LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Время лживой луны - Алексей Калугин

Время лживой луны - Алексей Калугин

Книгу Время лживой луны - Алексей Калугин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

274 0 13:05, 07-05-2019
Время лживой луны - Алексей Калугин
07 май 2019
Автор: Алексей Калугин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2009
0 0

Книга Время лживой луны - Алексей Калугин читать онлайн бесплатно без регистрации

Золотой век наступил! Информационные башни, внезапно появившиеся на Земле и моментально заполонившие планету, оказались способны исполнять любые желания людей. Это ли не счастье? Но нашлись скептики, которые, поминая бесплатный сыр в мышеловке, с упорством маньяков начали искоренять эти ростки "инопланетного вторжения". Возглавила крестовый поход Россия, которая до последнего времени оставалась свободной от влияния глобального информационного поля. Но и на ее территории периодически прорастали башни, борьбу с которыми вели подразделения ликвидаторов. Рейд вглубь реликтовых Облонских болот для спецгруппы сержанта Макарычева не обещал особых неожиданностей. Однако они начались уже на подходах к объекту. Не будь сержант атеистом, впору было бы назвать происходящее мороком и чудесами...
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 83
    Перейти на страницу:

    И в тот же миг существо, до этого подававшее лишь слабые признаки жизни, вскинулось, обеими руками ухватило сержанта за ногу, оплело его пояс ногами, резко дернувшись, опрокинуло человека на спину и взгромоздилось на него сверху, как наездник. Что оно собиралось сделать, было совершенно непонятно. Но почему-то ничего хорошего никто не ожидал.

    Сержант воткнул в бок чужаку нож, но тот даже внимания на это не обратил.

    – Ну, здорово, – с тоской произнес Портной.

    После чего поднял автомат и короткой очередью, стреляя почти в упор, разнес чужаку голову.

    – Иди, посмотри, были там мозги или нет, – предложил он Тарье.

    Девушка пренебрежительно фыркнула и отвернулась.

    Поди пойми, что у нее на уме.

    – Крови у них нет. – Сержант поднялся на ноги и в сердцах пнул ногой все еще судорожно дергающееся тело. – Это уж точно.

    – Возможно, это только заготовки, – сказала Тарья, по-прежнему глядя в сторону. – Кровь, как и одежда, появится позже.

    – А вам не кажется, что мы строим предположения на тему, о которой не имеем ни малейшего представления? – спросил Портной.

    – Кажется, – тут же кивнула Тарья. – В ученых кругах это называется спекуляцией.

    – А нам это надо?

    Вопрос повис в пустоте.

    Макарычев тронул ногой затихшее было тело, в ответ на что оно вновь начало корчиться в судорогах.

    – Рана на боку затянулась, – сообщил Макарычев. – А голова не восстанавливается.

    – Но при этом тело и не распадается на уины, как было с девочкой, – добавила Тарья.

    – Чуднó, – покачал головой сержант.

    – Почему никто не занимается серьезным изучением информационных башен? – задал неожиданный вопрос Портной.

    – С чего ты это взял? – спросила Тарья.

    – Я ничего не читал на эту тему.

    – Может быть, это закрытые исследования.

    – У меня это седьмая башня. – Макарычев подкинул нож и поймал его за рукоятку. – Ликвидаторы выжигают башни до основания, так, что от них только серая труха вроде золы остается. И не было случая, чтобы вместе с ликвидаторами приезжали ученые, которые что-нибудь там замеряли, брали образцы… – Сержант еще раз подкинул нож. – По-моему, это неправильно.

    Сказал – и направился к следующему вздутию на стене.

    – Почему? – спросил Портной.

    – Потому что врага нужно знать в лицо.

    Макарычев с размаха всадил в пузырь нож и резко дернул его вверх.

    Не дожидаясь приказа, Портной бросился помогать сержанту.

    – Тоже мне, исследователи, – глядя на них, усмехнулась Тарья. – Любимый научный метод – вивисекция.

    То ли оболочка второго пузыря оказалась тоньше, то ли Макарычев с Портным, приспособившись, действовали сноровистее, только распороть пузырь им удалось всего за несколько минут.

    Как и в первый раз, из разреза сначала потекла вязкая жидкость.

    – Господин сержант?

    – Да?

    – Вам не кажется, что эта жидкость кетчупом пахнет?

    – Каким?

    – Что – каким?

    – Кетчупы разные бывают.

    – Не знаю… Да обычным самым…

    – Нет.

    – А чем тогда?

    – Лапшой с креветками.

    – А…

    – Что?

    – Я никогда не ел лапшу с креветками.

    – Напрасно.

    Из разреза вывалилось тело.

    – Вот же мерзость!

    У тела были руки, ноги, голова. Даже глаза, безразлично пялящиеся в пустоту, тоже имелись. Вот только кожи у него не было. Каждая мышца, каждое сухожилие были так четко прорисованы, что чужак мог бы служить превосходным анатомическим пособием для студентов медвуза. Или сниматься в фильмах ужаса.

    Скаля изумительно белые зубы, он начал подниматься на ноги.

    Макарычев подошел к нему сзади, приставил к затылку ствол автомата и нажал на спусковой крючок.

    – Идем дальше, – кивнул он Портному.

    За полчаса они вскрыли все десять пузырей, лепившихся к стенке башни. Из каждого вывалилось тело в той или иной стадии готовности. Все чужаки были убиты выстрелами в голову. Хотя слово «убиты» в данном случае не совсем уместно. Тела с изуродованными головами то и дело начинали судорожно дергаться. Некоторое пытались подняться на ноги, но теряли равновесие и падали.

    – И не противно вам? – поинтересовалась у мужчин Тарья.

    – А чо? – развел руками Портной. – Крови-то все равно нет. Вот с кровью, наверное, было бы противно.

    – Напрасный труд. Все равно ведь, когда прибудут ликвидаторы…

    – У ликвидаторов своя работа, – перебил девушку Макарычев. – А у меня – своя.

    – А смысл?

    – Смысл в том, что теперь я точно знаю – эти твари не люди. И я, не задумываясь, снесу голову любой из них.

    – Вот только как ты отличишь ее от человека, когда встретишь среди людей?

    Глава 4

    – В самом деле! – хлопнул ладонью по столу Безбородко. – Отличный вопрос! Сможете ли вы, сержант, отличить рипа от человека?

    – Кого? – озадаченно сдвинул брови Макарычев.

    – Рипы – так мы называем нанореплики людей, – напомнил Безбородко. – Профессиональный жаргон. Происходит от первых букв английской фразы «Rest In Peace» – «Покойся с миром». Ее обычно на могильных плитах пишут.

    – То есть вы их как бы заранее похоронили? – усмехнулся Макарычев.

    – Может быть, мы их, а может, они нас, – без улыбки ответил Лев Феоктистович. – Время покажет… Так как насчет моего вопроса, Сергей?

    – Я думаю, что смогу отличить рипа от живого человека. Может быть, не с первого взгляда, но смогу. Есть у них что-то необычное в поведении. Какая-то заторможенность, что ли… И взгляд пустой, ничего не выражающий. Хуже, чем у селедки на блюде.

    – Скорее всего, вы имели дело с незавершенными рипами. Башня, в которой вы их нашли, выросла вдали от единого информационного пространства, поэтому ей приходилось экспериментировать. Рипы, которых мне доводилось видеть за кордоном, ничем не отличаются от обычных людей. У них даже кровь течет из порезов.

    – Кот!

    – Кот?

    – Спиногрыз. Так зовут моего кота.

    – И – что?

    – Он чувствует в рипах чужаков. Вообще-то, Спиногрыз очень добрый и ласковый кот. Готов часами лежать на коленях у любого, кто согласится его гладить. Но к рипам он даже подходить близко отказался. Весь взъерошился, шипеть начал. Поначалу, когда он так на девочку отреагировал, я решил, что Спиногрыз просто не в настроении. Такое ведь и с котами случается, если встанет не с той лапы. Но потом я попытался поднести его к тому голому культуристу, которого Портной возле башни вырубил. Реакция была та же самая.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки