LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дикарка и лунный принц - Морвейн Ветер

Дикарка и лунный принц - Морвейн Ветер

Книгу Дикарка и лунный принц - Морвейн Ветер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 555 0 09:00, 15-09-2019
Дикарка и лунный принц - Морвейн Ветер
15 сентябрь 2019
Автор: Морвейн Ветер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
+1 1

Книга Дикарка и лунный принц - Морвейн Ветер читать онлайн бесплатно без регистрации

Лесные эльфы не живут в одиночку. Все, кроме одной. Клан Альдэ погиб, а она осталась жить. В поисках семьи, которая примет её, Альдэ пересекает Великую Реку – Дур Маур. И тут же попадает в плен – к тому, чьё имя, так же, как и её собственное, означает "смерть".
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 68
    Перейти на страницу:

    Выждав, пока он немного успокоится, я придвинулась к нему чуть-чуть.

    Потом ещё чуть-чуть. Пока, наконец, моя голова снова не легла ему на плечо.


    Вельд

    Солнце опустилось за горизонт, и стало ещё холоднее. Впрочем, это был лишь новый повод поторопиться. Мы собрали вещи, сняли с виверны всё, что могло пригодиться, и двинулись к броду. Охраны здесь не было. Видимо, мой брат не знал об этом пути. На всякий случай я приказал Альдэ следить за окрестностями, чем она и занялась.

    Сам я приблизился к магическому куполу и ментально прощупал его контуры. Заклятье было стандартным: из простейшего арсенала, которому обучали слушателей военной академии и вообще всех магов на службе у королевства. Я протянул руки и тут же получил чувствительный разряд, который заставил меня отшатнуться. Вполне возможно, я так и рухнул бы в воду, если бы абсолютно неожиданно не оказался в объятиях Альдэ.

    – Всё в порядке? – спросила она, заглядывая мне в глаза.

    Вот чтоб его! Не хватало, чтобы обо мне заботилась моя собственная пленница.

    – Да.

    Я торопливо отодвинулся и поправил одежду. Снова поднёс пальцы к контуру, теперь уже не касаясь магического поля. Приподнял руки вверх и, очерчивая руками полукруг, стал читать заклятье. Молнии замерцали ярче, затем, будто угри, расползлись в стороны и, протянув руку перед собой, я удостоверился в том, что мне всё удалось.

    – Идём, – сказал я и шагнул в открывшийся туннель.

    Раньше я никогда не был в замке Совы. Главный вход, очевидно, был перекрыт, оставалось лезть через стену или искать чёрный. Я уже задумался над этим, когда на плечо мне с клёкотом опустился сокол.

    – Анхельм, – я не сдержал улыбки. Неожиданная поддержка обрадовала меня.

    Сокол что-то торопливо заклекотал, и я обернулся к Альдэ.

    – Он говорит, что передал письмо и принес ответ.

    – А он не говорит, как попасть внутрь?

    Моя вынужденная соратница и птица обменялись заливистыми трелями.

    – Он обыскал всё здесь, пытаясь выбраться, и нашёл туннель.

    – Отлично, – я потянулся к птице и отвязал от её лапки записку, а затем развернул.

    Видимо, я заметно помрачнел, потому что Альдэ спросила:

    – Что там?

    Я покачал головой. Ничего нового в записке не было. Лорд Венайнен, брат моего родного отца, готов помочь мне получить престол в обмен на должность при дворе. Кажется, в прочности моей клятвы сомневался не только король. Я лишь вздохнул устало.

    – Пусть покажет дорогу.

    Не дожидаясь перевода, сокол взмыл в воздух и полетел вдоль стены.

    Мы последовали за ним. Вскоре Анхельм опустился на крупный булыжник, стоявший вплотную к стене и словно вросший в нее. Но впечатление было обманчивым – за камнем обнаружился проем высотой в половину человеческого роста. Когда мы с Альдэ вдвоём взялись за камень, я в очередной раз порадовался тому, какой удачный мне попался трофей. В одиночку я мог бы мучиться до утра – и то не факт, что достиг бы успеха. Наконец, мы ступили под тёмные своды и двинулись вперёд. Туннель оказался извилистым, но не настолько, чтобы мы смогли заблудиться. Впрочем, к дубовой двери мы подошли уже порядком уставшими.

    Я зажёг магическое пламя и присмотрелся к двери в поисках механизма. С этой стороны он не был спрятан, и, надавив на рычаг, я увидел, как перегораживающая проход поверхность поворачивается. В туннель хлынул свет от десятка магических светильников. Протиснувшись в открывшуюся щель, мы оказались в ярко освещённом помещении, и мне пришлось несколько раз моргнуть, чтобы разглядеть мужчину, сидевшего в кресле у камина с книгой в руках. Мы оказались в библиотеке. Или, возможно, в кабинете.

    Ещё какое-то время понадобилось мне, чтобы узнать читавшего, а вот он вспомнил меня сразу.

    Хозяин замка был одет в официальный костюм: длинное, объемное, отороченное песцом блио скрывало худощавое тело. Волосы его, такие же тёмные, как и у меня, слегка распушившиеся от вечной влаги, стлались по плечам свободной волной. Украшала их только диадема, изображавшая сову.

    – Сэр Дзэрн тау Венайнен, – я поклонился, – рад приветствовать вас.

    Этого эльфа я видел второй раз в жизни. Первый был, когда мне едва исполнилось шестнадцать. Но уже тогда ему и моей матери было запрещено встречаться. Несмотря на это, он пришёл на моё совершеннолетие, но затем сразу был окончательно отлучён от двора. Впрочем, не думаю, что только из-за меня. Насколько я знаю, его и без этой выходки было в чём обвинить.

    – Артайнен, – мужчина почему-то прокашлялся. – Принц Артайнен тау Вин Двальен… Лорд Двальен. Как я рад видеть вас…

    Я усмехнулся.

    – Вельд. Просто Вельд. Ты меня не узнал?

    – Что ты! Я всё время думал о тебе! Но… Какими судьбами?.. В моём доме?..

    Мужчина замер, и взгляд его остановился чуть выше моего плеча.

    – Это моя… – я замешкался. Для Альдэ я пока знал лишь одно определение: добыча. Но оно вряд ли подошло бы к ситуации, – моя найве, – сказал я, – Альдэ. Она пока не обучена до конца. Так что не стоит её раздражать.

    Не знаю, откуда в голове всплыло это древнее слово, обозначавшее принадлежность. Его не использовали уже добрую тысячу лет, а сейчас это название показалось мне самым правильным из возможных. Найве – тот, кто всегда с тобой. Тот, кто охраняет тебя. Тот, кто выполнит любой твой приказ. Дзэрн вновь перевёл взгляд на меня.

    – Хотите сказать, ей можно верить?

    Я заколебался. Ничего я не мог сказать по этому поводу.

    – Прикажите показать ей апартаменты. А мы с вами поговорим.

    Я обернулся к Альдэ, чтобы сказать, что скоро приду, но натолкнулся на полный злости взгляд и промолчал.


    Альдэ

    Найве! Я, конечно, знала, что он ни во что меня не ставит, но назвать меня наложницей было уже слишком. Вся моя готовность искать к нему подходы испарилась. Я шла следом за двумя юношами, переполненная яростью. Найве!

    Я слышала в свой адрес много слов, полных ненависти, но так меня унижали впервые. Уж лучше вернуться и быть проклятой и бездомной, чем ходить за ним хвостом и называться так. Тягостные мысли терзали меня всю дорогу до спальни, куда меня, как выяснилось, и вели. А куда еще вести наложницу?! Я в ярости смотрела на гобелены, украшавшие стены, на шторы из тяжёлой голубой ткани и такой же полог над широкой постелью. Один из слуг, маленький и светловолосый, протиснулся мимо меня.

    – Я приготовлю купальню, – сказал он.

    – Купальню?

    Я продолжала стоять неподвижно, пока он сновал туда-сюда, то и дело исчезая за дверью в стене справа. Наконец, он появился в очередной раз, чтобы за руку потянуть меня туда, где он все это время хозяйничал.

    Моя злость лишь усилилась, когда я оказалась в таком же просторном, как и спальня, помещении, отделанном малахитом – украденным из наших лесов! Посреди залы располагалось углубление в полу, заполненное бурлящей жидкостью, тоже, кажется, подкрашенной зелёным.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки