LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Куда приводят мечты - Ричард Матесон

Куда приводят мечты - Ричард Матесон

Книгу Куда приводят мечты - Ричард Матесон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

774 0 10:30, 07-05-2019
Куда приводят мечты - Ричард Матесон
07 май 2019
Автор: Ричард Матесон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
+1 1

Книга Куда приводят мечты - Ричард Матесон читать онлайн бесплатно без регистрации

Представите себе, что вы умерли! Но, как выясняется, жизнь продолжается и за порогом смерти. Более того, впереди ждет бесконечное странствие по неизведанным мирам и вселенным. Именно в такое Путешествие суждено отправиться Крису Нильсену, чтобы спастись от отчаяния и вновь обрести надежду и любовь.Сразу же после Публикации роман Р.Матесона стал бестселлером и вызвал бурные Дискуссии не только в литературных кругах, но и среди ученых. Названный едва ли не основополагающим произведением о жизни после смерти, он лег в основу одного из самых красивых фильмов Голливуда, главную роль в котором исполнил Робин Уильямс.Фантастическая мелодрама, поставленная Винсентом Уордом, с Триумфом демонстрировалась во многих странах мира и была удостоена премии "Оскар".
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
    Перейти на страницу:

    Она убегала от правды, погружаясь в относительную безопасность печальных подробностей своего существования и создавая приют меланхолии.

    ЕСТЬ БОЛЬ И КРОВЬ

    — Что вы пьете? — спросил я, когда мне в голову пришла очередная идея.

    Она взглянула на меня как на идиота.

    — Что вы пьете? — повторил я. — Если вода кончилась и у вас нет больше канистр.

    — Не знаю, — пробормотала она, сердито на меня глядя. — Сок или…

    — Разве он не испортился? — перебил я.

    — Консервированный сок… не знаю.

    — Вы сказали…

    Она отвернулась от меня.

    — А что вы едите? — настаивал я.

    — Я не могу готовить без электричества, — сказала она, словно это был ответ, а не отговорка.

    — А сейчас вы голодны? — спросил я. И снова этот недобрый взгляд.

    — Вы когда-нибудь хотите есть?

    — Нечасто, — холодно ответила она. Доходил ли до нее хоть один из моих вопросов?

    Я начинал уставать от собственной изворотливости. И опрометчиво задал прямой вопрос.

    — Вы когда-нибудь едите или пьете? Отведя глаза, она в раздражении прошипела:

    — А как вы думаете?

    Я хотел было подойти к ней ближе, но остановился, когда Джинджер снова зарычала.

    — Почему собака все время рычит? — спросил я. Теперь уже я говорил с раздражением. — Я пришел не для того, чтобы вас обидеть.

    — У вас бы ничего не получилось, если бы и захотели, — отрезала она.

    Я едва не ответил сердито, но Бог мне помог, Роберт. Закрыв глаза, я постарался вспомнить, зачем я все это делаю.

    Открыв глаза, я заметил на улице ее машину, и у меня возникла новая идея.

    — Это единственная ваша машина? — спросил я. В третий раз она бросила на меня этот раздраженный взгляд.

    — У всех нас есть машины, — сказала она.

    — Где же они тогда?

    — На них ездят, разумеется.

    — Ваши дети?

    — Очевидно.

    — А где машина вашего мужа?

    — Я же сказала, что он попал в аварию, — сжавшись, произнесла она.

    — Кто-то сказал мне, что у вас есть кэмпер.

    — Есть.

    — Где же он?

    Она посмотрела на то место, где мы всегда его парковали, и на ее лице отразилось замешательство. «Она никогда прежде об этом не думала», — понял я.

    — Вы не знаете, где он? — подталкивал я. Повернувшись ко мне, она с раздражением произнесла:

    — Его ремонтируют.

    — Где? — спросил я.

    Она заморгала, на лице появилось беспокойство, но оно сразу же сменилось отсутствующим выражением.

    — Не помню, — сказала она. — Уверена, это записано в каком-то…

    Она замолчала, едва я указал на ее машину.

    — Как получилась вмятина?

    — Кто-то врезался в нее на стоянке, пока я была в магазине.

    Она с горечью улыбнулась.

    — Таковы люди, — сказала она. — Тот, кто это сделал, втихомолку уехал.

    — Вы ездили в магазин? — спросил я. — Мне показалось, вы говорили, что не выходите из дома.

    Когда она отвечала, в ее голосе мне послышались неуверенные нотки.

    — Это случилось до того, как вышел из строя аккумулятор.

    Мы вернулись к тому, с чего начали, потому что изгибы ее ума без конца препятствовали моим побуждениям. Как бы я ни старался, мне не удавалось сделать так, чтобы она не так остро реагировала на мои слова. Для нее имел смысл лишь тот поблекший мир, в котором она обитала. Ужасный, тоскливый смысл, тем не менее хоть какой-то смысл.

    Теперь колесики у меня в голове поворачивались медленней. Ничего нового на ум не приходило, так что я вернулся к прежнему подходу. Может, стоит надавить посильней.

    — Вы так и не сказали мне, как зовут ваших детей, — молвил я.

    — Вам не пора уходить? — спросила она.

    Я вздрогнул от неожиданности. Я позабыл о том, что для нее это была жизнь. В жизни она бы удивилась, зачем в ее доме надолго задержался незнакомый мужчина.

    — Я скоро уйду, — сказал я. — Просто хочу с вами поговорить еще немного.

    — Зачем? Я сглотнул.

    — Потому что я здесь новый человек. — Ответ, наверное, прозвучал невнятно, но по какой-то причине она не стала его оспаривать. — Как, вы сказали, зовут ваших детей? — спросил я.

    Она отвернулась от окна и пошла в сторону гостиной.

    Я отметил про себя, что она впервые проигнорировала вопрос, отказавшись на него отвечать. Было ли это позитивным знаком? Я пошел вслед за ней и Джин-джер, спрашивая:

    — Вашего младшего сына зовут Йен?

    — Он сейчас в школе, — ответила она.

    — Его зовут Йен?

    — Он придет позже.

    — Его зовут Йен?

    — Вам лучше уйти. Он очень сильный.

    — Его зовут Йен?

    — Да!

    — Моего сына тоже зовут Йен, — молвил я.

    — Правда?

    В ее голосе прозвучало равнодушие. Притворное или настоящее?

    — Вашу старшую дочь зовут Луизой? — спросил я.

    Войдя в гостиную, она бросила взгляд через плечо.

    — Почему бы вам не…

    — Луиза?

    — А что, если и так? — с вызовом спросила она.

    — Мою старшую дочь тоже зовут Луизой.

    — До чего интересно.

    Теперь ее оружием был сарказм. Она подошла к стеклянной двери; Джинджер следовала за ней по пятам. Пряталась ли она от меня теперь и в физическом смысле? И понимала ли она, что делает?

    — Вашего старшего сына зовут Ричард?

    — Взгляните на этот бассейн, — пробормотала она.

    — Вашего старшего сына зовут Ричард?

    Она повернулась ко мне; лицо ее выражало негодование.

    — Послушайте, что вам надо? — спросила она, повышая голос.

    Сильно раздосадованный, я едва не выложил все без обиняков. Но тут меня что-то остановило. Удивительно было, что интуиция меня не подвела. Ибо с течением времени мое восприятие все больше притуплялось.

    Я улыбнулся как можно более приветливо. «Любовь, — подумал я. — Надо это делать с любовью».

    — Просто меня заинтересовали удивительные совпадения в наших жизнях, — сказал я.

    — Какие совпадения? — набросилась она на меня.

    — Первое: то, что я похож на вашего мужа.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки