LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Огонь с юга - Джульет Э. Маккенна

Огонь с юга - Джульет Э. Маккенна

Книгу Огонь с юга - Джульет Э. Маккенна читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 00:57, 11-05-2019
Огонь с юга - Джульет Э. Маккенна
11 май 2019
Автор: Джульет Э. Маккенна Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Огонь с юга - Джульет Э. Маккенна читать онлайн бесплатно без регистрации

Варварские королевства далекого архипелага. Здесь не страшатся ни боя, ни гибели, ни увечья - но как чумы боятся магии и колдовства. Здесь верят в судьбу - и ее знамения, толковать которые - почетное право вождей. Но теперь на острова движется мощная армия южан, которым помогают могущественные маги. И лучшему из вождей северян - не знающему поражений Хеде - становится ясно: чтобы победить магию, нужна магия. Магия, которая, по слухам, еще живет где-то в глуши Севера... Джульет Э.Маккенна, автор знаменитого цикла "Игра воровки. Удача игрока. Клятва воина. Кинжал убийцы", приглашает читателей в новое путешествие по своему миру!
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 158
    Перейти на страницу:

    — Твои парни сделали куда больше, чем требуется от них обычно, — заметил он, обращаясь к Джатте. — Мы должны позаботиться о подобающем вознаграждении для них.

    Атун стоял рядом со стулом корабельщика.

    — Мы должны разузнать все о положении у скалы Хид. И как только выясним судьбу Чейзена Сарила, решить, куда пошлем наши триремы.

    — Я бы посоветовал заградить морские пути как для захватчиков, так и для любого, кто бежит от них, — мрачно произнес Джатта. — Такие бессмысленные схватки могут вскоре завязаться повсюду. Очень скоро, если мы не обеспечим должный присмотр за всеми лодками Чейзенов.

    Телуйет фыркнул, выражая согласие. Кейда пожал плечами.

    — Прежде всего нам нужно поглядеть, что творится у скалы Хид.

    Все умолкли, глядя вперед, в направлении узкого и высокого изогнутого носа, между тем как бодрые гребцы по-прежнему неутомимо толкали трирему на запад по мутным и суровым водам, волнующимся южнее Зубов Змеи. Солнце палило нещадно, поверхность моря отбрасывала слепящие блики. Наконец, после того как миновало, казалось, полжизни, скалы и рифы расступились. Лишь неровная разрушенная громада скалы Хид одиноко возвышалась среди волн.

    — Корабли!

    Крик бдительных лучников с носа тут же утонул в вопле Джатты:

    — Суда Чейзенов!

    Атун немедленно оглянулся, чтобы определить местонахождение своих тяжелых трирем.

    — Мы не высадимся без полного отряда меченосцев, мой господин, — сказал он прямо.

    — Сколько там кораблей? — Кейда двинулся, чтобы лучше разглядеть триремы, бросившие якорь на выгнутой отмели севернее крохотного островка.

    — Четыре, — побормотал Джатта. — Два тяжелых, два легких.

    Кейда поморщился.

    — Невеликая сила.

    — Они нагрузились тяжелее, чем обычно, — кисло заметил Телуйет. — Из-за этой толпы народу едва виден песок.

    Не то чтобы песка было особенно много — лишь узкая полоса размытого пляжа с несколькими кучками малорослых пальм, прикрытых грубым черным выступом, который тянулся по всей южной стороне островка, точно каменная стена.

    — Давайте надеяться, что здесь множество бойцов, способных дать бой своему врагу, прежде чем придет время проливать кровь Дэйшей, — заметил Кейда.

    — Хотел бы я знать, сколько у них раненых. — Телуйет окинул внимательным взглядом линию берега, покрытого навесами и свежевырытыми очагами.

    — Флаг Чейзена Сарила! — Джатта встал и указал на лазурный шелковый вымпел, развевающийся на кормовом шесте одной из быстрых трирем.

    — Значит, он жив! — воскликнул Телуйет.

    — Если нет, я воспользуюсь этим, чтобы повесить любого, кто вздумает бежать, — пообещал Кейда. — Поднять мое знамя!

    Атун уже поднимал алый шелк, украшенный широкими черными ломаными линиями, знаком власти Дэйшей.

    — Пусть наши тяжелые триремы встанут на якорь так, чтобы ни один из этих не мог прорваться без моего дозволения, — внезапно приказал Кейда.

    — Я дам знак. — Джатта указал на битую непогодой лодку, только что, покачиваясь, двинувшуюся по волнам от одной из тяжелых чейзенских трирем, держа курс на «Скорпиона». — Там лодка.

    — Телуйет и Атун, мне понадобится ваш совет. — Кейда надел шлем, который только что держал в руке, и без слов принял у Телуйета ненавистные бронечулки. Тупые носы их вызвали у него отчаянно неловкое ощущение в стопах, когда он осторожно спускался по лесенке, спущенной за корму «Скорпиона». Не спуская глаз со своего меча, он уселся, и к нему тут же присоединились его раб и его военачальник.

    — Где Чейзен Сарил? — спросил Атун, нахмурившись.

    — На берегу, достопочтенный вождь и могучий господин, — ответил человек на веслах, пытаясь отдать неловкий поклон и едва не свалившись при этом в воду.

    Кейда, выпрямившись, сел на корме лодочки со спокойным лицом. Он не двинулся, когда человек на веслах подвез их к суше, ожидая, чтобы первыми спрыгнули за борт Телуйет и Атун. Оба, раздраженно хмурясь, зашлепали по воде, готовые грозными мечами рассеять всех, кто, разинув рты, стоял в ожидании новых бед на прибрежном песке.

    Помни, сын мой, ты всегда на виду. Кто-нибудь обязательно наблюдает за тобой, в благоговении перед твоей властью или прикидывая, а нельзя ли как-нибудь утыкать тебя стрелами.

    — Мой господин. — Телуйет обернулся и отдал поклон. — Можете сойти на берег.

    И не годится споткнуться и хлопнуться лицом вниз в прибой.

    Кейда осторожно перебрался через борт. Хорошо хоть, что море, пробравшись сквозь швы чулок, смягчило зуд, изводивший его взопревшие ноги.

    Чейзен Сарил торопливо вышел из толпы и распростер руки.

    — Дэйш Кейда, я выше меры воспрянул духом, увидев тебя.

    — А я — увидев тебя. — Кейда самым пылким образом пожал руки вождя Чейзенов, как требовал обычай. И ощутил совершенно неожиданную при данном обряде лихорадочную дрожь в пальцах Сарила.

    Утопающий не мог бы вцепиться крепче. И выглядят все они хуже, чем люди, пострадавшие от смерча, что разметал их хижины на прутья и кинул волны морские на их посевы и загоны со скотом.

    Пухлое лицо Чейзена Сарила изнурила усталость. Тени впечатались в медную кожу под глазами — бурые, почти черные. Кровь и копоть запятнали некогда великолепную рубаху белого шелка. Тонкая, как паутина, ткань накидки-безрукавки с богатой золотой вышивкой была разодрана и помята. Кольца с бриллиантами на его пальцах и переплетенные цепи из золота и жемчуга вокруг шеи лишь сильнее подчеркивали его неприглядный вид.

    Могущественный вождь владения Чейзен, ты выглядишь столь же потрясенным и жалким, как малютка Эви, пробудившаяся после страшного сна и еще не успевшая понять, что ее обнимают руки отца.

    — Ты взял с собой к этой стоянке великое множество гребцов, — и Кейда улыбнулся, чтобы смягчить укор. Напоминать Сарилу о заключенных соглашениях, возможно, и требуется, но сейчас не время завязывать спор о подобных пустяках. Сарилу же и вовсе было не до тонкостей.

    — Это единственное место, где мы могли остановиться. К нам вторглись…

    — Знаю, — оборвал его Кейда. — Я говорил с Итрак.

    — Она жива? — Сарил воззрился на него. — А Олкаи?

    — Итрак не вполне здорова. Я даровал ей и тем, кто с ней, убежище на время. — Кейда пристально поглядел Сарилу в глаза и позволил себе выказать сочувствие. — Олкаи обгорела… Очень скверно, очень глубоко, на очень большой поверхности кожи.

    Дэйш Рейк никогда не был высокого мнения о целительском искусстве Сарила, но Кейда видел: этот человек понимает, что ему сказали. Губы его дрогнули, и слеза, которой он не мог сдержать, упала с ресниц.

    — У тебя есть новости о Секни?

    — Нет. Прости, — сказал Кейда с неподдельным сожалением. — Мы ничего не слышали.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 158
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки