LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир

Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир

Книгу Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

522 0 00:06, 09-05-2019
Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир
09 май 2019
Автор: Керстин Гир Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Таймлесс. Сапфировая книга - Керстин Гир читать онлайн бесплатно без регистрации

Путешествия во времени продолжаются!Юная Гвендолин Шеферд всё больше погружается в водоворот головокружительных событий и тайн, которые стали преследовать её с тех пор, как она унаследовала ген путешественника во времени.Теперь Гвендолин предстоит разобраться, кто стоит за покушениями на её жизнь, кому из друзей можно доверять, и как опасно раскрывать свои мысли и чувства перед человеком, которого знаешь всего пару дней…Вторая книга трилогии «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 77
    Перейти на страницу:

    Я облокотилась на стол.

    — Ты считаешь, Люси и Пол могут быть замешаны в этом нападении в Гайд-парке?

    — И да, и нет, — ответил Гидеон. — У такого человека как граф Сен-Жермен за долгую жизнь накопилось немало врагов. В Хрониках есть несколько отчётов о покушениях на его жизнь. Полагаю, чтобы достичь своей цели, Люси и Пол могли сговориться с кем-нибудь из этих врагов, а то и с несколькими.

    — Граф тоже так думает?

    Гидеон пожал плечами.

    — Надеюсь.

    Некоторое время мы молчали.

    — Я за то, чтобы ты снова нарушил правила и прихватил с собой пистолет как у Джеймса Бонда, — сказала я наконец, — тогда мы покажем этим типам со шпагами. Откуда он у тебя, кстати? Мне бы тоже стало бы гораздо спокойнее, если бы у меня была такая штуковина.

    — Если человек не умеет обращаться с оружием, оно причиняет ему только вред, — сказал Гидеон. Я подумала о японском ноже для овощей в своём рюкзаке. Было страшно представить, какой вред он может мне причинить.

    — А Шарлотта хорошо фехтует? Она умеет обращаться с таким пистолетом?

    Гидеон снова пожал плечами.

    — Она занимается фехтованием с одиннадцати лет. Само собой, она хорошо фехтует.

    Понятно. Шарлотта всё делает хорошо. Только вот характер у неё паршивый.

    — Графу бы она понравилась, — сказала я. — А вот я, очевидно, не в его вкусе.

    Гидеон засмеялся.

    — Ты ещё можешь всё исправить. Именно поэтому он хочет познакомиться с тобой поближе, чтобы уж точно убедиться, что в пророчестве — ошибка.

    — Ты об этой магии ворона? — когда речь заходила о магии, я сразу начинала чувствовать себя не в своей тарелке. — А что там такого сказано, в этом пророчестве?

    Гидеон помедлил, но потом тихо продекламировал:


    — Ворон, поющий в рубиновом храме,

    Слышит песнь мёртвых он между мирами,

    Не знает, что силою он наделён,

    Но вот пробил час, завершён круг времён.

    Он поперхнулся:

    — Да у тебя прямо мурашки по коже.

    — Это звучит жутко. Особенно про поющих мертвецов, — я обхватила себя за плечи. — А продолжение там есть?

    — Нет. Это, в общем-то, всё. На тебя совсем не похоже, так ведь?

    Да, в этом он, кажется, прав.

    — А о тебе тоже что-то сказано в этом пророчестве?

    — Конечно, — сказал Гидеон. — Там упоминается каждый путешественник во времени. Я — лев с алмазной пастью, при одном взгляде которого солнце… — тут он, кажется, смутился, и, улыбнувшись, продолжил: — Тра-та-та и всё в таком же духе. А твоя пра-прабабушка, строптивая леди Тилни, описана там как лисица, лисица из жадеита, которая прячется пол липой, очень подходящее описание, по-моему.

    — Разве можно в этом пророчестве хоть что-нибудь понять?

    — Конечно. Оно переполнено символами. Надо просто правильно трактовать, — он посмотрел на часы. — У нас есть ещё немного времени. Может, продолжим урок танцев?

    — А на званом ужине тоже нужно танцевать?

    — Вообще-то, нет. Там обычно едят, пьют, разговаривают и… э-э-э… музицируют. Тебя тоже обязательно попросят что-нибудь сыграть или продекламировать.

    — М-да, — сказала я. — Надо было всё-таки выбирать пианино, а не кружок хип-хопа, на который мы ходили вместе с Лесли. Но я неплохо пою. В прошлом году на вечеринке у Синтии я без труда выиграла в караоке. Я исполняла тогда собственную перепевку «Somewhere over the rainbow».[18]И мне дали первое место, хотя я и была в совершенно дурацком костюме автобусной остановки.

    — Ну ладно. Если кто-нибудь попросит тебя спеть, ты скажешь, что всегда робеешь, когда на тебя направлено такое внимание.

    Это мне можно говорить, а про вывихнутую ногу — нет?

    — Вот, держи наушники. Ещё раз сначала.

    Он поклонился.

    — А что, если меня пригласит кто-нибудь другой? — спросила я и присела, ой, то есть, сделала реверанс.

    — Тогда ты станцуешь всё то же самое, — сказал Гидеон и взял меня за руку. — Но в восемнадцатом веке было полно формальностей. Просто так незнакомую девочку никто танцевать не пригласит, сначала кавалера и даму должны друг другу официально представить.

    — То есть, надо сделать парочку неприличных движений веером.

    Постепенно наш танец стал лёгким, словно дыхание. Я перестала напрягаться и просто плыла по комнате.

    — Каждый раз, когда я хоть капельку наклоняла веер, Джордано хватался за сердце, а Шарлотта качала головой из стороны в сторону, как китайский болванчик.

    — Она ведь просто хочет тебе помочь, — сказал Гидеон.

    — Ага. Я бы скорее поверила в то, что Земля плоская, — фыркнула я, хотя фыркать во время танца наверняка не разрешалось.

    — Создаётся впечатление, что вы не очень-то дружны.

    Мы как раз шли по кругу с воображаемым партнёром.

    Правда? Неужели?

    — Мне кажется, Шарлотту любят только тётя Гленда, леди Ариста и наши учителя.

    — Не могу в это поверить, — сказал Гидеон.

    — Ой, я совсем забыла: ещё Джордано и ты.

    Упс! Кажется, я нахмурилась, а это наверняка запрещено в приличном обществе восемнадцатого века.

    — Может, ты просто немного завидуешь Шарлотте?

    Я засмеялась.

    — Если бы ты знал её так же хорошо, как я, ты бы такого не говорил, поверь мне.

    — Вообще-то я неплохо её знаю, — тихо сказал Гидеон и взял меня за руку.

    Да, но только когда она притворяется белой и пушистой, хотела добавить я, и вдруг я действительно почувствовала, что страшно завидую своей кузине.

    — Так насколько хорошо вы, собственно, друг друга знаете? — я убрала руку и подала её несуществующему второму партнёру.

    — Ну, как люди, которые проводят много времени вместе, — проходя мимо меня, Гидеон коварно улыбнулся. — Ведь ни у меня, ни у неё не было времени на другие… э-м-м… знакомства.

    — Понимаю. Тогда приходится довольствоваться тем, что имеешь, — моё терпение лопнуло. — Ну, и как же Шарлотта целуется, а?

    Гидеон потянулся за моей рукой, которая зависла в воздухе сантиметров на двадцать выше, чем положено.

    — Вы делаете огромные успехи в поддержании светской беседы, госпожа, но о таких подробностях джентльмен обычно умалчивает.

    — Ага, хорошая отговорка, только никакой ты не джентльмен.

    — Неужели я дал вам повод сомневаться в моей галантности…

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки