LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Вино из тумана - Майя Зинченко

Вино из тумана - Майя Зинченко

Книгу Вино из тумана - Майя Зинченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

483 0 22:52, 09-05-2019
Вино из тумана - Майя Зинченко
09 май 2019
Автор: Майя Зинченко Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2006
0 0

Книга Вино из тумана - Майя Зинченко читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Фэнтези
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 100
    Перейти на страницу:

    – Это только предположения...

    – Да, мы понимаем. – Присутствующие обратились в слух и в ожидании уставились на техномага.

    – Тогда можно я опущу подробности? Мелкие и незначительные. – Крион повернулся к Вельдсу: – Ничего преступного в них нет.

    Теодор молча кивнул головой, нетерпеливо постукивая пальцами по столу. Он жаждал услышать все что угодно, лишь бы оно проливало хоть какой-то свет на это дело.

    – К нам в руки попал журнал, принадлежащий Джозефу Рангеру, с любопытным объявлением, которое перед своим исчезновением Джозеф отметил своей рукой. – И Крион, сбиваясь и то и дело уходя от темы куда-то в дебри своей фантазии, рассказал про объявление и загадочную лавку господина Фича.

    Его рассказ в общей сложности занял минут тридцать.

    – Не знаю, к чему это приведет, – техномаг пожал плечами, – но я вижу между всеми похищениями кое-что общее. А вы?

    Присутствующие, которые не успевали следить за скачущими мыслями гениального мага, развели руками.

    – Смотрите сами: Джозеф Рангер занимался коллекционированием ароматов различных жидкостей, Клайв Вистроу – известный на всю столицу гурман, любящий изысканно поесть и выпить, Анита Авано – эксперт, темный дегустатор. Неужели вы не видите никакой связи?

    – И над всеми ними возвышается темная фигура господина Фича, который торгует вымышленным вином. Если бы это был обычный магазин – другое дело. Но исчезнувшая лавка – это очень подозрительно, – добавил Теодор. – Ты прав, связь, безусловно, существует.

    – Если бы я мог доказать, что и Клайв и Анита прочли то объявление...

    – Если твоя теория верна, то почему, интересно, объявление было дано именно в журнале «Флора», а не в каком-нибудь другом, более близком к гастрономии? – спросил Соул.

    – А я и не утверждал, что оно напечатано только во «Флоре», – возразил техномаг. – Просто нам попался именно он.

    – Журнал очень дорогой и рассчитан на состоятельных читателей, – заметил Вельдс. – Похитители его выбрали не зря.

    – Подождите, я сейчас, – проговорил лорд Уникам и, поднявшись с подушек, вышел из комнаты.

    Он вернулся через пару минут, держа в руках несколько номеров красочного издания под названием «Аппетит».

    – Мне его приносят бесплатно, – с мрачным видом сообщил Повелитель Вампиров, – Похоже, начальник отдела доставки любит черный юмор.

    Крион быстренько взял все номера себе и раскрыл страницу с объявлениями в первом попавшемся под руку. Применять заклинание поиска он не стал – все-таки он не у себя дома, вдруг что-нибудь пойдет не так? А у лорда Уникама везде стоят дорогие антикварные вещи, очень чувствительные к землетрясениям, ураганам, взрывам...

    В первом журнале ничего не оказалось, зато во втором он сразу же наткнулся на нужное объявление.

    – Я был прав. – Крион торжествующе ткнул пальцем в страницу.

    Теодор хмыкнул:

    – А ты не мог бы узнать, читал ли это объявление Клайв? Это подтвердило бы твою гипотезу.

    – Когда я знаю, что нужно искать, это несложно, только мне надо хоть ненадолго побывать у него дома. – Крион еще раз внимательно посмотрел на объявление. – Кажется, я заметил небольшое, но очень важное отличие.

    – Какое? – Соул надел очки и подвинул журнал немножко поближе.

    – Читаю: «Всем ценителям: реализую высококачественные коллекционные вина времен эпохи королей, произведенные из винограда, выращенного на южной стороне горы Джавас. Очень дорого». Эта часть осталась без изменений. А вот с адресом дело обстоит иначе. В журнале Джозефа, я точно помню, ведь мы по нему искали лавку, был указан адрес: Березовый переулок, дом семнадцать «а».

    – А здесь – Шахматный ряд, дом тринадцать, – прочел Соул.

    – Вот видите, – сказал техномаг.

    – Вполне возможно, что лавка меняет свое месторасположение, – проговорил лорд Уникам.

    – Таким образом она запутывает следы, – сказал Махин. – Неизвестно, где она может оказаться в следующий раз.

    – Скорее всего, что если мы отправимся по второму адресу, то обнаружим, что дома под таким номером никогда не существовало.

    – Вполне возможно, – согласился Вельдс и наморщил лоб, припоминая. – Шахматный ряд был построен на средства одной замкнутой религиозной общины четыреста лет назад, затем они переехали в другой район, а через двести лет их община распалась, но это неважно. Я сомневаюсь, что в этом ряду есть дом под номером тринадцать. Обычно это число просто пропускали, считая, что оно напрямую связано с темными силами.

    – Надо же, – пробормотал Соул, – у нас все прямо как в средневековой Европе.

    – Леди Рангер обращалась к ясновидящим по поводу сына, но их ответ скорее запутывает, чем проясняет. – Крион поднял взгляд к потолку, пытаясь вспомнить. – Ага, вот что они сказали: «Джозефа Рангера не существует и никогда не существовало. Вокруг имени гулкая пустота, подобной которой не помнят даже звезды».

    – Я тоже интересовался подобным. Пришлось, – признался Теодор. – Среди вампиров есть немало таких, которым по плечу общение с тонким миром. Мы называем их медиумами. Но их ответ звучал ничуть не яснее.

    – Нужно выяснить, от чьего имени действует Беррос Эспанол, – сказал техномаг, из последних сил допивая пятую чашку чая.

    Кипяток в чайнике уже давным-давно должен был закончиться, но неуловимое движение рук (чтобы никто не видел, а то потом пить откажутся), пара слов себе под нос – и двухлитровый чайник превращается в двадцатилитровый.

    – Кто такой Беррос Эспанол? – удивленно спросил Вельдс.

    – Ну, – Крион задумчиво подпер рукой щеку, – я забыл вам об этом рассказать. Леди Рангер – женщина очень энергичная и, судя по всему, проводит собственное расследование. Она уже выяснила, кто скупает алмазы на рынке. Агентству это стало известно только сегодня утром.

    – А я с пяти утра был уже на ногах, бегал по делам, – расстроился Глава Патруля, – и она, наверное, меня просто не застала.

    – Так вот, – продолжил техномаг, – в списке, который мы получили от Джинны Рангер, было всего три имени. Корп Детон – домовые почему-то записаны как одно лицо, но это неважно. Они работают на Совет и скупают алмазы для Клайва. Алисия Авано – это сестра Аниты, я уверен, что ей тоже доставили злополучную записку, но она не стала действовать через посредников. Остается только некий Беррос Эспанол, о котором ничего не известно, кроме того, что он, как и остальные, скупает драгоценности.

    – Почему же неизвестно? – вздохнул Теодор. – Это секретарь Закрытой Лиги Оборотней. Его имя и должность держатся в глубокой тайне, но некоторые тайны для меня еще слишком молоды, чтобы быть таковыми, – добавил он не без гордости.

    – О нет! – простонал Махин Вельде, обхватив голову руками. – Только оборотней в этой истории еще не хватало.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки