LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Пламя под куполом - Валери Кир

Пламя под куполом - Валери Кир

Книгу Пламя под куполом - Валери Кир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

160 0 23:02, 22-03-2024

Книга Пламя под куполом - Валери Кир читать онлайн бесплатно без регистрации

Условием сделки была История. Впечатляющая История о Героях. И меня сделали ее центром. А ведь я желала совсем не этого... (Фанфик по манхве/новелле "Точка зрения всеведущего читателя")

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 89
    Перейти на страницу:

    Докча немного удивился, когда перед ним из легких искр возникла коробка. Точнее, он удивился даже тому, что ее передал не Бихьён, который обычно подрабатывал курьером. Возможно, доккэйби занят из-за приближения основных событий сценария и готовился. Поэтому Система все передала автоматически.

    — Ой, что это, Докча-сси? — настороженно отозвалась Ю Сана, разглядывая посылку.

    Она, как и остальные его спутники, замерла в тени здания, не доходя до перекрестка.

    [Условие провала призового сценария «Встречное предложение»: исполнение одного Желания Торговца Желаниями.]

    [Условие Желания: обед в компании товарищей.]

    [Штраф за невыполнение: 30 000 монет.]

    [Во время выполнения условия вокруг вашей группы образуется безопасная зона в радиусе пяти метров.]

    — Что? — вслух выдохнул изумленный Докча, стискивая края приметной коробки.

    [Созвездие Черный Огненный Дракон Бездны разочарован такими щадящими условиями.]

    [Созвездие Демоноподобный Огненный Судья заинтересована содержимым коробки.]

    [Созвездие Торговец Желаниями гордо ухмыляется.]

    На периферии падали сообщения от любопытных созвездий, а мужчина недоуменно смотрел на посылку и не верил глазам.

    Он ожидал чего угодно, даже был готов к чему-то на грани издевательства, как любили делать некоторые созвездия, подшучивая над беспомощными воплощениями. Но…

    Мужчина, как и его спутники, разглядывали коробку, на крышке которой был незатейливый рисунок. Черные линии пересекались, образуя мультяшные фигурки четырех грызунов, которые держались за передние лапки и кружились.

    У каждой крысы имелась определенная деталь во внешности, придававшая ей индивидуальность — у самой маленькой бантик на хвосте; у самого крупного шипастый ошейник и шрам на мордочке через глаз; у длинной и статной крысы монокль на глазу и перо вдето через ухо; а у последнего грызуна хитрый прищур, порванное ухо и браслеты на всех лапах, будто сдерживающие кандалы.

    Почему-то, разглядывая животных, у Докчи возникла ассоциация с одним персонажем. Удивительно, но не относившимся к миру «Путей Выживания». Как-то еще ребенком он читал книгу зарубежного автора, Терри Пратчетта, и там у Смерти был напарник — Смерть Крыс, одна из частей Смерти, что отделилась от него.

    Эта ассоциация оказалась настолько забавной, что Докча насмешливо фыркнул.

    Могла ли у Торговца Желаниями быть своя Смерть Крыс?..

    — Эм-м, Докча-сси, что это? — вырвала его из размышлений Ю Сана.

    Его спутники столпились вокруг него, разглядывая коробку.

    — Я провалил один призовой сценарий, так что за провал надо выполнить условие, — нехотя ответил мужчина.

    — Старший брат, это не опасно? — с беспокойством спросил Ли Гильён.

    — Не знаю, — честно ответил Докча.

    Но Торговец Желаниями никогда не вредила им, не так ли? Даже во время их личной встречи она оставалась доброжелательной, несмотря на некоторые хищные повадки. В конце концов, такое пугающее поведение ей простительно. Смерть же.

    Мужчина огляделся по сторонам, находя недалеко разрушенную кафешку. Но, несмотря на общее состояние, некоторые столики оставались целыми. Они группой направились к зданию, где Ли Сонгук и Ли Гильён расчистили для них пространство, а также подняли один из столиков, с которого Ю Сана смахнула пыль, пока остальные расставляли стулья.

    Под внимательными и любопытными взглядами Докча поставил коробку на поверхность и настороженно поднял крышку, гадая, что же для обеда могла прислать Торговец.

    Вспоминалось путешествие Ю Джунхёка в Загробный мир, где Персефона гостеприимно накормила регрессора разнообразными блюдами, которые оказались историями чьих-то жизней. И это стало ловушкой для Ю Джунхёка. Он стал пленником в Царстве Аида.

    Почему-то, поднимая крышку, Докча думал об этом.

    Но взгляд наткнулся на четыре крупных зеленых яблока и…

    [Мясной пирог]

    [Создатель: Торговец Желаниями.]

    [Описание: обычный русский пирог с начинкой из мяса, капусты и лука, приготовленный в искренних намерениях. От него тянет теплыми воспоминаниями о давно ушедшей семье.]

    Докча растерянно моргнул и перечитал описание еще раз. Но… никакого подвоха на первый взгляд. Из коробки доносился приятный аромат, пробуждавший аппетит. И мужчина заметил, как его спутники сглатывали слюну, смотря на еще горячий пирог.

    И ничего подозрительного.

    Разве что еще одна ассоциация про другую Смерть, которая любила яблоки…

    Может, все это имело под собой почву?..

    Мотнув головой, мужчина избавился от лишних мыслей и пригласил товарищей попробовать угощение. В конце концов, это требовало условие провала.

    Признаться, крайне странное наказание.

    — Ох, я найду приборы, — среагировала Ю Сана и поспешила внутрь кафе, в надежде отыскать посуду.

    Уже сидя за сервированным столиком в окружении спутников, Докча медленно ел теплый и вполне вкусный мясной пирог. Его преследовало странное чувство, особенно, когда он поднимал взгляд то на Ю Сану, то на Ли Гильёна, и даже на Ли Сонгука.

    Докча сожалел, что в этот момент рядом с ним не было остальных его товарищей, с которыми он бы хотел поделиться этим пирогом. Но в то же время ему приятно от мысли, что у него имелись люди, с которыми он хотел разделить этот обед.

    Мужчина никогда прежде и мечтать не смел, что у него могло появиться столько… товарищей.

    Не это… ли смысл Желания Торговца Желаниями?

    Остановиться на мгновение. Посмотреть по сторонам. Увидеть своих спутников и их нужды. Быть рядом с ними.

    «Какие… странные мысли», — пронеслось в голове Докчи.

    Мужчина, жуя, поднял взгляд в чистое небо, где даже днем мерцали звезды, что наблюдали за воплощениями, и нашел определенную, которая отличалась холодным голубым светом.

    Торговец Желаниями…

    Она — Смерть. Но она умела ценить Жизнь как никто другой.

    [Созвездие Торговец Желаниями с улыбкой смотрит на вас.]

    Они медленно доели.

    Ли Гильён впился зубами в сочное и слишком большое для него яблоко

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки