LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Мое проклятие. Право на счастье - Алиса Ардова

Мое проклятие. Право на счастье - Алиса Ардова

Книгу Мое проклятие. Право на счастье - Алиса Ардова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 664 0 20:58, 26-05-2019
Мое проклятие. Право на счастье - Алиса Ардова
26 май 2019
Автор: Алиса Ардова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2018
+20 22

Книга Мое проклятие. Право на счастье - Алиса Ардова читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаете ли вы, что такое свобода? Недостижимая, как загадочный храм Верховной в древних Альских горах. Опасная, как дорога, что ведет к заветной цели. Сладко-горькая, как воспоминания о мужчине, которому отдала свое сердце. Холодная, как одиночество. Призрачная, как глупая мечта о счастье. Так знаете ли вы, что такое свобода?..
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 97
    Перейти на страницу:

    — Это советник? Ты его имела в виду?

    — Да.

    — Теперь все изменилось. — Он снова потянулся ко мне, порывисто схватил за руку. — Крэаз взял тебя наидой, ты вынуждена была принадлежать ему. Я понимаю. Но Проклят… богиня сказала… обещала полностью избавить тебя от родовой зависимости. Ты имеешь право выбирать.

    — Да. И мой выбор останется прежним. — Осторожно высвободила ладонь и отступила в сторону. — Можно навсегда снять кольцо, но нельзя разорвать связь, если она оплела не палец, а душу. Это совсем другая магия.

    Теомер продолжал смотреть — тоскливо, неотрывно, и я осторожно предложила:

    — Хотите, попрошу Великую, чтобы отпустила вас? О том, что случилось на самом деле, никто не знает. Богиня блокирует воспоминания, и вы забудете обо мне и круге. Вернетесь к привычной жизни, к невесте, наиде… — Собиралась добавить «и к наложницам», но не стала.

    — Прогоняешь? — Он подозрительно прищурился. — Что, настолько не нравлюсь?

    — Нравитесь, — не стала лукавить, — очень. Я была бы счастлива иметь такого друга. Но вы дваждырожденный, ваше место не здесь.

    — А где? — В его голосе звучала горечь. — Где оно, Кателлина, знаешь? Рядом с чужими женщинами? Сиррами, которые заискивают передо мной, скрывая в душе страх и даже ненависть? Покорными моей воле наложницами, которые меняются так часто, что через некоторое время перестаешь запоминать их лица. Там мое место?

    — Вы наследник одного из высших родов империи…

    — Я помню о своем долге, — оборвали меня резко, — но сейчас носитель силы отец, именно он руководит провинцией и занимается всеми делами. — Теомер помолчал и продолжил уже спокойнее. — Мы говорили об этом с… Верховной, и то, что она предложила, меня устраивает. Если богиня не отступится от своих слов, не станет мстить саэрам, поддержу ее целиком и полностью. Эргору давно нужны перемены.

    Силы небесные, неужели я столкнулась с высокородным вольнодумцем? Да уж, недаром именно он откликнулся на мой Зов. Какой-нибудь Даниас точно ничего бы не услышал.

    — Я не собираюсь уходить, Кателлина. Мое место именно здесь, в круге… с тобой. И никто не лишит меня права находиться рядом со своей жрицей. Даже советник императора. Так же, как никто не отнимет надежду на то, что все еще изменится. — Он осекся, а потом добавил совсем другим тоном, бесстрастно, ровно: — И я жду, что ты станешь обращаться ко мне на «ты» и по имени. Как к Вольпену.

    ГЛАВА 18

    После свидания с Савардом и памятной беседы с Теомером прошло несколько дней.

    Наследник больше никак не проявлял своего особого ко мне расположения. Вел себя сдержанно, невозмутимо и подчеркнуто вежливо, будто и не было непростого для нас обоих разговора. Меня это устраивало. Я уповала на то, что время, как известно, все лечит, и постепенно интерес саэра ослабнет, а потом угаснет совсем. Хотелось верить, что это всего лишь легкая влюбленность, подогретая моим сопротивлением и его настойчивостью, а не более серьезное чувство. В любом случае держалась я с ним так же, как с Вольпеном, ничем не выделяя, — шутила, расспрашивала о каких-то мелочах, делилась сомнениями и даже стала называть его «Тео». Кажется, высокородному это нравилось.

    А вот между самими мужчинами отношения складывались не столь радужно, как я рассчитывала. Они, конечно, понимали, что связаны общим кругом и жрицей, пытались найти общий язык, но получалось это с трудом.

    Теомер еще помнил, что мэтр совсем недавно был его слугой и подчинялся каждому слову, безропотно проглатывая любые замечания. Да и властная надменность, которая в наследнике высшего рода воспитывалась с детства, никуда не исчезла, пробиваясь в речи и поведении с удручающей регулярностью.

    Вольпен же пребывал в эйфории от внезапно обретенной свободы. Вожделенная независимость от власти высокородных, о которой он страстно мечтал, но не смел даже рассчитывать, сделала его упрямым, несносным и почти таким же заносчивым, как Теомер. Он не желал уступать бывшему хозяину ни в чем и спорил по малейшим пустякам.

    Ни один из моих соратников не отличался покладистым характером, тараканы у каждого водились большие и откормленные, так что конфликты между ними оказались неизбежны. Они даже подрались однажды.

    Сцепились как обыкновенные простолюдины и покатились по полу, бешено, беспорядочно молотя друг друга кулаками. Выглядело это странно и нелепо, поскольку оба привыкли использовать другие средства — магию, стихию, холодное оружие, наконец, но никак не голые руки. Я попыталась вмешаться, но, услышав слаженное «Не лезь, без тебя разберемся», тут же отступила. Женщине не место в мужских разборках, пусть взрослые мальчики решают свои проблемы сами.

    Драка, как ни странно, явилась переломным моментом в противостоянии мага и саэра. Они словно сбросили груз прежних обид, примирились с существованием друг друга, став терпимее, уважительнее. Хотя была уверена — до идиллии и полного взаимопонимания еще очень далеко. Свою роль сыграли также совместные занятия и долгие изнуряющие тренировки, когда мужчинам волей-неволей приходилось искать общий язык и действовать как единая боевая единица.

    Впрочем, к учебе мы приступили не сразу. На следующий день после моего повторного визита на перевал нас ждал долгий откровенный разговор с Верховной. А перед этим, рано утром, когда мои друзья еще спали, богиня, следуя нашему с ней договору, открыла для меня переход в резиденцию Крэазов.

    За окнами дома в Сэйти Аэрэ уже занимался рассвет, а здесь, в родовой усадьбе Саварда, время едва перевалило за полночь. Тяжелые темные шторы наглухо закрывали окна, и в комнате, куда я попала порталом, невозможно было что-то увидеть. В кромешной тьме осторожно, почти на ощупь, добралась до кровати и склонилась над спящей.

    — Наставница, — позвала тихонько.

    Она проснулась мгновенно — я поняла это по изменившемуся дыханию, но еще несколько секунд лежала, не шелохнувшись и ничем не выдавая того, что слышит меня. Наверняка пыталась разглядеть свою позднюю гостью.

    — Это я, наставница. — Мягко дотронулась до ее плеча, в очередной раз поражаясь выдержке немолодой уже женщины.

    — Кэти?..

    Одно слово, произнесенное тихо-тихо, но столько в нем отчаяния, тоски и напряженного, томительного ожидания.

    — Да.

    — Кэти! — Надежда сменилась уверенностью, а потом бурной радостью, почти ликованием. — Слава Великой, жива… А я ведь уже и не надеялась тебя увидеть… — Хриплый голос, чуть заметно дрогнув, сорвался.

    Нащупала в темноте маленькую сухую ладонь и крепко сжала.

    — Я не активировала амулет, как мы условились, просто не успела. Простите. Но помнила… все время помнила о нашем договоре и, как только появилась возможность, пришла.

    — Значит, все получилось? — Кариффа настороженно замерла. Точно не могла поверить в то, что слышит, или боялась, что я исчезну, стоит ей немного пошевелиться. — Ты разыскала Сердце ночи?

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки