LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Шоколадная принцесса - Габриэлла Зевин

Шоколадная принцесса - Габриэлла Зевин

Книгу Шоколадная принцесса - Габриэлла Зевин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

309 0 22:00, 08-05-2019
Шоколадная принцесса - Габриэлла Зевин
08 май 2019
Автор: Габриэлла Зевин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
0 0

Книга Шоколадная принцесса - Габриэлла Зевин читать онлайн бесплатно без регистрации

2083 год. Шоколад и кофе запрещены, бумага на вес золота, вода тщательно дозирована, Нью-Йорк погряз в преступности и нищете. 16-летняя Аня Баланчина пытается жить жизнью обычной школьницы, ходить на занятия, общаться с подругой и быть заботливой сестрой. Однако это не так просто. Ведь все в городе знают, что она дочь главного (и ныне покойного) преступника Нью-Йорка, а ее родственники ждут от нее ответа, готова ли она принять на себя обязанности отца и стать новой главой семейного бизнеса, который переживает не лучшие времена. Но как принять решение, если любое из них сулит потерю любимых и дорогих людей?
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 78
    Перейти на страницу:

    — Она умерла прошлой ночью. Случилась неисправность в системе электроснабжения, а запасной генератор по какой-то причине не работал. Когда электричество снова появилось, было уже слишком поздно. Я уверена, что она не страдала.

    — Откуда ты знаешь? — спросила я.

    — Знаю что?

    — Что она не страдала. Как ты можешь это знать?

    Она промолчала.

    — Ты не знаешь! Это могло быть ужасно! Пока ты спала, может быть, она задыхалась, хватала воздух ртом, ее кожа горела огнем, ей казалось, что ее глаза сейчас вылезут из орбит, и она молилась, чтобы все закончилось…

    Имоджин встала и положила руку мне на плечо.

    — Пожалуйста, Аня, не говори так.

    — Не прикасайся ко мне!

    Я сбросила руку. Прежняя ярость вернулась ко мне, и я скользнула в нее легко, словно в сшитый по заказу костюм.

    — Вся твоя работа заключалась в том, чтобы ты следила за работой машин! Ты облажалась! Ты облажалась, идиотка, убийца!

    — Нет, Анни, никогда, — протестовала она.

    Лео зашел в комнату:

    — Анни, почему ты кричишь на Имоджин?

    Но я не потрудилась ответить, меня несло.

    — Может быть, кто-то заплатил тебе, чтобы ты отключила машины бабули?

    Она начала плакать.

    — Анни, зачем мне это делать?

    — Откуда я знаю? Ради денег люди готовы на все, а у моей семьи много врагов.

    — Как ты можешь такое мне говорить? Я любила Галю, как и тебя, и всю твою семью. Пришло ее время. Она говорила мне именно это, как, я знаю, говорила и тебе или, по крайней мере, пыталась сказать.

    — Бабуля мертва? — спросил Лео полным ужаса голосом. — Ты говоришь, что бабуля мертва?

    — Да, она умерла прошлой ночью. Имоджин оставила ее умирать.

    — Это неправда, — сказала Имоджин.

    — Пошла вон из нашего дома, — приказала я. — И не возвращайся.

    — Пожалуйста, Аня. Позволь мне помочь вам. Тебе надо сделать распоряжения насчет тела, ты не должна организовывать все в одиночку, — умоляла она.

    — Пошла вон.

    Она стояла не шевелясь.

    — Да вали уже!

    Она кивнула.

    — Ее тело все еще в кровати, — сказала она перед тем, как наконец уйти.

    Лео всхлипывал, я подошла к нему и положила руку ему на плечо:

    — Не плачь.

    — Я плачу, потому что мне грустно, а не потому, что я слаб или глуп.

    — Конечно, прости.

    Лео продолжал плакать, и я ничего не говорила. По правде говоря, я не чувствовала ничего, кроме еще не до конца потухшей ярости и беспокойства по поводу того, какими будут мои следующие шаги. В какой-то момент Лео начал говорить снова, но я была так рассеянна, что попросила его повторить, что он сказал. Он хотел знать, на самом ли деле я думала то, что сказал Имоджин.

    Я пожала плечами:

    — Я не знаю. Хочу взглянуть на бабулю, ты идешь со мной?

    Он покачал головой.

    Я открыла дверь в комнату бабули. Ее глаза были закрыты, и скрюченные руки мирно лежали на груди (думаю, так сделала Имоджин).

    — Ох, бабуля. — Я глубоко вздохнула и поцеловала ее морщинистую щеку.

    Кто-то всхлипнул. Мы с бабушкой были не одни. Со стороны кровати у окна на коленях стояла Нетти, ее руки были сложены в молитвенном жесте. Она подняла голову:

    — Я просто зашла, чтобы рассказать ей о свадьбе… и… она мертва…

    Ее голос был тонким и детским, немногим громче, чем шепот.

    — Я знаю.

    — Как в моем сне.

    — Но никто не превратился в песок, как я вижу.

    — Не смейся, я серьезно, — предупредила Нетти.

    — Я не смеюсь. Мы же все умерли в твоем сне, верно? А в реальности умерла только бабушка. Ты же знала, что это когда-нибудь случится. Мы с тобой говорили об этом прошлой ночью.

    И тут я начала понимать, как глупо и нелепо было то, что я сказала Имоджин; теперь я жалела об этом. Хотелось бы знать, почему моей первой реакцией на все была ярость. Грусть, беспокойство, страх — все превращалось в ярость. Может быть, если бы я была храбрее, я бы тогда заплакала.

    — Да, я знала, что она когда-нибудь умрет, — сказала Нетти, — но в глубине души никогда не верила в это.

    Я предложила вместе помолиться о бабушке, взяла сестру за руку и преклонила колени около кровати.

    Нетти попросила:

    — Скажи что-нибудь вслух для нее. То, что читали на похоронах папы.

    — Ты это помнишь?

    Она кивнула:

    — Я помню многое.

    — «Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет. И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек…»

    Я остановилась:

    — Прости, Нетти, это все, что я помню наизусть.

    — Все в порядке. Этого достаточно. Так красиво, правда? И значит, что она не на самом деле мертва. По крайней мере, это неважно. И мне теперь не так страшно. И даже не так одиноко.

    В ее глазах блестели слезы.

    — Ты не одна. Я всегда буду тут, с тобой, и ты это знаешь. — Я вытерла слезы с ее щек.

    — Но Анни, что мы будем делать? Ты не настолько взрослая, чтобы заботиться о нас. Это будет делать Лео, верно?

    — Да, Лео будет нашим опекуном. И я буду заботиться обо всем, как и всегда. В том, что касается тебя, ничего не изменится, клянусь.

    Вот так я поняла, почему родители врут детям: они твердо обещают то, что могут только предполагать. Я помолилась, чтобы все прошло гладко.

    — Прямо сейчас мне надо пойти и позвонить мистеру Киплингу, чтобы сделать все необходимые распоряжения.

    Надо было сделать так много. Груз забот парализовал бы меня, если бы я не приступила немедленно, так что я взяла Нетти за руку, вывела из комнаты, тихо закрыла дверь в комнату бабушки, пошла в спальню и сразу же взяла трубку телефона.

    Мистер Киплинг только недавно вернулся к работе после сердечного приступа.

    — Аня, на нашей линии будет мистер Грин, он будет слушать с этого момента. Это предосторожность, которую я принимаю на случай, если у меня будет рецидив, хотя нет оснований предполагать, что он случится в ближайшее время.

    — Привет, Саймон.

    — Здравствуйте, мисс Баланчина, — ответил Саймон Грин.

    — Что мы можем для тебя сделать? — спросил мистер Киплинг.

    — Галина умерла. — Мой голос был спокоен.

    — Сожалею о твоей потере.

    — Мне тоже очень жаль, — добавил Саймон.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки