LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Война Цветов - Тэд Уильямс

Война Цветов - Тэд Уильямс

Книгу Война Цветов - Тэд Уильямс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 01:26, 09-05-2019
Война Цветов - Тэд Уильямс
09 май 2019
Автор: Тэд Уильямс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2009
0 0

Книга Война Цветов - Тэд Уильямс читать онлайн бесплатно без регистрации

Война Цветов началась и ей, кровавой, жестокой, мало подходит столь нежное название!Ведь королевство фэйри давно уже изменилось — и из сказочного стало попросту страшным.В бой идут призраки, гоблины, тролли, упыри — порождения ночного кошмара, не знающие жалости, противостоящие же им Светлые Эльфы выглядят какими угодно, только не «светлыми».И в центре этого вселенского хаоса внезапно оказывается очень странный человек — рок-музыкант, заброшенный в магический мир по чистой случайности, и теперь вынужденный учиться в нем выживать...
    1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
    Перейти на страницу:


    Барбарис — управляющий на энергостанции «Темнолесье»

    Барвинок — цветочный дом

    Баттистини, Джон — друг Тео, барабанщик

    Береза, леди — легендарная древесная дама из рассказа Пуговицы

    Бирки — банковский счет

    Битва при Сумрачном холме — знаменитое сражение времен последней Великанской войны

    Битва у Золотой горы — сражение между воинственными карликами и Цветочными лордами

    Боггарты — остроносые эльфы

    Болотный, или колдовской огонек — волшебный светильник

    Болото — местность на окраине Города

    Большая Яма — подземный город кобольдов

    Брауни — эльфы, в основном работающие по дому

    «Броселиандский блюз» — любимая песня Стриди

    Бука — мифический персонаж, вид злого эльфа


    Валериана — корпоративный врач энергостанции «Темнолесье»

    Васильковая пл. — площадь перед зданием парламента

    Вербейник — цветочный дом

    Вереск — дун, шофер Пижмы

    Восточный Берег — портовый район Города

    Вьюны — обиходное название партии Симбионтов


    Глушители — политическая партия, враждебная смертным

    Гоблины — народ, побежденный правящими эльфами. После войны использовались на принудительных работах

    Говорящая раковина — эльфийское обозначение мобильного телефона

    Горечавка, мадам — хозяйка публичного дома

    Горицвет — цветочный дом

    Гортензия — цветочный дом, чей отпрыск был убит Пуговицей

    «Горная паутинка» — сорт чая

    Гримы — дикие гоблины

    Гумми — огр, телохранитель Наперстянки


    Дауд, Эйемон Альберт — двоюродный дед Тео

    Дельфиниум — местность во владениях Шпорника

    Дерева — кольцо древних деревьев в центре Эльфландии

    Джеки Душица — псевдоним Тео

    Добби — эльфы, работающие в поле

    Добрый Малый Робин — прославленный пэк, ныне паромщик

    Долли — огрица, одна из телохранителей Маргариток

    Дом Нарцисса — подворье в районе Сумерки, включающее в себя башни Нарциссов, Жонкилей, Ирисов и Амариллисов

    «Дочери Рощи» — благотворительная организация цветочных дам

    Древесные лорды — древняя аристократия Эльфландии

    Друзилла — школьная подруга Поппи

    Дуны — слепые эльфы-шоферы с лошадиными головами

    Дурман, лорд Аулюс — первый советник парламента, глава одной из Семи Семей

    Дурман, Орион — наследник дома Дурмана

    Дурман, Поппея (Поппи) — дочь Аулюса

    Духова трава — наркотическое вещество


    Жанна — летуница, чье имя образовано от «Баклажанна»

    Жимолость, Юлия и Кальпурния — школьные подруги Поппи

    Жонкиль — цветочный дом, входящий в клан Нарцисса

    Жонкиль, леди Амилия — сестра лорда Нарцисса

    Жонкиль, Цирус — сын леди Амилии


    Замковый мост — мост через реку Лунную, на Болоте

    Заснеженный парк — парк у дома Нарцисса

    Звездная — железнодорожная станция

    Зеленозубые — злые русалки

    Зеленошкуры — вид эльфов

    Зеленые женщины — разновидность фей

    Зеркальник — эльфийский прибор видеовещания

    Зимняя династия — ранний период эльфийской истории

    Змеиный Корень — драконовод на службе у Чемерицы

    Золотой Глаз — гоблинское имя короля Оберона


    Иррха — древний дух, разносящий чуму

    Ис — большой водоем рядом с Городом


    Камнеломка — молодой Цветок, муж сестры Поппи, Лавинии

    Капельтвайты — эльфы, меняющие свой облик

    Кеюс — слуга Дурманов

    Кизил — управляющий на энергостанции «Темнолесье»

    Килмаули — разновидность русалок

    Клевера эффект — закон, препятствующий свободному передвижению между мирами смертных и эльфов

    Клеенка, Бастион — феришер, философ, автор книги «Глазами смертных»

    Клин — кобольд, художник, друг Примулы

    Клиппи — очень маленькие эльфы

    Кобольды — эльфы, живущие под землей

    Колика, Пайпер — пэкона в лагере Пуговицы

    Колодезь — одно из многих обозначений центра Эльфландии

    Колокольчик — цветочный клан, союзник Нарцисса

    «Колокольчик — Кабачок» — компания, образованная двумя второстепенными знатными семьями

    Колышек — полудикий гоблин в лагере Пуговицы

    Кольцо Королевы — звезда

    Кондратий — простоватый эльф, вызывающий апоплексические удары

    Корни — менеджер «Трэвелер-банка»

    Коулер — детектив из полиции Сан-Франциско

    Кочерыжка — летуница из семьи Яблок

    Крапива, Стриди — конденсатор на энергостанции «Темнолесье»

    Крейли, миссис — соседка матери Тео

    Крылодвиг — коктейль, содержащий ликер из ягод боярышника

    Кубик — бывший телохранитель лорда Барвинка

    «Кукушка» — модель пистолета


    Ландыш, Мэри — русалка, хозяйка таверны «Парник»

    «Лебяжий пух» — школа, где учится Поппи

    Левкой — цветочный дом, дружелюбно относящийся к смертным

    Левкой, Терциус — друг Эйемона Дауда, погибший на предыдущей Войне Цветов

    Летунцы, летуницы — маленькие крылатые эльфы

    Леший — лесной эльф

    Лилия, лорд Гарван — глава одной из Семи Семей

    Лиллард, Кэтрин — подруга Тео

    Лозоходная академия — школа для мальчиков из цветочных домов

    Лопух, Дрифт — феришер, погибший в Нарциссовых сотах

    Лунная — река, протекающая через Болото

    Лунник — крепкий напиток, производимый из росы

    Львиный Зев — цветочный дом, разбогатевший во время гоблинских войн

    Лютик — цветочный дом, принадлежащий к союзникам Чемерицы


    Маб — одно из имен королевы Титании

    Мабон — эльфийский праздник урожая

    Мальва (нюх), Симеллус — бывший владелец «Парника»

    Маргаритка — цветочный клан

    Маргаритка, Диспурния и Зенион — брат и сестра, лидеры клана

    1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки