LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ученики без имени - Анастасия Бэйланд

Ученики без имени - Анастасия Бэйланд

Книгу Ученики без имени - Анастасия Бэйланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

20 0 02:03, 01-06-2026
Ученики без имени - Анастасия Бэйланд
01 июнь 2026

Книга Ученики без имени - Анастасия Бэйланд читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение захватывающей истории «Профессор без души» о студентах и преподавателях университета заклинателей – больше тайн прошлого, магии и семейных драм.То, что было забыто, возвращается…Цю Вэнь живет с последствиями выбора, который сделал самый близкий человек, его близнец.Цзюэ Мэй больше не хочет пренебрегать собой ради правил. Его бунт против семьи открывает путь к настоящей свободе, но какой ценой?Гань Юэ стремится раскрыть темные секреты прошлого. Он не отступит ни перед чем в поисках человека, сломавшего ему жизнь.В университете заклинателей шепот становится все громче, а опасность ближе.«Продолжение полюбившийся мне истории, от которой невозможно оторваться!В заключительной части дилогии нас ожидает раскрытие тайн, сложные судьбы и выбор, который может изменить всё.Эта книга не оставит равнодушным никого – каждый читатель сможет найти своего любимчика среди героев». – Тина Рун, книжный блогер

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 84
    Перейти на страницу:
    обжигает. Лай Чжи передергивает, но он снова подносит горлышко к губам. Если залпом, говорят, забирает быстрее. И вместо того чтобы лить сначала в бокал, он пьет прямо из бутылки. После пятого торопливого, крупного глотка спирт чувствоваться почти перестает. Впрочем, ничего другого там особо и не чувствуется.

    «Это противное сладковато-кислое – виноград? – думает Лай Чжи, пока еще в состоянии думать. – Почему он такой вкусный в виде ягоды и такой мерзкий в вине?»

    От алкоголя тепло. Проходит дрожь, скрадывается, отступает вглубь тела. А комната превращается в карусель. На двенадцатом глотке Лай Чжи отнимает горлышко от губ, слизывает жгучую влагу, которая уже почти не кажется противной, и шатается, с трудом ловя равновесие во внезапно закачавшемся пространстве. Смеется, дернув рукой и чуть не опрокинув бутылку, – почему-то его забавляет, что трудно стоять на ногах.

    Он медленно оседает на пол – скорее, почти падает, – закрывает глаза и опирается спиной на край кровати, ощущая, как тело становится тяжелым и ватным от всепоглощающей расслабленности. Как будто его медленно-медленно заполняют чем-то тягучим, как расплавленный воск или топленая карамель. Твердое дерево острой гранью впивается в лопатки. Единственное, что не качается. Относительная точка опоры.

    Наконец-то хорошо. Даже слишком хорошо.

    Не глядя, Лай Чжи снова подносит бутылку к губам. Попадает не с первого раза, наполовину обливается. Холодная жидкость стекает по губам и подбородку, оставляя ощущение липкого, капает на одежду, все больше и больше с каждым глотком, – но почему-то плевать, что вином на чистое. Тепло становится жаром, скапливается в груди и животе, как угли. Лай Чжи свободной рукой стискивает слегка влажную ткань футболки.

    Оттого что он курил прямо в комнате, воздух все еще наполнен запахом вишни. Лай Чжи втягивает его, еще больше усиливая головокружение. Люди не врали. Он такой легкий… будто подвешен в воздухе. Наверное, лучше не открывать глаза, чтобы не спугнуть это ощущение.

    О чем он думал до того, как начал пить, не получается вспомнить.

    Всполохи под веками похожи на росчерки цветного карандаша. Оранжевое по черному. Красиво. Лай Чжи наблюдает за переливами цвета и почти не слышит щелчок двери. Он по-прежнему даже не пытается приподнять веки, плавая в своей личной невесомости. Какая разница, кто там решил зайти?

    – О боги. Ты что, еще и комнату решил полностью провонять?

    Цзюй Си. Вернулся. Его теперь надо накормить, ведь наверняка не спускался в буфет. Лай Чжи хочет сказать, чтобы залез в холодильник, но получается протянуть только что-то не вполне членораздельное. Такие… забавные булькающие звуки, спотыкающиеся, заплетающиеся друг о друга, как цветные змейки. Лай Чжи коротко смеется. К нему приближаются шаги.

    – Ты что, пьяный? – спрашивает Цзюй Си.

    – Не-е-ет.

    – Ты пьяный. Абсолютно. И ты достал ту бутылку, которую мы прятали от Лю-фужэнь[24]. – Цзюй Си звучит грубо. – Какого демона ты решил так налакаться?

    Лай Чжи морщится. Ужасная формулировка. Голова почему-то начинает крениться вперед. Приходится дернуться, резко выгнуть шею, упираясь затылком в матрац. Лай Чжи почти чувствует, как поворачиваются суставы позвонков. Медленно приподнимает веки. Перед глазами все расплывается, видно как сквозь толщу воды. Моргнув, он все же с трудом различает недовольное лицо склонившегося к нему Цзюй Си.

    Где он это уже видел? Он же где-то…

    Ох.

    Лай Чжи вспоминает. Грудь печет, и он все еще легкий, как перышко, но эта легкость вдруг перестает радовать. Он поднимает руку, пытаясь коснуться Цзюй Си, но тот стоит слишком далеко и пальцы хватают только мерцающий воздух между ними. Лай Чжи роняет ладонь вниз – она со стуком ударяется костяшками об пол, но он почти не ощущает.

    Никогда не мог дотянуться, и сейчас тоже не получилось.

    – А-Си, – язык не ворочается во рту, слишком большой и разбухший, – почему ты такой злой? Ты же… еще не знаешь…

    – Что я должен знать? – недоуменно спрашивает Цзюй Си.

    Все такое светлое. Почему же он будто оказался на краю пропасти? Лай Чжи пытается встать на ноги. Когда начал настолько сильно качаться пол? Он шатается в сторону, врезается бедром в стол. Что-то падает. Вроде бы не он. И не бутылка, она все еще в руке. Лай Чжи снова делает глоток, быстрый и отчаянный. Вино обжигает язык и тяжело соскальзывает вниз по пищеводу.

    Как горячо. Это слова так жгутся внутри? Ему надо выпустить их наружу и тогда станет легче? Но ведь Цзюй Си исчезнет.

    – Так, тихо-тихо-тихо, – говорит Цзюй Си. – Ну-ка, давай сядем, пока ты комнату не разнес. И дай сюда бутылку, придурок.

    Его руки аккуратно разжимают крепко сомкнувшиеся на горлышке пальцы, отбирая бутылку. Касаются плеч, сжимают, осторожно тянут в сторону. Лай Чжи отчаянно смотрит, запоминая каждую линию внезапно оказавшегося всего в десятке сантиметров лица. В горло поднимается ком – нет, обжигающий уголек. Лай Чжи хватается за шею. Дышать больно.

    Пропасть так близко. Он упадет, непременно упадет.

    – А-Си…

    – Ну чего тебе?

    – А-Си, я… – Его пробивает на слезы. – Я виноват. В том, что Юэ-гэ… В том, что случилось.

    Цзюй Си замирает. Пальцы на плечах сжимаются сильнее, почти причиняя боль. Лай Чжи заслужил. Сесть так и не удалось, и теперь он качается, теряясь в колышущемся мире, в пляшущем вокруг огненном свете, в жаре, который все больше и больше охватывает тело. Лай Чжи отчаянно цепляется за рубашку Цзюй Си, словно еще слово, и тот сделает шаг назад, уйдет, растворится навсегда.

    По щекам течет влажное и горячее, отчего мутно в глазах. Лай Чжи забыл, что умеет плакать.

    – Мы сидели… одногруппники. Мои. – Тяжело говорить. Не складываются слова, с трудом двигается язык. – Немного пили… полбокала, мне дали полбокала. Они смотрели запись ректора… про Юэ-гэ. Они начали… начали говорить, он слишком идеальный… их это раздражает. Я сказал, он не видел настоящей жизни. Что ему… стоило бы увидеть.

    Цзюй Си резко встряхивает его. Все в голове перемешивается, мир смещается, и уже не получается поймать равновесие. Лай Чжи сильнее сжимает чужую рубашку, пытаясь удержаться на ногах. Там пропасть, прямо под ним, – если Цзюй Си исчезнет сейчас, то Лай Чжи провалится.

    Он должен молчать. Но от слов першит горло. Осколки, прямо там, у корня языка. У него нет выхода, нужно их выплюнуть, иначе задохнется.

    – Зачем ты так сказал?! – яростно выпаливает Цзюй Си. Он весь пропитан гневом, таким ослепительным и оглушающим, что Лай Чжи перестает видеть и слышать. – Зачем?!

    – Я… я завидовал ему. У него все получается, а я… Это просто вырвалось. Я не хотел! Правда не хотел! Я не знал, что кто-то напишет желание, что Чэнчжэнь способен

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки