Свободное падение - Брайан Уильямс
Книгу Свободное падение - Брайан Уильямс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
419 0 17:29, 08-05-2019Книга Свободное падение - Брайан Уильямс читать онлайн бесплатно без регистрации
— Но я тут не виновата, Уилл.
— Прекрати! — вспыхнул он, теряя контроль над собой. — Ты что, ждешь, что я поверю тебе на слово и все забуду? Нашла дурака!
— Я просто выполняла приказы, — испуганно ответила она. — Ты должен мне верить, Уилл.
— Конечно, мы же с тобой брат и сестра. Давай снова будем играть в счастливую семейку, как прежде, — издевательски ухмыльнулся мальчик. — Болтай что хочешь, ты только зря тратишь время. — В его сознании всплыли яркие картины прежней жизни в Хайфилде. Раз за разом Ребекка мучила его, как только младшие братья и сестры умеют мучить старших, и доводила до белого каления. И теперь, судорожно дыша и стараясь успокоить бешено бьющееся сердце, Уиллу показалось, что, несмотря на ужасы, которые ему довелось пережить с тех пор, ничего не изменилось.
В сарай прошествовал Бартлби, размахивая хвостом из стороны в сторону. Кот направился прямо к Ребекке и уселся рядом с ней. Она зачерпнула из тарелки темного мяса с подливкой и протянула ему. Гнев Уилла сменился изумлением, когда он увидел, как Бартлби тут же начал есть с руки у девочки, словно давно знал ее и доверял ей. Ребекка заметила, что Уилл нахмурился.
— Я выхаживала его, — объяснила она. — Когда Бартлби привезли обратно в Колонию, на нем живого места не было.
Девочка дала коту еще мяса, не обращая внимания на то, что капает подливой на свою потрепанную форменную куртку.
«Совсем не похоже на Ребекку», — подумал Уилл.
Бартлби, мурлыкая, зачавкал новой порцией.
— Его любовь нетрудно купить, — произнесла Ребекка и исподлобья глянула на мальчика.
— Я хочу, чтобы ты ответила мне на несколько вопросов, — сказал Уилл. — И если я заподозрю, что ты лжешь, тобой займутся Честер и Марта. Поняла?
Девочка кивнула.
— Ты в самом деле здесь одна?
— Да, — прямо сказала она.
— Значит, сестра не с тобой? И других стигийцев тут нет?
— Я совершенно одна, — подтвердила она.
— И ты упала в Пору, так же, как и мы?
— Меня столкнули, — сказала Ребекка.
Уиллу показалось, что у девочки задрожали губы, как будто она вот-вот заплачет, но тут Ребекка взяла кусочек мяса и принялась его жевать.
— Нам надо выбраться из Поры. Эллиот очень больна, ей нужен врач, — сказал он.
— Сочувствую, — ответила Ребекка и тут же добавила: — Прости, но я не знаю, как отсюда попасть наверх.
— А как же история с Абрахамом де Джейбо? — спросил Уилл. — Он вправду выбрался наружу?
— Да, только никто не знает, как ему это удалось, — ответила она. — Я слышала, что папа просил разрешения посмотреть его рисунки, но ему отказали.
Уилл затрясся от гнева. Он считал, что Ребекка утратила всякое право называть доктора Берроуза своим отцом. Та заметила его раздражение и обмякла, будто не могла справиться с приступом горя.
— Знаешь, мне тоже его не хватает, — тихо произнесла она. — Я сделала что могла, чтобы в Колонии его никто не тронул.
— Ты его там видела?
— Мне не позволили. Ах, Уилл, если бы я только могла еще как-нибудь помочь ему!
Уилл закрыл глаза и надавил пальцами на веки. Головная боль никак не проходила. Ему хотелось поскорее вернуться в хижину, укрыться с головой одеялом и забыться сном, чтобы только не думать о том, что происходит вокруг.
— Ты должен мне верить, Уилл. Я не по своей воле творила все эти ужасные вещи, меня заставляли. У меня не было выбора.
Мальчик наконец открыл глаза.
— Как мне тебя убедить, что я говорю правду? — спросила Ребекка.
Он пожал плечами.
— А если я отдам тебе вот это? — Девочка оттянула воротник и вытащила тонкий шнурок, на котором висели две стеклянных пробирки. — Если я отдам тебе Доминион и вдобавок вакцину от него, в знак моей доброй воли? — Тряхнув рукой, измазанной в подливке, Ребекка разорвала шнурок и протянула пробирки Уиллу. — Вот, возьми. Это единственные образцы, которые у нас были, и… и теперь они будут у тебя.
Мальчик молча взял у нее пробирки, а затем посмотрел на свет. В обеих была прозрачная жидкость.
— Откуда мне знать, Доминион это или нет? — наконец спросил он.
— Оттуда, что это он и есть, — дернула плечами Ребекка. Звеня кандалами, она поменяла позу, чтобы ей лучше было видно Уилла и не приходилось вытягивать шею.
— А как вообще вышло, что вирус и вакцина оказались у вас с сестрой? Почему именно у вас?
— Потому что мы занимаем особое положение, — небрежно ответила девочка.
— Что ты хочешь этим сказать?
— В Колонии ты наверняка заметил, что у нас нет семей в том смысле, как это понимают верхоземцы. Когда мой отец погиб от руки твоего дяди Тэма…
— Клешня? — перебил Уилл. — Так он в самом деле был тебе отцом?
На мгновение в глазах Ребекки блеснул огонь, словно она была готова излить гнев на Уилла. Тут он понял, что, повторив кличку, которой дядя Тэм и его шайка наградили стигийца, тем самым оскорбил память ее отца. Но девочка только моргнула и быстро отвернулась от Уилла. Когда она снова посмотрела на него, она выглядела спокойной и собранной.
— В итоге довести чистку до конца предстояло нам с сестрой и дедом. Потому нам и доверили эти пробирки.
— Что еще за чистка? — спросил Уилл.
— Наш план распространить Доминион в Верхоземье, чтобы осуществилось предсказанное Книгой Катастроф.
Уилл стал рыться в памяти, пытаясь понять, приходилось ли ему видеть деда Ребекки или слышать о нем в Колонии, и вдруг кое-что вспомнил.
— На краю Поры у тебя и у твоей сестры было по одной пробирке. Как же вышло, что обе оказались у тебя? — поинтересовался он.
— Она отдала мне свою на хранение. В той, что запечатана черным воском, — вирус, а в другой, с белой печатью, — вакцина.
— Погоди, — сказал ей Уилл. — Это же бессмысленно. Если обе пробирки были у тебя, зачем сестра столкнула тебя в Пору? С чего ей так глупо поступать? — спросил он, уверенный, что поймал стигийку на вранье.
— С того, что мы ругались. Мы с ней начали драться, и она, должно быть, так на меня злилась, что не успела подумать о пробирках, — не раздумывая ответила Ребекка.
— Из-за чего вы дрались?
— Я же говорила: после того как вас выбросило в Пору, я встревожилась. Я ей сказала, что больше не могу следовать ее планам. Что с меня хватит убийств. Она взбесилась и накинулась на меня.
— А если ты лжешь? Если у твоей сестры и деда еще остались образцы вируса и они осуществляют ваш план, пока мы торчим тут?
— У них не осталось образцов. Кроме этой пробирки, у нас ничего не было, но этого более чем достаточно для всемирной эпидемии.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
