LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ричард Длинные Руки - фюрст - Гай Юлий Орловский

Ричард Длинные Руки - фюрст - Гай Юлий Орловский

Книгу Ричард Длинные Руки - фюрст - Гай Юлий Орловский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

605 0 00:34, 08-05-2019
Ричард Длинные Руки - фюрст - Гай Юлий Орловский
08 май 2019
Автор: Гай Юлий Орловский Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
+1 1

Книга Ричард Длинные Руки - фюрст - Гай Юлий Орловский читать онлайн бесплатно без регистрации

Каравелла под всеми парусами, свежий морской ветер, игривые дельфины, в каюте принцесса Констанция Бретонская из династии Керлингов... Все предвещало сэру Ричарду прекрасное легкое путешествие после трудных боев в пыльных степях Гандерсгейма.Он и планировал отдых. Но кто хочет рассмешить Бога, пусть расскажет ему о своих планах.
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 112
    Перейти на страницу:

    Он сказал в нерешительности:

    — Но как же это совсем без…

    Я удивился:

    — Как вы стали пиратом, дорогой адмирал? Вы живете по шаблонам, как прирожденный царедворец!

    Он пробормотал:

    — Сколько я видел кораблей… и сколько топил… все были украшены от бугшприта до киля… Может быть, вместо Морской Богини поставить Деву Марию?

    — И ее не надо, — твердо сказал я, — и все. Зато никто не скажет, что нам помогла святая Богородица! Все будут знать, что победы — наша заслуга!

    Ордоньес промолчал, а Юрген сказал нетвердым голосом:

    — Ну вообще-то да, хотя и тревожно… Всегда как-то с Морской Богиней по морям хаживали… С другой стороны, вон как озверела!

    — Женщины, — сказал Яков, — они такие. Тихая-тихая, улыбается и глазки строит, а потом раз…

    Мишель пробормотал:

    — Может, и лучше, когда без них. А то надеешься, что поможет, а она тебе пинка в зад…

    Холодный рассвет окрасил небо на востоке. Ордоньес с неудовольствием посмотрел на все еще сверкающую луну.

    — Ладно, пора, Юрген, с якоря сниматься!

    Тот повернулся к матросам и заорал так, будто они находятся за несколько миль отсюда:

    — На шпиль! С якоря сниматься!

    Яков, его помощник, выкрикнул браво:

    — Есть сэр!.. Эй там, на шпиль, с якоря сниматься!.. Быстрее, быстрее, лодыри!

    Матиус Хельм хоть и простой баннерет, да еще на службе некого захудалого и мелкого, как городская муха, эрла, который сам вассал непонятного мне стекъярла, все же умен, наблюдателен и умеет делать выводы, как надлежит наследнику трона.

    Встретив меня, поклонился изысканно и обронил:

    — Позвольте выразить свой восторг, ваша светлость, вашим необыкновенным конем…

    Я спросил настороженно:

    — А что в нем необыкновенного? Ест да спит…

    — Точно, — согласился он, но в голосе прозвучат неясный намек. — Ест да спит в трюме, словно понимает, что сейчас не его время. Не ржет, не пугается, не бьет копытами в стену, ни на что не обращает внимания, копит силы… Идеальный конь! Как, впрочем, и собачка…

    Я развел руками.

    — Вы меня удивляете, баннерет. Собачка уже всех достала. Кок ругается, уже начал запирать от этого милого песика все припасы, иначе тот сожрет все и еще попросит.

    Он кротко улыбнулся.

    — Все же уверен, ни за какие деньги не продадите.

    — Верно, — подтвердил я. — Они друзья, а друзей разве продают? А так самые обыкновенные ленивые жруны.

    Дэвид Ганшилд и Питер Мертон увидели, что мы беседуем, тут же повернулись и направились к нам. Ганшилд издали отвесил поклон, Мертон поклонился небрежно, как равный равному. Ганшилд сразу заговорил бодро:

    — Ваша светлость, с такими кораблями станете властелином морей! Уже думаете о таком?

    В его словах звучал ясный подтекст, я сказал мирно:

    — Увы, думай не думай, но когда-то вольница заканчивается. Пираты, корсары, флибустьеры, альбатросы… это все красиво и романтично… для тех, кто грабит, а не для жертв, конечно. Но общество развивается лишь тогда, когда пиратов вешают… А мы ведь за прогресс?

    Оба уставились на меня с недоумением, один черноволосый и гладко выбритый, другой весь в рыжей бородище от глаз и ушей, но оба широкие, крепконогие и плечистые, хваткие, такие с одинаковым рвением могут как ломать, так и строить.

    — Мы за интересную жизнь, — проворчал наконец Ганшилд. — Как, догадываемся, и вы, ваша светлость.

    Мертон кивнул, если на море они и были врагами, то здесь, на корабле, хищника еще более крупного, чем сами, чувствуют единой командой.

    — Закон и порядок, — сказал я, — в душе мы все бунтари! А я еще какой… Но мы же знаем, правда? Порядок будет. Кто-то из нас сумеет приспособиться жить в обществе, прочие пойдут на виселицу, если раньше не повезет попасть рыбам на корм. Не думаю, что со мной согласятся многие, морганы и всякие рейли встречаются нечасто, но такова жизнь.

    Они смотрели на меня с угрюмой подозрительностью, еще не поняли такую высокопарную речь, я сам не понял, на чьей я стороне, вроде мы сердцем на одной, умом — на противоположной.

    Ганшилд почти прорычал:

    — Я сказал насчет властелина морей… Но на островах могут обидеться. И не позволить.

    — Мы выглядим такими слабыми? — поинтересовался я.

    Он фыркнул:

    — Два корабля? Не смешите.

    — Два больших корабля, — подчеркнул я. — Очень больших.

    — Но всего два, — напомнил он. — А вас встретят тысячи кораблей!

    Я улыбнулся с подчеркнутой иронией:

    — А наберется хотя бы сто?

    Он спросил, в свою очередь:

    — А вы представляете, сколько там островов?

    Баннерет и Мертон, не вмешиваясь, смотрели и слушали, переводя взгляды с одного на другого.

    Я ощутил, что сползаем в перебранку, сказал вежливо:

    — Дорогой сэр Дэвид… опыт показывает, что континенты могут аккумулировать больше мощи, чем любые острова. И даже архипелаги. Острова могут выиграть любую битву…

    Мертон довольно кивнул.

    — И я о том же!

    — …но не войну, — закончил я. — Не уверен, что острова могут выставить тысячу кораблей. А континент — может!

    Он вежливо поклонился, Матиус и Вебер опустили взгляды, чуть поколебленные, но неубежденные.

    Ганшилд ответил еще вежливее:

    — Я не перестаю любоваться, как красиво и слаженно идут оба ваши корабля!

    Глава 5

    Ордоньес покряхтывал над картой, впереди архипелаг разделен словно пирог гигантским ножом, обходить далеко, есть смысл пройти насквозь, ближайшие острова справа и слева далеко, камнем точно не добросят.

    — Здесь у вас пустое место, — сказал он, — абрис береговой линии с той стороны не закончен. Ощущение такое, что это две группы островов, разделенных широким проливом.

    — Похоже, — согласился я.

    — Я бы рискнул пройти напрямик, — сказал он.

    — Я бы тоже, — ответил я, — но… надо ли? Все-таки мы люди, принимающие решения…

    — Ну?

    — …и несущие за них ответственность, — закончил я.

    Он кивнул, вид удрученный, потом буркнул:

    — Но что будет за жизнь, если не останется риска?

    Я вздохнул.

    — Риск всегда останется. Будут бояться прищемить палец… но, вы правы, граф! Так вообще и жить станем бояться. Хотя что-то происходит…

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки