LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Владычица Озера - Анджей Сапковский

Владычица Озера - Анджей Сапковский

Книгу Владычица Озера - Анджей Сапковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

976 0 01:07, 07-05-2019
Владычица Озера - Анджей Сапковский
07 май 2019
Автор: Анджей Сапковский Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1999
0 0

Книга Владычица Озера - Анджей Сапковский читать онлайн бесплатно без регистрации

Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова - не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который - один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы...
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 156
    Перейти на страницу:

    Геральт взглядом проводил разъезд. Вид странствующих рыцарейнапомнил ему о Рейнарте де Буа-Фресне, который только что вернулся со службы ивосстанавливал силы в объятиях своей «мещаночки», муж которой, торговец, обычноне возвращался по утрам и вечерам, вероятно, задерживаемый где-то в путивзбухшими реками, полными зверья лесами и другими выкрутасами стихий. Ведьмак ине думал выдергивать Рейнарта из объятий любовницы, но искренне сожалел, что неотложил выполнение контракта с виноградниками Помероль на более позднее время.Он полюбил рыцаря, ему недоставало его общества.

    — Поехали, господин ведьмак.

    — Поехали, господин Фьерабрас.

    Поехали трактом вверх по течению речки. Блессюра извиваласьи петляла, но мостиков было множество, так что удлинять путь за счет объездовне приходилось.

    Из ноздрей Плотвы и мула вырывался пар.

    — Как думаете, господин Фьерабрас, долго зимапродержится?

    — На Саовину был мороз. А пословица гласит: «Коль наСаовину мороз, нацепляй кулек на нос».

    — Понимаю. А ваша лоза? Ей мороз не повредит?

    — И холоднее бывало.

    Поехали молча.

    — Поглядите, — проговорил наконецФьерабрас, — там, в котловине, лежит деревушка Лисьи Ямы. На тамошнихполях, просто удивительно даже, горшки растут.

    — Не понял?

    — Горшки, говорю. Родятся в лоне земли, сами по себе,исключительное чудо природы, без всякой помощи человеческой. Как где в другомкаком месте картошка либо репа, так в Лисьих Ямах горшки растут. Всяческогорода и всяческих конфигуранциев.

    — Вы серьезно?

    — Чтоб я так здоров был! Поэтому Лисьи Ямыустанавливают партнерские контакты с деревней Дудно в Мехте. Там, народговорит, земля крышки для горшков рожает.

    — Всяческого рода и конфигуранциев?

    — Ну, прям в яблочко попали, господин ведьмак. Вяблочко. Поехали дальше. Молча. Блессюра шумела и пенилась на перекатах.

    * * *

    — А эвона там, гляньте, милсдарь ведьмак, руиныдревнего града Дун Тынне. Страшных сцен, если верить сказкам, насмотрелся этотград. Свидетелем, стало быть, был, Вальгериус, которого называли Удалым, убилтам кроваво и жестоко неверную жену, любовника оной, мать оной же, сестру онойже и оной же брата такоже. А потом сел и заплакал неведомо почему.

    — Слышал я об этом.

    — Так, значит, бывали здесь.

    — Нет.

    — Ну, стало быть, далеко сказка разносится.

    — Прямо в яблочко попали, господин управляющий.

    * * *

    — А вон та, — указал ведьмак, — стройнаябашня, вон там, за тем страшным бургом? Что такое?

    — Там-то? Храм.

    — Какого божества?

    — А кто ж его знает?

    — И верно. Кто ж.

    * * *

    Ближе к полудню они увидели виноградники. Пологоспускающиеся к Блессюре склоны холмов, ощетинившиеся ровно обрезанной лозой,сейчас диковинные и голые. На макушке самого высокого холма, овеваемые ветром,врезались в небо башни, толстый донжон и барбакан замка Помероль.

    Геральта заинтересовала ведущая к замку дорога — наезженная,избитая копытами и ободьями колес не меньше, чем главный тракт. Видать, к замкуПомероль с тракта частенько кто-то наведывался. Он воздержался от вопросов,пока не заметил близ замка несколько покрытых парусиной телег, солидных икрепких экипажей, используемых в дальних поездках.

    — Купцы, — пояснил управляющий. —Виноторговцы.

    — Купцы? — удивился Геральт. — Как так? Ядумал, горные перевалы занесены снегом, а Туссент отрезан от мира. Каким жечудом прибыли сюда купцы?

    — Для купцов, — серьезно сказал управляющийФьерабрас, — нет плохих дорог, во всяком случае, для тех, ктопо-серьезному относится к своему ремеслу. У них, милсдарь ведьмак, такойпринцип: если цель привлекает, средство должно найтись.

    — Действительно, — медленно проговорилведьмак, — принцип очень меткий и достойный подражания. В любой ситуации.

    — Несомненно. Но, сказать по правде, некоторые изкупцов торчат здесь с осени, выехать не могут. Однако духом не падают, говорят,мол, ну и что, зато весной будем первыми, прежде чем конкуренты объявятся. Уних это называется «мыслить позитивно».

    — И против этого принципа трудно возражать, —кивнул Геральт. — Еще одно меня интересует, господин управляющий. Почемукупцы сидят здесь, на отшибе, а не в Боклере? Иль княгиня не спешит предложитьим гостеприимство? Может, брезгает купцами?

    — Отнюдь, — возразил Фьерабрас. — Госпожакнягиня всегда приглашает их, они же вежливо отказываются. И живут привиноградниках.

    — Почему?

    — Боклер, говорят, сплошь пиры, балы, гулянки, попойкии любвишки. Человек, говорят, только паршивеет, дуреет и время тратит, вместотого чтобы думать об интересе. А мыслить след о том, что действительно важно. Оцели, что светит. Неустанно. Не распыляя мыслей на какие-то там финтифлюшки.Тогда, и только тогда, можно намеченной цели достигнуть.

    — Истинно, господин Фьерабрас, — медленнопроговорил ведьмак. — Я рад нашей совместной поездке. Я многое обрел изнаших бесед. Поверьте, многое.

    * * *

    Вопреки ожиданиям ведьмака, они не поехали к замку Помероль,а проследовали несколько дальше, на горб за котловиной, на котором возвышалсяочередной замочек, поменьше размером и гораздо более запущенный. Замочекназывался Зурбарран. Предвкушение близкой работы радовало Геральта. Темный,обнесенный крепостной стеной с обрушившимися зубьями Зурбарран выглядел один кодному как зачарованные руины, несомненно, кишащие чарами, дивами и чудовищами.

    Внутри, во дворике, вместо призраков и чудовищ копошилисьнесколько человек, поглощенных занятиями столь чародейскими, как перекатываниебочек, очистка досок и сбивание их же при помощи гвоздей. Несло свежим деревом,свежей известкой, несвежими кошками, прокисшим вином и гороховой похлебкой.Похлебку вскоре и подали.

    Проголодавшиеся в пути, опаленные ветром, холодом, они елиохоче и молча. С ними потчевался похлебкой подчиненный управляющего Фьерабраса,представленный Геральту под именем Шимон Гилька. Прислуживали две светловолосыедевушки с длинными, не меньше двух локтей, косами. Обе посылали ведьмакувзгляды столь красноречивые, что он решил как можно скорее покончить спохлебкой и заняться работой.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 156
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки