LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Авантюристка поневоле - Kирa Стрeльникoва

Авантюристка поневоле - Kирa Стрeльникoва

Книгу Авантюристка поневоле - Kирa Стрeльникoва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 145 0 19:43, 17-05-2019
Авантюристка поневоле - Kирa Стрeльникoва
17 май 2019
Автор: Kирa Стрeльникoва Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
+6 6

Книга Авантюристка поневоле - Kирa Стрeльникoва читать онлайн бесплатно без регистрации

Долгие восемь лет Эллиа учили быть идеальной женой, и она надеялась, что сумеет стать для своего мужа лучшим другом, равным партнером и отличной любовницей. Ведь разве может быть по-другому, если ты выпускница Храмовой школы? Вот только могла ли она знать, что, согласившись на брак с герцогом де Изенрохом, приближенным короля, знатным и богатым магом, ей совсем скоро ради возвращения приданого придется не просто пересечь полстраны, но еще и ввязаться в целый ряд авантюр и приключений. Она ведь всего лишь хотела удачно выйти замуж и устроить свою жизнь...
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 80
    Перейти на страницу:

    — Привал.

    Эллиа подняла брови.

    — Деревня же близко, и я не настолько устала, — ровно ответила она. — Можем доехать…

    — Не можем, — Дор спрыгнул с лошади и окинул её сумрачным взглядом. — Слезайте, миледи. Вам переодеться надо.

    Девушка не сдержала удивления: вроде нормально же выглядит, штаны, рубашка, куртка, плащ. Всё новое, чистое, ладное. Что этому бугаю не нравится?!

    — Простите, зачем? — с недоумением переспросила она, но всё же послушно спешилась. — Я плохо выгляжу?..

    — Слишком хорошо, — выдал ответ Дор. — Моя задача довезти вас до места назначения без лишних проблем, а не драться в каждой деревне с придурками, позарившимися на такой лакомый кусочек, как вы, миледи, — он бросил на неё ещё один хмурый взгляд.

    — Вот уж глупости, — сердито ответила Эллиа и скрестила руки на груди. — Что вызывающего в моей одежде?

    Их разговор прервался — из-за поворота неторопливо выходил большой шумный караван. И очень кстати мимо как раз проезжали и женщины, тоже в мужской одежде. Средних лет, особо непримечательной внешности, однако их обтягивающие штаны и рубашки с довольно глубокими вырезами, да ещё и кое у кого слишком тонкие, по сравнению со скромной одеждой Эллиа выглядели куда более откровеннее.

    — Вон и не в таком ездят, — добавила девушка с откровенным раздражением и махнула рукой в сторону каравана.

    — Они не вы, миледи, вы слишком миленькая, — возразил наёмник, и Элли, услышав неожиданно комплимент, чуть не зарделась, но вовремя взяла под контроль эмоции.

    Она и так знает, что красивая, нечего тут краснеть, как маленькая.

    — У вас есть что-то менее заметное? — добавил Дор, скрестив руки на груди. — Или в деревне я куплю, а вы подождёте пока здесь.

    — Ваша обязанность — охранять, а не командовать, — не выдержала и огрызнулась Эллиа, но всё же полезла в сумку за курткой попросторнее, чтобы скрыть свои женственные формы, и за дорожной юбкой — ноги прикрыть.

    — Мне вас довести до места в сохранности надо и не привлекая внимание, — буркнул Дор, не собираясь уступать.

    Эллиа тихонько фыркнула. Поменяла куртку, надела юбку поверх брюк, с разрезами, чтобы удобнее на лошади ехать, и спрятала волосы под платком. Оглядела себя…

    — О, боги, я похожа на пугало, — пробормотала девушка с досадой.

    — Вот теперь хорошо, — с одобрением кивнул Дор. — До деревни доедем, а там что-нибудь ещё подходящее посмотрим.

    Молодая герцогиня ничего не ответила, только поджала губы и вернулась в седло. Ей показалось, наёмник едва слышно хмыкнул, но из чистого упрямства не смотрела в его сторону. Через час с небольшим они доехали до деревни, оказавшейся довольно большой — кое-где даже попадались двухэтажные дома. Таверна стояла на центральной площади, черзе которую проходила и главная улица, она же дорога, добротное здание с огороженным двором, конюшнями и даже отдельно стоявшей банькой в углу.

    — Поедим здесь, потом пройдёмся по лавкам, — обозначил их дальнейшие планы Дор, заезжая во двор.

    Там уже царила суматоха — тот самый караван, который они встретили. Наёмник забрал лошадь Эллиа и сам отвёл в конюшни, потом они поднялись по крыльцу и зашли в общий зал. Конечно, отдельных кабинетов здесь в помине не было — всё же, обычная придорожная таверна, рассчитанная на простых путников, не на знать. Этой дорогой богатые путешественники не ездили. В зале стоял шум, сновали официантки с подносами, пахло едой и немного чесноком. Множество незнакомых людей, косые взгляды — Элли невольно поближе подошла к Дору и опустила глаза, чувствуя себя с каждым мгновением всё неуютнее.

    — Сюда проходите, — в своей манере сказал наёмник и пропустил девушку вперёд к столику, стоявшему подальше от центрального прохода и шумных компаний.

    Герцогиня осторожно присела на стул, стянула куртку — в помещении было душновато, — и положила её рядом. К ним тут же подошёл парень лет восемнадцати в переднике.

    — Что желают господа? — приветливо осведомился он, и Элли поймала его взгляд.

    И в нём отчётливо мелькнуло восхищение.

    — Есть пожелания? — кратко спросил Дор, глянув на подопечную.

    — Полагаюсь на ваш выбор, — так же немногословно ответила Эллиа, сдержав улыбку.

    Всё же, не совсем пугало, значит, раз всё равно обращают внимание мужчины. Как девушке, конечно ей это льстило.

    — Тогда мяса с гарниром, овощей, попить кваса или морса, и хлеба с нарезкой какой-нибудь, — заказал Дор, и парень, кивнув, отошёл.

    Только напоследок подмигнул Эллиа и улыбнулся. И, похоже, Дор не заметил. Настроение девушки окончательно пришло в норму.

    — Я хочу договориться с начальником каравана, — заговорил вдруг наёмник, и Элли чуть не вздрогнула от неожиданности. — Так безопаснее путешествовать, если они идут в одну с нами сторону.

    — Хорошо, — коротко отозвалась Эллиа.

    Им принесли обед, тот же парень, и он снова улыбнулся герцогине. Она же просто наклонила голову, не желая давать напрасных надежд, и с аппетитом принялась за тушёное мясо. Дор доел быстрее и оставил её допивать морс, а сам отправился выяснять о караване. Элли, откинувшись на спинку стула, обвела рассеянным взглядом общий зал и отпила из кружки вкусного ягодного напитка. Отметила, что Дор остановился сначала у одного столика, что-то спросил, потом направился к другому — наверное, к тому самому начальнику каравана, одному из мужчин, что сидели за столом. Наёмник поздоровался, присел, завёл разговор — Эллиа надеялась, с положительным исходом, ведь так действительно безопаснее путешествовать, и меньше внимания привлечёт.

    — И почему такая симпатичная девушка сидит и скучает одна? — раздался вдруг около её столика неприятный, вкрадчивый голос, и на стол упала чья-то тень.

    Глава 7

    Эллиа вздрогнула и подняла голову. Увидев двух мужчин непонятной наружности, смотревших на неё масляными взглядами, она почувствовала, как по спине прошёл холодок.

    — Я не скучаю, — всё же вежливо ответила она и поспешно опустила голову. — Я обедаю.

    — Может, мы составим вам компанию? — и не дожидаясь ответа, один из них опустился на стул напротив Ли.

    Она сжала под столом юбку, стараясь не выдать своих эмоций.

    — Не нуждаюсь, благодарю, — сухо отозвалась она и сделала глоток морса.

    Ну где этот Дор, когда он в самом деле нужен!

    — И что тут происходит? — раздался холодный, предупреждающий голос наёмника к радости Эллиа. — Вас приглашали, господа?

    Девушка рискнула приподнять голову и увидела, что у стола возвышается мрачный Дор со скрещенными на груди руками и сверлит взглядом того, кто сидел.

    — Прошу прощения, нет, — поспешно ответил недавний собеседник Эллиа и поспешно вскочил. — Простите ещё раз, мы не знали, что у дамы сопровождающий есть. Всего хорошего, — и тип со своим приятелем исчез.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки