LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Острова - Алекс Орлов

Острова - Алекс Орлов

Книгу Острова - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

584 0 00:45, 09-05-2019
Острова - Алекс Орлов
09 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
-1 1

Книга Острова - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Десантная армада из семнадцати кораблей мчится к вражеской звездной системе. На борту одного из них Джек Стентон – пилот боевого робота – в компании друзей-пилотов, нескольких тысяч пехотинцев и пары вражеских шпионов. У врага свои проблемы, в результате государственного переворота в Империи каттингов к власти пришла древняя раса гризоттов, бескомпромиссных и агрессивных бойцов. Самое время воспользоваться этим и нанести удар первыми, но шпионы каттингов намерены сорвать планы людей. На перехват десанта направляются наспех собранные штурмовые дивизии. Джек и его товарищи срочно занимают места на артиллерийских палубах. Атаку врага нужно отбить во что бы то ни стало, ведь в Космосе отступать некуда…
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 96
    Перейти на страницу:

    – Ушли?

    – Да они всегда так – придут, поживут несколько лет и уходят.

    – А деревенские откуда взялись? Это они тебе сообщили?

    – Они сообщили моему человеку.

    – Это понятно, а где же они прятались?

    – Жили в горах. У них там и коровы, и ячмень, так и выживали.

    – Ты предлагаешь срезать?

    – Ну, конечно. Иначе мы еще часов восемь трястись будем.

    – Если ты уверен в своей сети агентов, поступай как знаешь, нам тоже эти лишние восемь часов тряски ни к чему.

    – Значит, идем к первой деревне.

    Они проехали еще километров пять и свернули на совсем непроезжую дорогу, где приходилось ломиться сквозь заросли из молодых деревьев и тонких, но прочных лиан, усыпанных мелкими благоухающими цветами. Когда машины прорывались через их сплетения, цветы обрушивались на них настоящим снегопадом, и нос улавливал такой аромат, что Джеку хотелось оказаться за сотни миллионов космических миль отсюда, в какой-нибудь красивой стране, где нет оружия и космических штурмовиков, где девушки прекрасны, а на завтрак подают… куриные котлеты. Вот как-то так.

    Вскоре колонна выбралась на еще одну грунтовую дорогу, также порядком заросшую. Дорога шла немного в гору, и, двигаясь по ней, автомобили миновали полосу тумана, за которым показались силуэты величественных холмов с пологими, покрытыми лесом склонами.

    Когда колонна проехала еще пару километров, впереди показались каменные дома, а не какие-то хижины из прутьев.

    Напротив одного из домов джипы остановились, встал и пикап. Из головной машины выскочил боец с автоматом и побежал в сторону постройки.

    – Как-то странно выглядит эта деревня, окна заколочены, людей не видно, – заметил Хирш.

    – Просто еще не все вернулись, – предположил Веллингтон. – Сюда наведывались кайманы, мастера гипноза. Я вам про них уже рассказывал.

    – То есть вы это серьезно говорили, сэр? – не поверил Джек.

    – А ты думал, я пошутил? Нет, приятель, это Лимбула, материк Ганбего, здесь все взаправду, никаких тебе сказочек.

    – Вы много чего рассказывали, сэр, а потом оказывалось, что все совсем не так.

    – Так в жизни и бывает, капрал, сначала ты думаешь одно, потом другое, а затем и вовсе разочаровываешься и начинаешь играть за другую команду. О, ты посмотри!

    – Чего? – оглянулся Хирш.

    – Да я с этими вашими разговорами совсем пить забываю!

    – Ну так это же хорошо, – заметил Шойбле.

    – Что значит – хорошо? А если бы вдруг перестал столько жрать?

    – Сколько – столько?

    – Постоянно, я имею в виду.

    – Этого не случится. Много кушать, это правильно, это все врачи советуют.

    – Тогда и пить тоже.

    – Что «тоже»?

    – Врачи советуют. Смотрите, это парень возвращается вразвалочку…

    – Значит, уверен, что все в порядке, – сказал Хирш.

    – А что ты думаешь, капрал? – спросил Веллингтон.

    – Он какой-то неподвижный.

    – Он же идет, Джек, ты чего мелешь? – возразил Шойбле. – Какой же он неподвижный?

    Джек не ответил. Вернувшийся боец сел в головную машину, и колонна снова тронулась в путь. Они проехали все селение, выбрались на достаточно ровную дорогу и спустя полчаса приехали в другую деревню домов на пятьдесят.

    На этот раз колонна остановилась у второго ряда домов. Из головной машины снова выбрался все тот же переговорщик и побежал к дому с открытыми ставнями – у остальных в округе они были заколочены досками.

    – Ну что скажешь, Джек, подвижно он побежал или неподвижно? – спросил Шойбле и засмеялся, однако его никто не поддержал.

    На этот раз переговорщик пробыл в доме минут пятнадцать, а когда вышел, побежал к джипу рысцой, слегка припадая на правую ногу.

    – Наверное, старое ранение… – предположил полковник, прихлебывая из фляжки. Теперь он пил меньше и медленнее.

    Когда колонна тронулась, он связался по рации с Бертуччи.

    – Привет, Сэм.

    – Здравия желаю, сэр. Давно не виделись?

    – Этот твой толмач, он что, был ранен в правую ногу?

    – В каком смысле?

    – Он заметно припадает на правую ногу, как будто старая рана. Это так?

    – Насколько мне известно, он никогда не был ранен в ногу.

    – Может быть, ломал ее в детстве? Такое случается.

    – Я спрошу…

    Последовала пауза, после которой Бертуччи уверенно ответил:

    – Он никогда не ломал, не вывихивал и никак не повреждал правую ногу.

    – Спасибо, командир.

    – А что это значит, сэр?

    – Ничего, Сэм, просто мы с ребятами поспорили.

    – А могу я узнать о предмете спора?

    – Нет, ты не поймешь.

    108

    Колонна снова тронулась в путь, Веллингтон посасывал алкоголь, а Шойбле жевал украденную на кухне Бертуччи конфету.

    – Однажды мы с Джеком ходили на городскую дискотеку, – неожиданно вспомнил Хирш.

    – И что? – быстро откликнулся Веллингтон.

    – Все закончилось перестрелкой.

    – И к чему ты это, лейтенант?

    – Вам нужно бросать пить, сэр, вы к этому готовы, но боитесь себе признаться.

    – Так, лейтенант! И ты туда же? Если эти инсинуации сейчас же не прекратятся, я буду вынужден свернуть операцию и мы вернемся на свои изначальные позиции, – заявил Веллингтон.

    Возникла пауза, в течение которой был слышен лишь скрип педали газа и шуршание гидроусилителя руля, а затем Джек сказал:

    – И все из-за фляжки спиртного.

    Он подождал реакции Веллингтона, но поначалу полковник никак не отреагировал.

    – Я понял, – спустя минуту сказал он. – Вы сговорились донимать меня ради развлечения, правильно?

    – Правильно, полковник, даже странно, что вы так быстро догадались, – не скрывая издевки, сообщил Шойбле.

    – То есть я ошибаюсь?

    – Допейте уже свою фляжку, сэр, – предложил Джек и стал смотреть в окно на мелькавшие кусты.

    Веллингтон с готовностью последовал его совету, и в машине снова воцарился покой.

    Скоро они подъехали к третьей – последней, по словам Бертуччи, деревне на холмах, после которой их ожидала накатанная дорога до самого города.

    Когда колонна в третий раз остановилась среди каменных домов, из головной машины выскочил солдат и побежал к стоявшему ближе других дому. Спустя пару минут он вышел в сопровождении человека в длинном одеянии из грубого домотканого холста и в такой же шапочке. У него была небольшая борода, а ладони, как в знак смирения, он держал сложенными на груди.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки