LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Выбор Шутника - Тамора Пирс

Выбор Шутника - Тамора Пирс

Книгу Выбор Шутника - Тамора Пирс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

201 0 00:42, 11-05-2019
Выбор Шутника - Тамора Пирс
11 май 2019
Автор: Тамора Пирс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Выбор Шутника - Тамора Пирс читать онлайн бесплатно без регистрации

Бог Шутник обещал народу рэка приход избавительницы - она будет править Медным Архипелагом и освободит рэка от гнета завоевателей-луаринов. Однако никто не подозревает, что ключом к свободе станет девчонка Али Хоумвуд - совсем недавно ее звали Алианна из Пиратского Обрыва. Рабыня? Наследница древнего клана лазутчиков? Она и сама не понимает, как исполнить предначертанное и почему выбор Шутника пал именно на нее...
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 89
    Перейти на страницу:

    — Али, — вдруг сказал герцог.

    Она остановилась и снова изобразила неуклюжий реверанс.

    — Тебя бог предупредил? — тихо спросил Мекуэн. — Это наемники короля Орона?

    Он и его жена напряженно смотрели на нее.

    — Ваша светлость, для таких мелочей мне не нужен бог, — ответила Али так тихо, чтобы услышали только они. — Честное слово, я бы не стала беспокоить его без самой крайней необходимости. Боги… — Али осторожно подобрала слово. — Боги, они все усложняют.

    — Лучше бы они все упрощали, — со вздохом заметила Виннамин.

    — Очень было бы интересно посмотреть, — хихикнула Али.

    Герцогиня подняла одну бровь.

    — Я не люблю интересных вещей, — сказала она весело, хотя тон ее и выражал легкий упрек. — Они имеют обыкновение больно жалить.

    Вдруг Али пришла в голову забавная мысль.

    — Ваша светлость, а что если устроить шум, чтобы сбить с толку разбойников, — сказала она. — Чтобы они поняли, что мы все еще здесь.

    Она кивнула в сторону лошадей. Локидж почти закончил запрягать свежую лошадь в повозку.

    Виннамин подошла к пожилому рабу и прошептала ему что-то на ухо. Локидж кивнул и пошел вдоль каравана с хромой лошадью. Через минуту Али увидела, как двое слуг начали возиться у одной из повозок с продовольствием, громко ругаясь. Локидж остановился около Улазима, сказал ему что-то, и тот побежал к герцогу и герцогине с обеспокоенным лицом.

    — Ваши светлости, — проговорил он, слегка задыхаясь. Верон подъехал ближе, посмотреть, что происходит. — Простите меня, но там человек говорит, что с одной телегой поломка.

    — Что, неужели колесо отлетело? — воскликнула герцогиня с видом оскорбленного благородства. — Мы не можем оставаться здесь! Мы так к темноте не доедем до жилья, а я не могу спать на открытом воздухе!

    Через несколько минут весь караван гудел и суетился, словно потревоженный улей. Слуги меняли колесо, остальные бегали смотреть, что случилось. Воины Верона потихоньку приготовили оружие, сели верхом и окружили повозки. Улазим и несколько других слуг ушли вдоль каравана. Когда они прошли мимо, Али заметила блеск стали под одеждой.

    Она двинулась было к своей повозке, где ехали дети, но Виннамин остановила ее.

    — Погоди, Али. Пембери так устала — она никогда не спит в дороге. Помоги мне распутать шелк.

    Али вернулась в первую повозку. У Виннамин на коленях и вправду лежал перепутанный шелк для вышивания. У ее ног также лежал взведенный арбалет, спрятанный от посторонних глаз в юбках. Али изумленно посмотрела на Виннамин, затем взяла охапку ниток.

    — Я хочу, чтобы девочки удачно вышли замуж за достойных их ровесников, чего они никогда не смогут сделать, если будут вести себя как дикие рэка из джунглей, — вполголоса сказала Винна Али, — но я не говорила, что женщины должны быть беззащитны.

    — Да, ваша светлость, — пробормотала Али, запутывая нитки еще больше.

    Герцогиня улыбнулась.

    — Конечно. Ты же родом из страны воинственных женщин, таких как королева Тайет и Келадри из Минделана, — заметила она, раскладывая изумрудную нить на сиденье рядом с собой. — Без сомнения, ты чувствуешь себя раздетой, если не держишь в руке оружия.

    Али нахмурилась на узел из ниток в руках.

    — Ваша светлость, вы слышали только о воюющих женщинах, потому что от них шума больше всего, — сказала она герцогине. — Большинство женщин Торталла не прикоснутся к мечу, даже если вы будете их уговаривать. У нас женщины разные, знаете. Ну, как и везде.

    — А к какому типу женщин принадлежишь ты, Али, если стала избранницей бога? — спросила она шепотом.

    Али вздрогнула.

    — Я — сбитый с толку тип.

    Герцогиня засмеялась.

    Фесгао и его люди выскользнули из зарослей и сразу направились к головной повозке. Мекуэн и Верон подошли к герцогине и Али. Фесгао поднял палку и начертил на дорожной грязи карту.

    — Их четырнадцать, они сидят по обе стороны дороги у самого моста, — сообщил он, — этот ручей вливается в небольшую речку. Это примерно в миле отсюда.

    Остальные четверо кивали в знак согласия. Мекуэн задал вопрос, который мучил Али.

    — Это солдаты или обычные местные?

    — Голодранцы, ваша светлость, — ответил один разведчик, — и пара женщин с ними. Оружие у них либо старое, либо лопаты, грабли какие-то. Это не королевские наемники, а отщепенцы-рэка из джунглей.

    Али буквально физически почувствовала волну облегчения, исходящую от герцога и герцогини.

    — Если мы сейчас двинемся вперед, то сможем легко отбить их, — сказал герцог. — Или можем еще вернуться в город и выслать местных солдат, чтобы они расчистили путь.

    — Они сразу смоются отсюда, как только поймут, что мы их раскрыли, ваша светлость, — мрачно сказал Верон, — и собаки-рэка затаятся до следующей жертвы, нападут на нее с подветренной стороны.

    — Простите мне мою дерзость, ваша светлость, но что если вы пошлете своих людей, и те нападут на разбойников сзади? — осмелилась вступить в разговор Али.

    — Мы вполне можем ударить сзади, — сказал Фесгао. Если он и оскорбился на замечание Верона о «собаках-рэка», то виду не подал. — А вы ударите с дороги. Они окажутся между двух огней.

    Верон взглянул на Али и покачал головой.

    — Устами младенца глаголет истина, — сказал он, — если мы рискнем вступить в бой, могут быть жертвы, но зато будем уверены, что этот сброд не побеспокоит наши подводы с продовольствием в будущем.

    — Отдайте людям приказ, — сказал Мекуэн. — Сколько надо подождать, прежде чем трогаться?

    Фесгао, остальные разведчики и еще двое лакеев Улазима, умеющие стрелять, исчезли в джунглях. Виннамин медленно сосчитала до ста, пока приказ передавался дальше по повозкам. Колесо встало на место; Али было велено возвращаться к детям и следить, чтобы они вели себя тихо. Никто не предложил выдать ей оружие. Во всех рабовладельческих хозяйствах рабам было запрещено иметь при себе оружие.

    Али уложила Петранну и Эльсрена на пол повозки и сказала, что это новая игра: кто дольше пролежит, несмотря на звуки, доносящиеся снаружи. Она затянула какую-то историю, чтобы дети лежали спокойно. Нож, украденный еще в Раджмуате, оттягивал корсаж платья. Дов и Сарэй с луками в руках прикрывали обе стороны повозки. Холст был отодвинут ровно настолько, чтобы видеть цель.

    Казалось, ухабистая дорога никогда не закончится. Эльсрен и Петранна уже начали ныть, что Али им надоела, как вдруг повозка резко остановилась. Послышались вопли и треск ветвей, будто кто-то ломился сквозь кустарник. Две стрелы одна за другой пронзили холст повозки. Али крепко прижала Эльсрена и Петранну к основанию лежака, где стрелы не достигли бы их. Пембери и Рихани свернулись у противоположного лежака. Горничная тихонько скулила, а целительница шептала молитвы. Сарэй, нахмурив красивое лицо, пускала стрелы одну за другой. Дов смотрела сквозь свою щель. Ее маленькие руки дрожали на тетиве. Кто-то снаружи вскрикнул; несколько голосов одновременно взревело. Али слышала металлический звон ударов и треск ломаемых кустов.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки