LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Город Эмбер: Люди Искры - Дюпро Джин

Город Эмбер: Люди Искры - Дюпро Джин

Книгу Город Эмбер: Люди Искры - Дюпро Джин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

393 0 14:06, 07-05-2019
Город Эмбер: Люди Искры - Дюпро Джин
07 май 2019
Автор: Дюпро Джин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2009
0 0

Книга Город Эмбер: Люди Искры - Дюпро Джин читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта захватывающая книга - вторая часть культовой трилогии "Город Эмбер". Главные герои Лина и Дун выводят жителей подземного города на поверхность, в новый мир, полный света и жизни. Но этот мир совсем не похож на наш: от современной цивилизации остались лишь руины. Жители небольшой деревни Искра согласились помочь пришельцам, но работы и хлеба на всех не хватает. Разногласия между двумя общинами обостряются настолько, что грозят перерасти в войну. В этом романе автор вновь заставляет читателя задуматься над тем, как хрупок наш мир и как велика в нем роль человека, творящего добро.Напряженный сюжет и мастерски созданные характеры героев - таков фирменный стиль автора трилогии, американской писательницы Джин Дюпро. Первый роман саги уже экранизирован - фильм "Город Эмбер: Побег" с успехом прошел на экранах всего мира. В новом романе автор заставляет читателя задуматься над тем, как хрупок наш мир и как велика в нем роль человека, творящего добро.
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 52
    Перейти на страницу:

    — Нет, — ответил кто–то.

    Дун подумал о том, что сказал ему Кении: зима, холод, дождь. «Может, — мелькнула у него мысль, — Тик прав. Они нас ненавидят».

    — Вам нравится, когда вас называют пещерными людьми? — крикнул Тик. — Вам нравится, когда вам предлагают возвращаться в пещеру?

    Хор сердитых голосов прокричал: «Нет! Нет! Нет!»

    Дун подошел к стене и присмотрелся к надписям. Он представил себе людей, которые это сделали: сжимая куски древесного угля, они резкими движениями выводили буквы. Да, Тик говорил правду: эти буквы свидетельствовали о ненависти. Дун будто почувствовал, как углем прошлись по его коже, разрывая ее, оставляя красно–черную полосу.

    Второй деревенский совет

    После этих неприятных происшествий руководители деревенской администрации встретились в ратуше, чтобы обсудить их.

    — Все это очень печально, — сказала Мэри, вздохнув. — Боюсь, подобные действия приведут к нарастанию неприязни с обеих сторон.

    Уилмер кивнул.

    — Неприязни и так уже достаточно.

    — Эти пещерные люди не такие цивилизованные, как мы, — заявил Бен. — Те, кто может извести два ящика помидоров, способны на все.

    — Мы не уверены, что это сделал один из них.

    — Перестань, Мэри, — отмахнулся Бен. — Думаю, мы смело можем сделать такое предположение.

    — А у тебя есть предположение, кто написал на стене гостиницы «Возвращайтесь в свою пещеру»? — спросила Мэри.

    — Мы, разумеется, не знаем, кто это сделал, — ответил Бен. — Но должен сказать, надписи эти выражают вполне понятное раздражение. Эти пещерные люди крайне негативно влияют на наш образ жизни. Еду, которая им идет, мы отрываем от наших людей.

    — На складе у нас есть кое–какие запасы, — напомнила Мэри.

    — Но это же наша страховка на черный день, — сказал Бен. — Предлагаю следующее. Думаю, мы поступим правильно, если запретим пещерным людям питаться в наших домах. Я думаю, жителям деревни тяжело каждый день видеть в своих домах незнакомцев. Будет лучше, если еда будет выдаваться им на пороге. Пусть едят где–нибудь еще.

    — И где? — спросила Мэри.

    Бен махнул рукой в сторону реки.

    — На берегу реки, или на краю поля, или на дороге. Мне безразлично, где они будут есть, лишь бы больше не переступали порог наших домов.

    — Многие жаловались на это неудобство, — поддержал Бена Уилмер. — Особое недовольство высказывали Партоны.

    — И все потому, что к ним приходит этот злобный мальчишка, который бросался помидорами, — сказал Бен.

    — Мы не знаем, он ли бросался помидорами, — напомнила Мэри.

    — Вероятность этого достаточно велика, — отпарировал Бен.

    Стали голосовать за предложение Бена. Мэри высказалась против. Уилмер, переводя взгляд с Бена на Мэри, проголосовал за.

    — Полагаю, ситуация только изменится к лучшему, — сказал он.

    — Я в этом уверен, — заявил Бен. — Мы должны ясно дать им понять, что деревня принадлежит нам. Мы тут живем, а они находятся здесь благодаря нашему великодушию.

    — Я думаю, мы это уже показали, — заметила Мэри. — Столько усилий положили, чтобы сшить этот флаг и вывесить его над ратушей.

    — И правильно сделали, — воскликнул Бен. — Мы должны постоянно напоминать им: если они не будут вести себя как положено, то не смогут провести у нас и шесть месяцев.

    — Они только начали осваиваться, — не сдавалась Мэри. — Они еще не готовы к тому, чтобы уйти.

    — А это уже не наша проблема, — отрезал Бен.

    ГЛАВА 18Поход Каспара

    Последнюю ночь своего путешествия Каспар, Мэдди и Лина провели в настоящем доме — без крыши, правда, но со стенами, которые укрывали от сильного ветра, дующего с воды. Мебели в доме не осталось, поэтому пришлось сидеть на полу.

    Каспар в этот вечер очень волновался. Он так много говорил, что забывал поесть.

    — А теперь послушай, — обратился он к Лине. — Я хочу тебе кое–что сказать, чтобы ты поняла важность того, чем мы занимаемся. — Он помолчал, а потом заговорил низким, дрожащим от волнения голосом: — Я знаю, что в городе есть сокровище.

    — Правда? — удивилась Лина. — И откуда вы это знаете?

    — Об этом говорят старинные песни и баллады.

    — Беда в том, что от старинных песен и баллад проку никакого нет, — хмыкнула Мэдди. — И никогда не было.

    — Для меня есть, — возразил Каспар. — Потому что я их изучал и понял их глубинный смысл.

    — И о чем говорят старинные баллады? — спросила Лина.

    — О разном, — ответил Каспар, — в зависимости от того, какую ты слышишь. Но во всех речь идет о сокровище в древнем городе. — Он процитировал: — «Ждет сокровище в городе древнем. Захоронено с давних времен…» Одна начинается с этих слов.

    — Разве раньше никто не искал сокровище? — спросила Лина.

    — Я уверен, искали многие, — ответил Каспар. — Но никто не нашел.

    — Откуда вы знаете?

    — Это же очевидно. Если б кто–то нашел, мы бы об этом узнали.

    Лина обдумала его слова. Странная у Каспара логика, ведь кто–то мог найти сокровище и никому не сказать.

    — Есть и еще одна проблема, — вмешалась Мэдди. — В этих балладах не говорится, в каком городе запрятано сокровище. Город этот может находиться в тысяче километров отсюда.

    Каспар раздраженно фыркнул.

    — Послушай, — сказал он, глядя на Мэдди, — давай рассуждать здраво. Слухи о сокровище циркулируют именно здесь. Я не слышал их далеко на севере, где побывал в прошлом году. Я не слышал их на востоке. Все разговоры о сокровище я слышу здесь, в радиусе ста километров отсюда.

    — И тем не менее даже здесь есть три древних города.

    — Но только один действительно большой город, — сказал Каспар. — Тот самый, к которому мы направляемся.

    — Но как ты узнаешь, где находится сокровище?! — Лина вспомнила множество улиц и домов Эмбера.

    Каспар лукаво улыбнулся, сжав губы и прищурив глаза.

    — А вот это плод моих исследований. Я потратил на них долгие, долгие часы. Записал все баллады, которые слышал. Если точно, то сорок семь. Сравнивал их, слово за словом, букву за буквой. А потом… — Каспар за молчал, посмотрел на Лину, и она узнала этот взгляд: точно так же смотрел на нее Торрен, когда хотел произвести впечатление своими словами. — А потом я воспользовался своими знаниями в области чисел.

    — Чисел? — переспросила Лина.

    — Да. Что требовалось сделать? Сложить буквы в словах. Складывать нужно по–разному, пока не заметишь определенную систему. Система эта и есть ключ к шифру. А шифр раскрывает тебе тайну послания. — Он привалился к стене, очень довольный собой.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки