LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Победители чудовищ - Джонатан Страуд

Победители чудовищ - Джонатан Страуд

Книгу Победители чудовищ - Джонатан Страуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 14:14, 07-05-2019
Победители чудовищ - Джонатан Страуд
07 май 2019
Автор: Джонатан Страуд Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Победители чудовищ - Джонатан Страуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Хачли Свейнссон всегда любил слушать истории о своем предке Свейне, который возглавил древних воинов в решающем сражении с троввами - чудовищами, пожирающими людей. После этой битвы троввы отступили к горам, и люди, живущие в долине, вздохнули спокойно, хотя и боятся выходить за линию курганов, охраняющих их земли. Однако Халли не очень-то верит в существование троввов. Сам он, надо сказать, совсем не похож на древних героев: не слишком красив, да и ростом не вышел. Зато он мастер на всякие шутки и розыгрыши, и один из таких розыгрышей дорого обошелся ему, вызвав цепь событий, круто изменивших судьбу юноши и его сородичей...
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 95
    Перейти на страницу:

    Он сделал глубокий вдох, на миг замер…

    Из ниоткуда к нему пришло воспоминание. Тогда, в ущелье, силуэт купца Бьерна, его занесенная рука, готовящаяся нанести удар… Ужас, который испытал тогда Халли в ожидании удара, совпал с тем ужасом, который он испытывал теперь, сам готовясь нанести точно такой же удар. Это был тот же самый ужас.

    Руки у Халли затряслись, он едва не выронил нож. На глазах у него выступили слезы. Сдерживая желание всхлипнуть вслух, он отступил на шаг, опустил руки и, чувствуя себя ужасно несчастным, вытер лицо рукавом.

    Когда он снова посмотрел на кровать, глаза у Олава Хаконссона были открыты и смотрели на него.

    На плечи Халли навалилась страшная тяжесть; он застыл на месте, не в силах шевельнуться. У него было такое ощущение, как будто он вот-вот провалится на месте.

    Он смотрел на человека, лежащего на постели, так, будто увидел перед собой тровва.

    Губы Олава Хаконссона еле заметно шевельнулись. Он чуть слышным шепотом осведомился:

    — Не выходит, а?

    Язык у Халли присох к зубам. Ответить он не мог.

    Шепот раздался снова:

    — И почему же?

    Халли молча потряс головой. Веки моргнули; желтоватые глаза сделались как у совы.

    — Ну так? Говори!

    Колоссальным усилием воли Халли выдавил:

    — Не знаю. Не оттого, что я тебя мало ненавижу, это точно!

    Из раскрытых губ вырвалось слабое, прерывистое шипение; видимо, больной смеялся.

    — Да уж, конечно! Это-то ясно, иначе бы тебя здесь не было…

    Шепот прервался, глаза закрылись.

    — Скажи мне, что, ворота Дома заперты и двери в чертог закрыты на засов?

    — Да.

    — И все люди Дома Хакона внизу, в своих комнатах?

    — Да.

    — А за этой стенкой спит мой брат?

    — Думаю, что да.

    Глаза Олава остались закрыты; его бормотание сделалось почти что уважительным.

    — И тем не менее, несмотря на все это, ты сумел-таки добраться до меня… точно злобный призрак, восставший из своего кургана. Ничего себе. Ты отважный и находчивый малый.

    Халли ничего не ответил.

    — У меня только один вопрос.

    — И какой же?

    — Кто ты такой, троввы тебя забери?

    Халли изумленно отступил на шаг.

    — Как? Ты меня не узнаешь?!

    Глаза Олава Хаконссона уставились на Халли. В них блеснул тусклый огонек.

    — А что, должен был узнать?

    — Конечно!

    — Ну, извини.

    — Но… но как же ты меня не узнаешь?

    Олав выдержал паузу.

    — Никак.

    — Всего месяц назад ты убил моего дядю у меня на глазах, и ты не помнишь, кто я такой? Не верю!

    Халли подступил ближе.

    — Что, неужто для тебя это такой пустяк? Вот, взгляни хорошенько!

    Рука, лежавшая на кровати, бессильно шевельнулась.

    — Все, можешь не говорить. Я вспомнил.

    — Ну наконец-то!

    — Ты племянник того плутоватого крестьянина, которого мы повесили на Дальней отмели! Ты в него пошел. Это была самая короткая виселица, какую мне доводилось сколачивать.

    Халли издал нечленораздельный возглас.

    — Нет! Нет, ты ошибся.

    — Ну как же! У него амбары были набиты зерном, а десятину он платить и не думал. Он был мошенник и плут, а ты — слепой, если этого не видел. Но отчего сюда явился ты? Ты ведь ему даже не сын! Отстаивать честь умершего — это дело сына!

    Халли охватил гнев; он шагнул вперед, приподняв нож.

    — Молчи! Я не из арендаторов, с которыми вы обходитесь так гнусно, я человек благородного рода!

    Шепот с кровати звучал хрипло и насмешливо.

    — Ну да, как же! Ты — мальчишка, который пытается зарезать во сне больного. Это не совсем одно и то же!

    — Ну я же не знал, что ты болен, когда…

    Халли осекся. Голова у него шла кругом. Свечка плясала перед глазами; со всех сторон наваливалась тьма. Он шевельнул ножом, поднеся его вплотную к горлу Олава.

    — Тебе, видно, память отказывает от лихорадки. Что ж, дозволь тебе напомнить! Я Халли Свейнссон, сын Арнкеля, племянник отважного Бродира, которого ты убил не далее как четыре недели назад! Я видел, как ты его убил, когда он был беспомощен, точно барана, приведенного на заклание, хотя он тебе ничего не сделал, всего лишь задел вашу гордость!

    Острие ножа уперлось в пожелтевшую кожу.

    — Ты худший из убийц, ты убил человека всего лишь за несколько слов, сказанных на пьяную голову! И не говори мне больше о благородстве, ты о нем ничего не знаешь.

    Запавшие глаза теперь почти закрылись, только слабый блеск пробивался из-под век. Из полураскрытых губ вылетало слабое-слабое дыхание.

    — А-а! — выдохнул Олав.

    — Что, узнал теперь?

    — Да, узнал. Далекий же путь проделал ты, Халли Свейнссон, чтобы теперь потерпеть неудачу!

    Халли осклабился; нож сильнее уперся в шею.

    — Отчего же «неудачу»?

    — Ну так убей меня.

    Халли стоял неподвижно.

    — Ну?

    Халли невидящим взглядом уставился на острие ножа, на побелевшие костяшки своей собственной руки, на беззащитное горло… Он не шелохнулся. Потом откуда-то изнутри его пробрала дрожь, вытянутая рука затряслась.

    Олав Хаконссон поднял руку с одеяла и аккуратно отвел нож в сторону.

    — Как по мне, это неудача, разве нет? Стой! Не убегай. Это еще хуже.

    Пошатываясь от стыда, сам не понимая, что делает, Халли сделал несколько шагов в темноту. Это была правда. Он не смог. Он предал своего дядю, лежащего в кургане, — он предал бедного Бродира! Он опозорил свой Дом и память Свейна. Что это за мститель, который не сумел убить?

    Что это за герой, который дрожит от ужаса? Он, Халли, недостоин носить семейное имя, не говоря уже о серебряном поясе! Пальцы у него разжались; нож выскользнул на пол.

    Олав не шевельнул головой; он так и лежал, окутанный светом, глядя в потолок.

    — А знаешь, в чем дело? — прошептал он. — Позволь, я угадаю. Ты просто не настолько дорожишь своим дядюшкой, как тебе самому кажется.

    — Нет! — хрипло ответил из темноты Халли. — Дело не в этом!

    — Ну а в чем же еще? Ты ведь не трус. Я видел это своими глазами, тогда, в конюшне. Но тем не менее ты не сумел за него отомстить. Очевидно, ты его не любишь.

    — Нет, люблю! Я его любил!

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки