LoveRead.info » Книги » Фэнтези » По праву короля - Галина Гончарова

По праву короля - Галина Гончарова

Книгу По праву короля - Галина Гончарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

306 0 09:03, 14-06-2022
По праву короля - Галина Гончарова
14 июнь 2022
Автор: Галина Гончарова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
+1 1

Книга По праву короля - Галина Гончарова читать онлайн бесплатно без регистрации

В Уэльстере вспыхивает мятеж - и свою цену, цену крови и жизни платит его величество Гардвейг. Мчится, не успевая из ссылки его друг и брат, Альтрес Лорт, но спасать - поздно. Остается только мстить. Хаос мятежа разлучает графа и графиню Иртон. Лилиан бежит вместе с королевой Милией, пытаясь спасти и ее, и принцев. Тем временем граф выбирается из охваченного мятежом Кардина и организует сопротивление. На Вирме тоже неспокойно. Но есть ли до этого дело их высочествам? Ричард и Анжелина нашли свою любовь, но кому из них даруют счастье боги? Ведь не все на острове довольны союзом…
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 98
    Перейти на страницу:

    Ирон мотался по чужбинам с наемниками лет десять, а за это время болезнь унесла жизнь первого брата, а небольшой пограничный конфликт – жизнь второго. Служители же Альдоная дают обет нестяжательства и наследовать баронство никак не могут. Да и Гардвейг не одобрил бы.

    Пришлось Ирону становиться бароном.

    – Вы в юности побродили, барон.

    Ирон кивнул.

    – Да… и своих-то я всегда узнаю. Кто в город стягивается на такие торжества? Ремесленники, крестьяне, купцы, посмотреть, поторговать… не наемники. А тут на улице не протолкнуться, кое-кого я и узнал.

    – И не пообщались? – прищурился Альтрес.

    – Пообщался, – хмыкнул Ирон. – и понял, что надо пятки салом смазывать. Всех их наняли. Для работы в столице, каково?

    – И только это?

    – Наемники понаехали, – почти беспомощно повторил барон. – И что-то такое в воздухе… Лорт, это как чутье. Вроде и ломит что-то, и свербит, и мозжит, проклятущее, а вот что именно? Не знаю.

    – А ведь вы мне недоговариваете, барон.

    Ирон пожал плечами.

    – Что я могу еще сказать, граф? Глупо, конечно, но…

    – Можете. И советую сказать, Ирон иначе…

    – Купцы.

    – Купцы?

    Ирон развел руками.

    Это у барона с купцами общих дел не бывает, а вот у наемника… то добычу продать, то деньги в дело вложить… Ирон еще с тех времен своими деньгами распоряжался разумно, понимая, что старость – она у всякого будет, и лучше бы теплая, сытая и обеспеченная.

    – Мне намекнули, что кто-то… нет, граф, даже и не знаю, кто именно, и не спрашивайте, все на подставных лиц, провез в столицу большие партии оружия. Уж месяца три как провозит.

    Альтрес скрипнул зубами.

    – Не покупает?

    – Нет. Провозит.

    Оружие в столицу действительно ввозили, но с ограничениями. К примеру, с десяток мечей – тут понятно, торговать, али что. А сотню – а для чего ты их везешь-то, мил-человек? Уж расскажи, не побрезгуй?

    Да и с наемниками дело обстояло так же.

    Десяток – понятно, добычу прогулять, или что еще… а сотня наемников уже вызвала бы настороженность. И следить бы за ними стали, соглядатаев приставили. Это столица, нечего тут буянить.

    – А какое оружие, барон?

    – Кольчуги. Арбалеты – небольшие, но мощные. Болты, много… То, что не каждому наемнику по карману.

    Альтрес медленно кивнул.

    Это верно, кольчуги и стоят дорого, обычно наемники обходятся либо нагрудниками, либо вообще кожаными куртками, только бляхи нашивают и кожу берут бычью, толстую…

    И если кто-то все это провозит…

    Ох, не к добру.

    Это ж купить надо было, да держать где-то, а в нужный момент привезти…

    Прохлопал заговор, старый дурак? Как есть, прохлопал… да еще Гард убрал его из столицы, самое время змее ужалить…

    Если б не сосед, если б не барон, так бы Альтрес и хлопал ушами… спасибо, надоумили.

    Граф медленно отпил из бутылки.

    – И вы, барон, решили удрать.

    – Пойди я к королю – что я скажу? Даже вы, Альтрес, мне до конца не верите. Так и так, подозрения есть, уверенности нет? Ни в чем?

    Альтрес медленно кивнул.

    Он сам бы прислушался?

    А кто ж знает… мог и мимо ушей пропустить. Это здесь и сейчас оно доходчиво, а как бы в столице прозвучало?

    Могло и не прозвучать, кстати…

    – Мечи короткие. Не обычные, а вот именно что короткие, – добил окончательно барон.

    То, что нужно для боев на улицах, в городе.

    Альтрес скрипнул зубами.

    И что он может сделать?

    Допустим, он приедет сейчас в столицу, придет к Гардвейгу – ему даже аудиенцию просить не надо, потайных ходов под Кардином что паутины у паука, и они с братом их хорошо изучили, и что он скажет?

    А если иначе?

    – Что я мог сделать? – бубнил барон. – только семью увезти, все равно ведь никто не прислушается, не поверит, не поймет…

    Гардвейг хоть брата и отослал, но…

    Ладно. Альтрес просто спер несколько пергаментов с Большой Королевской Печатью.

    А подпись брата он так и так умел подделывать. Семь бед – один ответ, сложит голову, так сложит. Нет? Пусть брат гневается, сколько ему вздумается, лишь бы живой был.

    Идея у Альтреса была только одна.

    Поднять по тревоге один из полков, и с ним прийти к столице. Если вовремя придет, так и беды никакой не будет. А если опоздает…

    Тогда Альтресу будет все равно. Но полк тоже пригодится.

    Придется ему задержаться на денек-другой. Круг дать… а и ладно. Так тому и быть.

    Складывались воедино песни менестрелей, слова Корвуса и Ирона, томили, мучили душу шута…

    Эх, дурак я, дурак… и как я такое прозевал?


    Уэльстер, Кардин.

    Обед у короля проходил в узком, почти семейном кругу. Так, человек двадцать.

    Его величество, ее величество, ну и самые близкие. Канцлер, казначей, еще несколько человек, которых Джерисон смутно помнил со времени первого визита. Принцессы, кстати, не было.

    Гардвейг изображал радушного хозяина, Джерисон – любезного гостя. Зачем?

    Да лишний раз подтвердить, что отношения между двумя странами не пострадали. Как ни руби головы, а после побега Анелии пошли сплетни, поползли шепотки…

    И про Джерисона тоже шептались, так что граф всем видом показывал, что он жив, здоров, зла не затаил, и вообще – языки бы повырывать тем сплетникам.

    Сплетники намеки понимали, и всячески показывали, что поддерживают его величество.

    Красивые слова, вежливые фразы, перемены блюд…

    Привычно, Джерисон ведь и вырос, считай, при дворе, все привычно, но к середине трапезы Джес подумал, что хотел бы сейчас оказаться в пути. К примеру, на рыбалке.

    Сидеть, вытянув ноги, смотреть на поплавок, жевать хлеб с мясом, и ни о чем не думать. И чтобы костер на берегу горел, и жена сидела рядом, прижавшись к его плечу, и дочь кидала палку собаке, а Ляля с Нануком соревновались, кто добежит за ней первым…

    Джес придавил неуместные мысли, и поднял очередной тост за процветание Уэльстера и крепкую дружбу между странами.


    ***

    У Лили день сложился намного лучше.

    Они с Мирандой покатались по городу, издалека поглядели на виселицу, прогулялись в храм, помолились, раздали нищим милостыню, предусмотрительно надев перчатки (Лиля собиралась потом их сжечь или просто выкинуть), и обнаружили, что проголодались.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки