LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Демоны Антарктоса - Джереми Робинсон

Демоны Антарктоса - Джереми Робинсон

Книгу Демоны Антарктоса - Джереми Робинсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 12:49, 07-05-2019
Демоны Антарктоса - Джереми Робинсон
07 май 2019
Автор: Джереми Робинсон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
-1 1

Книга Демоны Антарктоса - Джереми Робинсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории - но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса...
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 75
    Перейти на страницу:

    — Тогда кто разжег костер?

    Лицо Аль-Азиза исказила паника.

    — Я… я его разжег.

    Райт отступил на шаг, продолжая держать допрашиваемого под прицелом. Он явно намеревался застрелить мусульманина. Однако Уитни не была уверена в его виновности. Представшая перед ними сцена выглядела нечеловечески жестокой. И потом, один человек не мог сотворить такое.

    — Остановись! — закричала она.

    Райт продолжал держать палец на спусковом крючке, но не выстрелил.

    — Убери руку с моего плеча, Уитни.

    — Он этого не делал. — Капитан молча слушал, что она говорит. — Посмотри на колья, Райт. Посмотри на алтари. А он один. Сколько форменных рубашек мы нашли на поле? Пятнадцать? Неужели ты думаешь, что он мог взять в плен пятнадцать китайцев, раздеть их, доставить сюда и…

    Райт отвел взгляд от араба и посмотрел на Уитни.

    — Кто-то должен за это ответить.

    — Так и будет. Но не он.

    Аль-Азиз трясся, словно животное, попавшее в медвежий капкан. Уитни стало его жалко.

    Райт опустил оружие.

    — Благодарю вас, — прошептал Аль-Азиз, склонив голову сначала в сторону Райта, а потом Миры. — Благодарю вас.

    — Можешь пойти с нами, — заявил Райт, — однако ты должен отказаться от своего места на финише. Ты выходишь из гонки.

    Тот кивнул.

    — Согласен, я предпочел бы не участвовать в гонке и…

    — Твое мнение меня не интересует, — оборвал его капитан. — Оружие тебе не дадут. И у тебя не будет права голоса.

    — Значит, я ваш пленник?

    Райт немного подумал.

    — Если ты хочешь уйти, я не буду тебе мешать. Вот мои условия. Бомба у тебя на поясе в любом случае делает тебя террористом — и то, что ты ее не взорвал, ничего не меняет.

    — Понимаю. После того как я увидел все это… я понял, что мог сделать с другими людьми… Я поворачиваюсь спиной к джихаду. И больше не могу исповедовать учение ислама.

    Уитни не верила своим ушам. Она достаточно знала о фундаменталистах, чтобы понимать: подобное заявление, даже если оно сделано, чтобы обмануть врага, приведет Аль-Азиза к страшной смерти в любой из мусульманских стран. Однако ей казалось, что он говорит искренне.

    Райт поманил Круза.

    — Сними с него бомбу.

    Круз шагнул к Аль-Азизу, но тот вскочил на ноги.

    — Нет! Бомбу нельзя снять.

    Райт вновь навел на него автомат.

    — Сейчас не самое подходящее время для споров.

    — Если ее снять, она взорвется, — сказал Аль-Азиз, дыхание которого стало прерывистым.

    Райт оценивающе смотрел на солдата Арабского Альянса.

    — Глупые террористы. — Он сердито тряхнул головой. — Для тебя это был билет в один конец.

    — Мученичество достижимо только при потере жизни, — подтвердил Аль-Азиз.

    Райтом опять овладел гнев, и Уитни заподозрила, что ему уже приходилось иметь дело с экстремистами. Глаза американца засверкали ярче, чем угли в костре. Это не укрылось от внимания Аль-Азиза.

    — Я стал другим человеком, — заявил он. — Вам не следует меня бояться.

    По губам Райта скользнула презрительная улыбка.

    — Я вас никогда не боялся.

    К ним подошел Якобсон.

    — Азиз, ты можешь рассказать нам о тех, кто это сделал? О гигантах? — спросил он, стараясь успокоить всех.

    На лице араба мелькнуло выражение ужаса, словно он заново переживал случившееся, и он едва слышно заговорил:

    — В джунглях была широкая тропа. По ней я вышел к этому месту. Раздвинул листву… Меня вырвало.

    Уитни верила, что он говорит правду. Ее мутило, и она надеялась, что рассказ окажется коротким. Больше всего на свете ей хотелось уйти отсюда.

    — Я испугался, — продолжал Аль-Азиз, — и бросился в джунгли. Однако не успел убежать далеко. Они вернулись через час и принесли еще людей. Я смотрел, как они разделывают тела, и… — На глазах бывшего террориста появились слезы. — И они стали их есть.

    Уитни почувствовала дурноту. Казалось, самые ужасные ночные кошмары воплощаются в жизнь.

    — Они произносили множество… заклинаний.

    Якобсон кивнул, показывая Аль-Азизу, что тот подобрал правильное слово.

    — Потом они запихнули часть тел в большие сумки и ушли. — Глаза Аль-Азиза стали жесткими. — Я ждал, пока эти псы вернутся.

    Уитни поняла. Он отказался от веры и от даров, положенных мученику, но был готов отдать жизнь, чтобы наказать этих чудовищ.

    — Долго ты ждал? — спросила Уитни.

    — Три дня. Я не думаю, что они придут снова.

    Она больше не могла сдерживать любопытство.

    — А как они выглядели?

    — Молюсь, чтобы вы никогда их не увидели, — ответил Аль-Азиз. — Они были выше жирафов, пожалуй, более двадцати футов ростом, и приносили целые деревья для костра, словно те весили не больше, чем ветки.

    — «Там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, — начал цитировать Якобсон, — от исполинского рода; и мы были в глазах наших пред ними, как саранча, такими же были мы и в глазах их»[15].

    Все взгляды обратились к Якобсону.

    — Откуда это? — спросил Аль-Азиз.

    — Из Библии. Книга Чисел.

    — Значит, ты знаешь, кто они такие?

    Ян задумчиво произнес:

    — Дети дьявола.

    Райт нахмурился, подобрал одежду Аль-Азиза и бросил арабу.

    — Одевайся. Мы уходим.

    ИСПОЛИНЫ
    Глава 50

    Везувий, почуяв родные запахи издалека, предупредительно заскулил и завилял хвостом, так что доктор не удивился, услышав шаги и тихие голоса возле лагеря. Но как только Меррилл близко увидел озаренное лунным светом лицо Уитни, он сразу понял: произошло нечто ужасное. В ее широко раскрытых глазах метался страх. Меррилл бросился к ней.

    — Мира, что случилось?

    Она замотала головой и молча прошла мимо. Остальные следовали за ней. За Райтом и Крузом плелся незнакомец — лоб в морщинах, хмурое лицо, карие глаза, сильная челюсть, заросшая неровной бородой. Меррилл сразу же определил, что перед ним мусульманин. Под расстегнутой курткой у него на поясе топорщились блоки взрывчатки. Господи, экстремист-смертник! Доктор потянулся к пистолету, но тут из темноты джунглей выступили Феррел и Якобсон.

    — Что здесь происходит? — с отвращением спросил Меррилл.

    — Он теперь с нами, — ответил Райт.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки