LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Амея. Возвращение к истокам - Лиза Хок

Амея. Возвращение к истокам - Лиза Хок

Книгу Амея. Возвращение к истокам - Лиза Хок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

246 0 21:08, 20-05-2019
Амея. Возвращение к истокам - Лиза Хок
20 май 2019
Автор: Лиза Хок Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
0 0

Книга Амея. Возвращение к истокам - Лиза Хок читать онлайн бесплатно без регистрации

Всем, кто любит фэнтези, будет интересна вторая книга трилогии «Амея». Лиза Дёрст создала для читателя неожиданный мир, населенный магами и эльфами, меняющийся и преображающийся по законам волшебства. В этом мире любовь удивительна, перемещения во времени естественны как завтрак, а исполнения главной миссии герой ожидает столетиями…Главную героиню – Амею – правитель эльфов называет «величайшей из магов», ее сила и привлекательна, и смертельно опасна. Именно поэтому сюжет книги захватывающе интересен.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 70
    Перейти на страницу:

    – Наоки, у тебя есть любое время, какое ты пожелаешь, – напомнила я.

    – Ха, и правда! Хочешь, я тебя остановлю?

    – Нет-нет, не надо. Иди мойся, я подожду тебя, телевизор посмотрю.

    Мужчина улыбнулся и пошел в спальню. Я не без удовольствия переместилась на диван и сняла успевшие мне надоесть туфли.

    Телевизор я включила, но так и не сумела сосредоточиться на том, что показывают. Мне нужно было подумать о том, что происходит. Во-первых, уже двое и, вполне возможно, трое магов на моей стороне. Я успела найти троих из восьми за первые три дня моего нахождения во внешнем мире, и возможно, добавлю сегодня еще и четвертого. Я улыбнулась, радуясь своей удаче. Во-вторых, я услышала сегодня голос Эстана и Нелта, и даже Пария, мне нужно было это осознать. Как же я скучала по ним, как хотела снова увидеть!

    Босиком я вышла на балкон, посмотреть на закатное небо. Вид отсюда был шикарный. С высоты птичьего полета наблюдать за красным заходящим солнцем даже лучше, чем с самой высокой башни Касакора. Это осталось неизменным. То, что связывало наши миры. Солнце, луна, небо – в моем мире все это есть, и все это так же прекрасно, как и здесь.

    Я мысленно улетела обратно в свой дом. Вспомнила свою семью. Маму, которая всегда была тиха и покорна, веселого, вечно хохочущего отца, ворчащую без продыху бабушку. Мой любимый братик, который был мне ближе родного сына…

    Эстан, случайно появившейся в моей жизни и перевернувший ее с ног на голову. Мои новые друзья Элда и Илланим.

    ИЛЛАНИМ! Вот оно что! Вот зачем Отаний наградил меня всеми этими знаниями. Из-за Илланима… Я не могу! Он ведь мой друг!! Нет, выживание эльфийского народа намного важнее одного полуэльфа.

    До моего плеча дотронулись, я резко повернулась, и Наоки отшатнулся от меня, словно от огня.

    У меня ушла минута, чтобы прийти в себя и подумать о своем настоящем. Ярость эльфийского народа отпустила меня, и я ужаснулась недавним мыслям. Нельзя допустить, чтобы Илланим пострадал, тем более от моей руки.

    – Амея? – неуверенно позвал парень.

    – Да, это я, – подтвердила я, – прости иногда меня уносит.

    – Ты меня напугала, у тебя были такие злые глаза…

    – Да, – согласилась я, – знаю. Ну что, ты готов? – я постаралась перевести тему.

    – Готов. Я английский плохо знаю, может, нам стоит переводчика найти?

    – Я могу говорить на любом языке внешнего мира, мне нужно только услышать его, чтобы переключиться.

    Наоки приподнял брови от удивления, но тут же понимающе кивнул.

    – Возьми меня за руку и можешь закрыть глаза, – предложила я, улыбнувшись.

    – Ну уж нет, – задорно прогремел юноша, протягивая мне руку, – ни за что не пропущу такое!

    Я улыбнулась в ответ и шепнула заклинание.

    Глава № 5
    Мелисса

    Мы оказались в самом центре кипящего жизнью муравейника под названием Нью-Йорк. Наоки на удивление стойко перенес магию и только лишь озирался по сторонам с нескрываемым восторгом в глазах.

    Справа от меня находилось высокое здание, то самое, которое мне впервые показал Ольтен в своих мыслях.

    Слева – оживленная дорога, по которой то и дело мчались желтые машины такси.

    Я взяла Наоки под руку и шагнула к ближайшему подъезду.

    Не успела я подойти поближе, как дорогу мне перегородил швейцар со смешными усами и в забавном пиджаке.

    – Могу я чем-нибудь помочь вам? – вежливо поинтересовался он, и на лице его воссияла очаровательная доброжелательная улыбка.

    – Я ищу Мелиссу Уайт, – несколько высокомерно проговорила я, вспомнив, что та богата и наверняка все ее друзья ей под стать.

    – Мисс Уайт сейчас в своем офисе, – дружелюбно ответил мужчина.

    – Мне нужен адрес! – я практически приказала.

    Швейцар внимательно посмотрел на меня, словно детально изучая, потом вновь улыбнулся и сказал: – Конечно!

    Скрылся за дверью и минуту спустя уже вышел, протягивая мне серебристую визитку, на которой красовалось имя Мелиссы и адрес ее офиса.

    – Спасибо, – кивнула я и тут же развернулась к дороге.

    – Ну что? – шепнул мне Наоки.

    – Она на работе, у меня есть ее адрес, осталось добраться.

    Он тут же свистнул проезжающему мимо такси, и машина резко остановилась, скрипя колесами.

    – Куда? – спросил таксист, как только мы сели.

    Я назвала ему адрес с карточки. Мы тут же рванули с места и понеслись по городу. Манхеттен производил на меня двоякое впечатление. Мы проезжали мимо пугающих своим размером небоскребов – каменные джунгли во всей красе, даже редкие деревья вдоль дороги, и те были замурованы в каменные клумбы. Ни одного, даже крошечного кусочка голой земли. И все-таки, мне тут нравилось, город дышал жизнью. Столько людей! Просто нескончаемые реки движущихся вдоль улиц пешеходов, наравне с рекой автомобилей, большая часть из которых были желтые такси.

    Не прошло и десяти минут, как водитель затормозил и сказал:

    – Приехали.

    Я полезла в сумочку за деньгами, оставленными мне Иваном, но Наоки уже протягивал таксисту зеленую купюру.

    – Сдачу оставьте себе, – сказал Наоки с легким акцентом, и тут же вышел протягивая мне руку, чтобы помочь.

    – Ты отлично говоришь по-английски, – похвалила я.

    – Только те фразы, которыми часто пользуюсь в поездках, – улыбнулся он.

    Я оглянулась по сторонам – мы вновь стояли среди высоченных небоскребов, только толпа на этот раз выглядела иначе. Вокруг спешили по своим делам разодетые люди, все мужчины в костюмах, женщины на каблуках с деловым видом, болтая по телефону.

    Впервые за сегодня я оказалась там, где мой внешний вид вписался в окружающую среду на все сто процентов. Значит, время и туалетная бумага были потрачены не зря.

    – Давно я тут не был, – протянул Наоки, оглядываясь по сторонам. Он не выглядел растерянным, просто казалось, что наслаждался видом и воспоминаниями.

    – Ты был тут раньше? – удивилась я.

    – Немного ниже по улице, – согласился он. – Ну пойдем! – и он подтолкнул меня сзади. Тут ему было привычно, он чувствовал себя как рыба в воде, на меня же давила высота зданий и положение местных жителей, которые явно были на самой верхушке.

    Мы вошли сквозь большие стеклянные двери и оказались в широком наполненном светом фойе.

    Я подошла к девушке за высокой стойкой, та мельком оглядела меня и тут же расплылась в улыбке.

    – Чем могу помочь? – звонким голоском спросила она, продолжая улыбаться.

    – Мне нужно встретиться с Мелиссой Уайт, – спокойно произнесла я.

    – Вам назначено? – поинтересовалась девушка.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки