LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Пора предательства - Дэвид Кек

Пора предательства - Дэвид Кек

Книгу Пора предательства - Дэвид Кек читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

248 0 00:25, 11-05-2019
Пора предательства - Дэвид Кек
11 май 2019
Автор: Дэвид Кек Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2009
0 0

Книга Пора предательства - Дэвид Кек читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то юный Дьюранд, младший и ненаследный сын провинциального барона, поверивший в таинственное пророчество, предсказавшее ему власть, силу и любовь прекраснейшей издам, решил стать странствующим рыцарем, совершающим подвиги и участвующим в турнирах. Но подвиги скверно оплачиваются, а турниры случаются не так уж часто - и вскоре молодой рыцарь становится одним из самых знаменитых наемничьих капитанов своего мира. Спрос на него и его отряд неизменен: бароны задумали сбросить безумного короля с трона, могущественные феодалы грызутся между собой, как волки, - а на Севере зреют семена восстания. Дьюранд постепенно привыкает сражаться за звонкое золото и верить, что все на свете продается и покупается. Все ли? Ведь однажды наступит время, когда ему придется сделать выбор межи рыцарской честью - и предательством, между зовом Высших сил - и богатством, славой и любовью. Пророчество сделано. Можно ли противостоять ему?
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 125
    Перейти на страницу:

    — Теперь я наследник Гирета.

    — Я ничего не мог предотвратить, — выдохнул Дьюранд.

    15. СМЕРТЕЛЬНАЯ ИГРА

    Конзар и Дьюранд стояли в дозоре на площадке перед покоями герцога.

    — Смотри в оба, — напомнил Конзар. — Что бы ни случилось, делай, что сумеешь.

    Внутри Ламорик расхаживал с Гермундом перед кроватью, на которой сидел его герцог. В соседней комнате мудрые женщины занимались холодными телами, что прежде были Лендестом, Аделиндой и Геридоном. Дорвен увела Альмору.

    Гермунд поморщился и поскреб голову через мятую шапчонку.

    — Внизу уже полно народа — все гадают, что произошло. Спорят, состоится ли теперь турнир.

    Ламорик подошел к бойнице и выглянул наружу, на шатры и двор.

    Гермунд состроил гримасу.

    — Полагаю, кому-нибудь надо поговорить с этими ублюдками.

    Лестничный проем наполнило эхо гулкого и гневного голоса Патриарха.

    — Кирен Арбурхолл, подлый гад, почему тут столько народа? Зачем меня вытащили из верховного храма? Говори, а не то я тебе твои рыжие усы повыдергаю!

    Сэр Кирен появился на лестничной площадке.

    — Тише, Оредгар, тише.

    Патриарх, в свою очередь, поднялся на площадку и подошел к ним.

    — Что тут произошло?

    — Патриарх, — начал Ламорик, — нам надо принять важное решение.

    — Кто это сделал?

    — Заходите, — пригласил Кирен, проводя Патриарха в покои герцога. — Похоже, нашему Дьюранду приснился сон. Он видел странного убийцу — тень.

    Кирен рассказал обо всем случившемся.

    Отец Оредгар выпрямился во весь рост.

    — Лендест, Аделинда…

    — И Геридон, — прибавил герцог Абраваналь. — Мой рыцарь, Геридон, наш защитник. Что же мне делать?

    — Воистину ослабла Стража Древних Патриархов, коли такие вещи происходят в старом Эрресте.

    — Радомора повесить мало! — воскликнул Ламорик.

    Кирен хмыкнул.

    — И в первую очередь — за измену.

    Патриарх испытующе глянул на Дьюранда.

    — Мальчик, а своими глазами ты ничего не видел?

    — Это был кошмар. Говорят, я спал.

    Патриарх нахмурился еще сильнее.

    — С закрытыми глазами свидетелем не станешь. Ни один закон такого не признает.

    Ламорик вскинул руку.

    — Что толку в законе? Они ждут ответа — все те люди в зале.

    — И надо еще решить, как быть с турниром, — заметил Кирен.

    — И похоронные ритуалы, — прибавил Патриарх.

    — Владыка Небесный! — ахнул Абраваналь.

    — Я сам не большой любитель турниров, Патриарх, — промолвил Кирен, — но со времен Гандерика в этот день в Акконеле каждый год случаются игры и кровопролитие.

    — А я вызвал на бой Радомора, — сказал Ламорик. — Поймут ли они, все эти люди? Мой брат мертв, так что теперь, мне должно воздержаться от схватки? Убил его скорее всего Радомор, а мне — передумывать? Нет, я и спрашивать не стану. Это — мое дело, и я им займусь. Возможно, нам и не придется никого вешать.

    Рокот из Расписного Чертога отчетливо долетал даже сюда.

    Гермунд сморщился.

    — Ох уж мне эти зеваки…

    Ламорик развел руками и повернулся к отцу.

    — Что делать? Люди ждут ответа.

    — Что я могу им сказать? — прошептал Абраваналь. — Лендест мертв. Аделинда стала матерью бедной крошке Альморе с тех самых пор, как умерла моя Труда. Единственной матерью, которую она знала. Как я скажу герцогу Альтрету, что его дочь умерла — в моем доме?

    — Альтрет Гарелинский заперт в рагналовой Орлиной горе, — напомнил Ламорик. — Силы преисподней! — Он набрал полную грудь затхлого воздуха. — Не беспокойтесь. Патриарх. Дьюранд? Коэн? Давайте сообщим новости этой кучке глупцов внизу. Радомор получит свою кровавую баню. И если Владыка Небесный с нами, мы утопим его в ней!

    * * *

    Герольды и гонцы разошлись по улицам города, во все углы и закоулки. Будет турнир: одиночный поединок, а потом — общая схватка. Воины хлынули из Расписного Чертога во двор, спеша облачиться в доспехи. Предстоит оседлать коней и наточить оружие. Для людей Ламорика настал момент замешательства: у кого из них был хотя бы осел?

    Когда зал опустел, Ламорик ухватил Дьюранда за сюрко.

    — У моего брата много коней. Помню, был один серый. Здоровенный жеребец. Думаю, как раз мне подойдет. И ты с остальными тоже выбирайте себе по вкусу.

    Да какое это сейчас имело значение? Ведь им предстояло участвовать в общей схватке уже после того, как Ламорик сойдется с Радомором один на один.

    Конзар велел бойцам поторапливаться и отрядил Гутреда на поиски всего необходимого. Одни вытряхивали позаимствованные в оружейной ржавые кольчуги, другие рыскали среди старых друзей и знакомых, надеясь одолжить хоть какое-нибудь пригодное к бою оружие. Дьюранд отправился на поиски конюшни, Гермунд вприпрыжку увязался за ним.

    — Прям в воздухе чувствуется, — сказал скальд. — Нынче великие силы склонятся сюда, дабы посмотреть, как Радомор станет разыгрывать эти земли. Все произойдет сегодня.

    Коридор повернул. Запахло лошадьми. Гермунд шагнул к двери во двор.

    — Смотри в оба, — посоветовал он на прощание. — Я буду среди зрителей.

    По всем дорогам, ведущим в Акконель, сегодня будут кишеть лазутчики — ведь нынче открытие великой, роковой игры, что напомнит десяткам тысячам людей об их клятвах. Буря разразится, непременно разразится.

    Дьюранд и остальные люди Ламорика — что дети пред лицом этой бури.

    Он толкнул дверь в огромную темную конюшню.

    — А я тебя знаю, — произнес чей-то тоненький голосок.

    Когда глаза молодого рыцаря начали привыкать к темноте, он разглядел подле одного стойла очертания хрупкой женской фигурки — и даже в темноте узнал Дорвен. Около ее бедра маячило чье-то маленькое личико. Ах да, Альмора любит лошадей!.. Вот и сейчас крошка обеими руками держала ведерко с овсом. Мудрые женщины сейчас омывали тело той, которая была для нее матерью. Дорвен встретилась с Дьюрандом взглядом.

    — Я решила, что нам стоит найти какое-нибудь занятие, пока он готовится.

    Дьюранд кивнул. По крайней мере девочке это и впрямь было необходимо.

    — Так говоришь, ты меня знаешь? — спросил он у малышки.

    — Ты жил в моем доме. В замке. Ты был одним из мальчиков, — ответила Альмора.

    — Да, был. Я тебя тоже помню. Мне очень жаль, что все так получилось.

    Губы девочки сжались в тонкую прямую линию. Она покрепче обхватила руками ведро.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки