LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Часовые Запада - Дэвид Эддингс

Часовые Запада - Дэвид Эддингс

Книгу Часовые Запада - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

406 0 00:32, 07-05-2019
Часовые Запада - Дэвид Эддингс
07 май 2019
Автор: Дэвид Эддингс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Часовые Запада - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэвид Эддингс родился в 1931 году в городе Спокане, округ Вашингтон. В 1954 году он получил степень бакалавра гуманитарных наук в Рид - колледже, Портленд, штат Орегон, а в 1961 - м - степень магистра гуманитарных наук в университете Вашингтона. Эддингс много путешествовал, служил в американских вооруженных силах, сменил множество профессий - от мелкого служащего в магазине до преподавателя английского языка. Сериал `Маллореон` принес Дэвиду Эддингсу мировую славу мастера `фэнтези`. Над государствами Алории нависла смертельная опасность: темные силы, воплотившиеся в Медвежьем культе, угрожают миру и спокойствию народов. Монархи алорийских земель объединяются, чтобы дать отпор фанатикам, стремящимся обратить в хаос гармонию мироздания. `Часовые Запада` - первая часть сериала `Маллореон`.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 118
    Перейти на страницу:

    - Выше, но не такой плотный. Сам король Черек Медвежьи Плечибыл семи футов ростом, и все его сыновья были очень крупными мужчинами. ДрасБычья Шея был как ствол дерева. Он заслонял собой небо. Железная Хватка былтоньше, его отличали всклокоченная черная борода и пронизывающий взгляд голубыхглаз. К тому времени, когда они с Бельдаран поженились, его борода и волосы ужебыли тронуты сединой; но несмотря на это, мы все чувствовали что от негоисходит какая-то детская невинность. Та же невинность, которая исходит отЭрранда.

    - Ты его, по-видимому, очень хорошо помнишь. Для меня онвсегда останется человеком-легендой. Все слышали о его подвигах, но мы незнаем, каким он был на самом деле.

    - Нет ничего удивительного в том, что я знаю его лучшедругих. Ведь я чуть было не вышла за него замуж.

    - За Железную Хватку?

    - Алдур приказал отцу отдать одну из своих дочерей заРивского короля. Отцу нужно было выбирать между Бельдаран и мной. По-моему,Старый Волк сделал правильный выбор, но с тех пор у меня к Железной Хваткеособое отношение. - Она вздохнула и печально улыбнулась. - Не думаю, что сталабы ему хорошей женой, - сказала она. - Моя сестра Бельдаран была нежной, мягкойи очень красивой. А мне не хватало ни мягкости, ни привлекательности.

    - Но ты же самая прекрасная женщина на свете, тетушка Пол, -быстро возразил Гарион.

    - Спасибо тебе за эти слова, Гарион, но в семнадцать летвряд ли меня можно было назвать хорошенькой. Я была слишком высокой и боевой. Япостоянно ходила с разбитыми коленками и перепачканным лицом. Твой дед никогдаособенно не заботился о том, как выглядит его дочь. Иногда в течение месяца кмоим волосам не прикасался гребень. Мне ужасно не нравились мои волосы. УБельдаран они были мягкие и золотистые, а мои - как лошадиная грива, и потомэта ужасная белая прядь. - Она рассеянно коснулась гребнем белого локона надлевой бровью.

    - А как она появилась? - с любопытством спросил он.

    - Твой дед дотронулся до меня рукой, когда впервые увидел, -тогда я была еще младенцем. И прядь мгновенно побелела. У нас у всех свои отметины.У тебя пятно на ладони, у меня эта белая прядь, у твоего деда пятно прямо надсердцем. У всех они в разных местах, но обозначают одно и то же.

    - Что они обозначают?

    - Они показывают, кто мы такие. - Она развернула Эрранда ипосмотрела на него, поджав губы. Затем легко коснулась завитков у него заушами. - Ну вот, как я говорила, в молодости я была дикой и своенравной и вовсене хорошенькой. Долина Алдура не очень подходящее место для девочки, а старыеколдуны, каждый со своими причудами, вряд ли могут заменить мать. Они даже непонимают, что от них требуется. Помнишь то большое старое дерево посредиДолины?

    Гарион кивнул.

    - Однажды я забралась на него и просидела там две недели,прежде чем кто-то заметил, что я давно не путаюсь под ногами. От этого девочкачувствует себя покинутой и нелюбимой.

    - А как ты наконец выяснила, что ты действительно прекрасна?

    Она улыбнулась.

    - Это уже другая история, дружок. - Она посмотрела ему прямов лицо. - Ну что, может, мы перестанем ходить вокруг да около?

    - Ты о чем?

    - Да это твое письмо про вас с Сенедрой.

    - Ах, вот что. Я, наверное, не должен был тебя этимбеспокоить, тетушка Пол. В конце концов, это моя проблема. - Он смущенно отвелглаза.

    - Гарион, - твердо сказала она, - в нашей семье нет такогопонятия, как личная проблема. Пора бы тебе уже это знать. Что же все-таки у васне получатся с Сенедрой?

    - Ничего не получается, тетушка Пол, - в отчаянии произнесон. - Ведь я очень занят государственными делами, а она хочет, чтобы я проводилс ней каждую минуту, как раньше. Теперь мы целыми днями друг друга не видим. Мыбольше не спим в одной постели и... - Он вдруг вспомнил про Эрранда и неловкокашлянул.

    - Ну что, - обратилась Польгара к Эрранду, словно ничего непроизошло, - по-моему, ты уже прилично выглядишь. Давай-ка ты наденешь свойкоричневый шерстяной плащ и пойдешь разыщешь Дарника. А потом вы вдвоем можетепойти в конюшню и навестить жеребца.

    - Хорошо, Польгара, - согласился Эрранд и, соскользнув стабуретки, пошел за плащом.

    - Он очень милый мальчик, правда? - обратился Гарион кПольгаре.

    - Как правило, да, - ответила та. - Правда, он почему-тосчитает, что жизнь проходит зря, если ему не доводится пару раз в месяцсвалиться в воду.

    Эрранд поцеловал Польгару и направился к двери.

    - Скажи Дарнику, что я разрешила вам сегодня утромпоразвлекаться, - сказала она ему и в упор посмотрела на Гариона. - Сдаетсямне, что я буду сильно занята.

    - Хорошо, - сказал Эрранд и вышел в коридор.

    Он лишь на мгновение задумался о проблеме, из-за которойГарион и Сенедра были столь несчастны. Польгара взяла дело в свои руки, иЭрранд знал, что она все уладит. Сама проблема была пустячная, но она каким-тообразом разрослась до чудовищных размеров. Эрранд знал, что малейшеенепонимание может иногда терзать, как скрытая рана, а слова, сказанные в спешкеи сгоряча, жгут словно раскаленные угли. Он также знал, что Гарион и Сенедраочень любят друг друга. Если они оба это осознают, то от нынешнего раздора неостанется и следа.

    Коридоры в ривской цитадели освещали факелы, просунутые вжелезные кольца, которые крепились к каменным стенам. Эрранд прошел по широкомупереходу, ведущему к восточной части крепости. Там он остановился и выглянул водно из узких окон, пропускавших узкую полоску серо-стального света. Цитадельвозвышалась над всем городом, и утренний туман все еще окутывал каменные зданияи узкие, мощенные брусчаткой улочки. Здесь и там мерцали освещенные окна. Надостровным королевством витал свежий солоноватый запах моря. Древние камницитадели словно до сих пор источали дух одиночества и заброшенности, которыйохватил воинов из свиты Ривы Железной Хватки, когда они впервые увидели этотмрачный, открытый непогодам скалистый остров, поднимавшийся из свинцового моря.Эти камни также хранили суровое чувство долга, заставившее риванцев заселитьэтот город и эту крепость, навсегда защитившую Шар Алдура.

    Поднявшись вверх по ступеням, Эрранд увидел Дарника, которыйстоял у стены и глядел сквозь бойницу на Море Ветров, бесконечно катящее своиволны к скалистому берегу, который они лизали своими длинными языками.

    - Значит, она закончила тебя причесывать, - заметил Дарник.

    Эрранд кивнул.

    - Да, наконец-то, - процедил он сквозь зубы. - Мне мало непоказалось.

    Дарник расхохотался.

    - Нам ведь с тобой не трудно смириться кое с чем, если ейэто нравится, правда?

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки