LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Магия Отшельничьего острова - Лиланд Экстон Модезитт

Магия Отшельничьего острова - Лиланд Экстон Модезитт

Книгу Магия Отшельничьего острова - Лиланд Экстон Модезитт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

412 0 01:46, 11-05-2019
Магия Отшельничьего острова - Лиланд Экстон Модезитт
11 май 2019
Автор: Лиланд Экстон Модезитт Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2002
0 0

Книга Магия Отшельничьего острова - Лиланд Экстон Модезитт читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - мир вечной войны Черных и Белых магов. Мир великой войны хаоса и порядка. Только - в войне этой магию Порядка подчинили себе Черные... а воистину, может ли быть по-иному, если Черная Магия - плоть плоти и кровь крови ритуального искусства? Белым же достался на долю Хаос. И воистину, кто поспорит с этим, если Белая Магия - свободное, творящее будущее искусство? Черные маги поселились на острове Рекласс, а тех, кто не стремится к совершенству, кому наскучил извечный порядок, изгоняют на континент, в царство Белой Магии. Одним из таких изгнанников оказывается юноша Леррис, который сам не знает своей истинной магической природы и которому суждено потрясти до основания Царство Хаоса...
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 130
    Перейти на страницу:

    Я отхлебнул остывшего чаю. Джастин свою кружку уже опустошил.

    Я помолчал, подкинул в огонь еще одно маленькое полешко и наконец спросил:

    — А что ты говорил насчет выбора пути?

    — Ты прирожденный маг, а все маги должны выбрать свой путь: Черный, Белый или — для немногих — Серый.

    — Я?! Маг?! Вот уж не думаю. Толкового гончара из меня не вышло, столяра тоже, а уж чтобы получился маг!.. матушка моя — горшечница, а отец... Я всегда считал его просто домохозяином.

    — Ну ты и шутник, Леррис, — покачал головой Джастин. — Я в твои годы так над старшими не смеялся.

    Но мне было не до смеха. Какие уж тут шутки, когда тебя ни с того ни с сего объявляют тайным магом!

    — Но хоть ты и очень молод, тебе придется как можно скорее определиться с выбором.

    — Чего ради? Почему бы мне, даже если я и впрямь таков, каким ты меня расписал, не оставить все как есть?

    — Во-первых, отказ от выбора — это тоже своего рода выбор. Но в твоем случае возможность выбора ограничена именно тем, кто ты таков.

    — А нельзя ли подоходчивее?

    Сейчас Джастин казался мне все более и более похожим на магистра Кервина, хотя старый наставник был морщинистым и седым, а Серый маг — русоволосым, с узким лицом и гладкой кожей.

    — Начнем с того, что, выбрав Белое, ты никогда не сможешь вернуться на Отшельничий. Ваши мастера запрещают доступ на остров всем, кто так или иначе связан с магией хаоса. Но такой выбор для тебя маловероятен, ибо душа твоя бессознательно тяготеет к упорядоченности, хотя ты не хочешь этого признавать. И эта неосознанная приверженность гармонии, скорее всего, удержит тебя от искушения испробовать что-либо большее, чем простейшие манипуляции с хаосом. Даже сейчас ты с трудом воспринимаешь серое, а в итоге основополагающий конфликт хаоса и гармонии может стать для тебя разрушительным. Вот и выходит, что ты либо выберешь Черное, либо рискнешь саморазрушением, ступив на Белый или Серый пути. Либо ты отвергнешь все три и... и в итоге твоя душа пойдет на подпитку какого-нибудь Белого Мастера, вроде Антонина.

    — Вот оно как! Все, оказывается, просто! Никаким выбором и не пахнет. Я должен стать Черным магом. И все. Потому что ты так сказал.

    — Вовсе нет, — возразил Джастин, растягиваясь на лавке и кутаясь в плащ. — Ничего подобного. Выбор за тобой, абсолютно свободный выбор. Ты мне не ученик, а просто попутчик. Неправильный выбор может убить тебя, но это относится не к тебе одному. Ты можешь не поверить ни одному моему слову. Можешь уйти, расстаться со мной сегодня же вечером, и я отнесусь к такому решению с пониманием. Но если тебе покажется предпочтительным продолжить путешествие вместе со мной, то соблаговоли определиться. Потому что, не приняв решения, ты будешь представлять собой мишень для каждого неприкаянного духа в Восточном Кандаре.

    — А где они были раньше?

    — Раньше ты не обнаруживал себя, пустив в ход посох.

    Прежде чем мне удалось сформулировать подходящий вопрос, мой собеседник отвернулся и мгновенно заснул.

    Да и был ли у него ответ?

    Я долго смотрел на огонь, потом проверил лошадей и лег, укрывшись плащом. Я был почему-то уверен, что заснуть все равно не смогу. И совершенно напрасно.

    XXVIII

    Мужчина в белом сидит в кресле-качалке из светлого дерева. Глаза его рассеянно ловят мерцание язычков каминного пламени.

    — Итак, достойная госпожа, удалось ли тебе увидеть в действии хваленые добродетели Отшельничьего?

    Его собеседница поджимает губы и ничего не отвечает. Однако он и не настаивает. Просто сидит и ждет, предоставляя ей возможность осмыслить заданный вопрос.

    Ее взгляд перемещается с его слегка загорелого лица на огонь, потом возвращается обратно.

    — Я видела много горя, но в этом едва ли можно винить Отшельничий, — произносит наконец молодая женщина.

    На ней одежда из серой кожи. Ярко-синий шарф оттеняет блеск ее рыжих волос и белизну кожи. Стоя у низенького столика, она кажется выше, чем на самом деле. На долю мгновения ее глаза обращаются к безмолвной, закутанной в вуаль женщине, спокойно сидящей в кресле по другую сторону очага.

    — Но ты же видела бесконечные дожди, вымывающие из полей саму жизнь? И пустой рейд Фритауна, куда ни один корабль не доставляет провизии? — голос мужчины в белом остается ровным и мягким.

    Собеседница обдумывает его слова, а потом осторожно произносит:

    — Ты намекаешь на то, что эти невзгоды — дело рук Мастеров Отшельничьего?

    — Какие уж намеки, если речь идет об очевидном! Но, возможно, тебе потребуется еще некоторое время для наблюдений и размышлений об увиденном.

    — А я не думаю, что нам следует играть словами, — звучит гортанный голос темноволосой женщины, сидящей в кресле. — Тебе ведь хотелось бы узнать, как лучше распорядиться своими силами во имя общего блага? А мы полагаем, что способны тебе в этом помочь.

    — Но что ты потребуешь взамен? — спрашивает рыжеволосая, не сводя взора с мужчины в белом. — Только не говори, будто предлагаешь помощь по доброте душевной.

    — Сказать так — значит солгать, и солгать напрасно. Ты бы все равно мне не поверила, — в уголках его рта появляются морщинки, а глаза на мгновение светлеют. — Но уверен, от тебя не укрылось, как неохотно мастера Отшельничьего используют свои возможности, чтобы сеять добро за пределами острова. И — в этом я тоже уверен — не раз ты задавалась вопросом: почему же они не приходят на помощь страждущим? Зачем, например, ими устроена блокада Фритауна?

    Рука его вяло указывает на темное, занавешенное окно.

    — Возможно, правители Фритауна далеки от совершенства, но такого рода меры меньше всего задевают власть имущих. Бедняки, люди, живущие своим трудом — вот кого блокада лишает работы и куска хлеба.

    Рыжая слегка переминается с ноги на ногу.

    — Звучит это красиво, Мастер Антонин, но чем обвинять других — не лучше ли самому помочь страждущим? Ты ведь не бедствуешь, если раскатываешь всюду в золоченой карете,

    — Но разве ты своими глазами не видела, как я кормил голодных и обогревал замерзавших?

    Слова его звенят серебром. Рыжая подается назад, не находя возражений.

    — Мне нужно это обдумать.

    — Непременно. Но размышлять можно и путешествуя. Я предлагаю тебе поездить со мной по Кандару и своими глазами увидеть, как я пытаюсь облегчаю участь людей, ввергнутых в нужду по воле Отшельничьего.

    Рыжая угрюмо молчит.

    XXIX

    На рассвете Джастин выглядел почти таким же бодрым, как при первой нашей встрече в гостинице «Уют». Лишь в голосе осталась усталость да под глазами темные круги.

    Принеся воды, я сварил размазню, имевшую вкус превосходного кукурузного пудинга. Выпили мы и бодрящего чаю.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 130
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки