Да или нет? — всхлипывая, пробормотала я.

    — Да, — сказал Гидеон. — Но пожалуйста, перестань плакать.

    И во второй раз за этот день моё сердце, точнее, уже сердцезаменитель, упало вниз в пропасть и раскололось на тысячу мельчайших кусочков.

    — Вот и всё, что я хотела узнать, — прошептала я. — Спасибо за честность.

    — Гвен… Я хотел бы всё тебе объяснить… — Гидеон растворился в воздухе. Холод снова заполнил моё тело. Я уставилась на мерцающий свет факела и на нарисованный череп, изо всех сил пытаясь унять слёзы. Но тут перед моими глазами всё завертелось и исчезло.

    Мне понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть к яркому свету, который царил в лаборатории в нашем времени. Я услышала, как доктор Уайт что-то возбуждённо говорит, а потом раздался звук рвущейся ткани.

    — Всё в порядке, — сказал Гидеон. — Просто маленький порез, он почти не кровоточит. Можно даже пластырь не накладывать. Доктор Уайт, отложите, пожалуйста, в сторону ваши щипцы и зажимы! Ничего страшного не случилось!

    — Привет, сеновальщица! — поздоровался со мной Химериус. — Никогда не угадаешь, что мы тут узнали! О нет! Ты что, снова ревела?

    Мистер Джордж обеими руками схватил меня и повернул к себе лицом.

    — На ней ранений нет! — с облегчением сказал он.

    Да. Если не смотреть вглубь, в сердце.

    — Надо сматываться, — сказал Химериус. — Братишка твоего принца и Лесли хотят сообщить тебе нечто очень интересное! Только представь, они нашли место, зашифрованное в «Зелёном всаднике». Никогда не догадаешься, где оно.

    — Гвендолин, ты как? — Гидеон посмотрел на меня так, будто боялся, что сейчас я брошусь под первый попавшийся автобус.

    — Всё в порядке, — сказала я, не глядя в его сторону. — Мистер Джордж, не могли бы вы отвести меня наверх? Мне очень срочно надо попасть обратно домой, правда.

    — Конечно, — мистер Джордж кивнул. Гидеон сделал было шаг в мою сторону, но доктор Уайт крепко держал его за руку.

    — Постоишь ты сегодня спокойно или нет?! — он оторвал рукава камзола и рубашки. На руке запеклась кровь, а возле самого плеча виднелся маленький порез. Роберт, маленькое привидение, испуганно уставился на кровавые подтёки.

    — Кто это сделал? Рану нужно немедленно продезинфицировать и зашить, — хмуро сказал доктор Уайт.

    — Ни в коем случае, — сказал Гидеон. Он побледнел, от его радостного расположения духа не осталось и следа. — Это может подождать. Сначала мне нужно поговорить с Гвендолин.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки