LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Пляска смерти - Лорел Гамильтон

Пляска смерти - Лорел Гамильтон

Книгу Пляска смерти - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

459 0 00:25, 07-05-2019
Пляска смерти - Лорел Гамильтон
07 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Пляска смерти - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Вампиры... Они живут бок о бок с людьми. У них - собственная культура, собственные клубы и бары... и собственные нарушители закона. Полиции совсем не просто расследовать паранормальные преступления. Здесь нужна помощь эксперта. Лучшая из таких экспертов в Сент-Луисе - Анита Блейк. Но на этот раз опасность угрожает самой Аните. Кто-то наложил на нее могущественное темное заклятие, пришедшее из древнейших глубин сексуальной магии. Отныне она желанная добыча для каждого вампира или оборотня мужского пола - вожделенный приз, за который они готовы сражаться снова и снова... Кто же стоит за заклятием? Кто и почему обрек Аниту на участие в кровавой "пляске смерти"? Читайте один из самых знаменитых детективных сериалов нашего времени!
    1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 171
    Перейти на страницу:

    Мерлин сидел в кресле напротив нас, Адонис и темноволосаяхористка – на диване возле стены. Звали ее Елизавета, и неопределенныйвосточно-европейский акцент был у нее так силен, что хоть выжимай. У Адониса иМерлина акцент появлялся в зависимости от настроения, но обычно отсутствовал.

    Мерлин ответил на мой вопрос уверенным голосом отовсюду иниоткуда:

    – Я хотел, чтобы представление было волшебным для всейпублики, не только для людей.

    – И ты попытался подчинить себе разум всех и каждого,чтобы не испортить никому представление?

    Сарказм скрыть я не пыталась. Все равно бы не вышло, такчего и пробовать?

    – Да, – ответил он просто, с интонацией «конечноже».

    Дамиан чуть сильнее стиснул мое обнаженное плечо, и егопальцы коснулись края шрамов на ключице.

    – Мне несколько трудно этому поверить.

    Видите, я была спокойна. Я не обозвала его подлым вруном.

    – Зачем бы еще мне это делать? – спросил он.

    Лицо у него было очень спокойное. Я знала, что глаза у неготемные, чисто-карие, но помимо цвета я мало что могла о них сказать, потому чтов них не смотрела. Этот вампир чуть, черт его побери, не подчинил нас всех дажебез взгляда, и я не стану рисковать. Он был высокий, смуглый и красивый – неевропеец. Что-то более смуглое, восточное, где-то Ближний Восток, наверное.Что-то египетское было в нем, может, даже вавилонское, потому что он был стар.Не силой, просто возрастом. Я – некромант, и силу и возраст почти любоговампира чую. Это естественная способность, которая усилилась вместе с моейсилой. И сейчас от этой способности у меня кости гудели, резонируя под тяжестьювеков, сидевших, улыбаясь, напротив меня.

    – Использовать таким образом силу против мастера города– это прямой вызов его власти. И ты это знаешь.

    – Это если тебя поймают, – сказал Адонис с дивана.

    Я глянула на него, стараясь, чтобы не в глаза. Он засмеялся– ему нравилось, что он может подчинить меня взглядом. Ну, точнее, что мы обадумаем, что может.

    Заговорил Ашер:

    – Ты подразумеваешь, что Мерлин подчинял себе разумвсех мастеров всех городов, где вы гастролировали, и они этого не знали?

    Голос у него был ровный, вежливый, приветливый, почтидовольный. И это была ложь. Он хотел, чтобы Адонис загнал сам себя в угол.

    Мерлин поднял смуглую светлую руку. От одного этого жестаАдонис застыл с открытым ртом.

    – Нет, – сказал Мерлин. – Нет. Мы отвечаем навопросы слуги Жан-Клода. Когда говорит она, говорит его голос. Но что делаешьты здесь, Ашер? Почему ты сидишь так близко и участвуешь в переговорах?

    – Я – tйmoin Жан-Клода.

    – Чем ты заслужил пост такого доверия и такой власти,Ашер? Это не ради твоей силы. Здесь не меньше четырех вампиров, если не больше,которые сильнее тебя. Ты же никогда не был известен своим искусством в битве.Почему же ты сидишь по правую руку от него – от нее сейчас?

    – Я могу ответить тебе, почему он здесь и сидит поправую руку от меня, – сказала я.

    Мерлин посмотрел на меня испытующе. Трудно было не глянутьему в глаза, когда он движется. Я несколько растренировалась избегать взглядавампиров.

    – Просветите меня, мисс Блейк.

    Сунув руку в ящик, я взялась за рукоять. Так мне было лучше.Но когда пистолет мелькнул на виду, напряжение возросло. Я скорее ощутила, чемувидела, как подались вперед на диване Адонис и Елизавета.

    – Не надо, – сказала Клодия.

    – Не реагируйте, – велел Мерлин. – Это именното, чего она хочет.

    Наверное, голос их мастера, а не слова Клодии, удержали ихна диване. Черт, может, это она мне их сказала?

    Я положила пистолет на стол, как бы рассеянно поглаживая егорукой. Не держала, но касалась.

    – Я хотела, чтобы пистолет лежал на столе, когда вывойдете в дверь. Ашер меня отговорил.

    – Значит, он здесь, чтобы вы не наделали глупостей?

    – Он здесь потому, что ему я доверяю, а вам – нет.

    – Вы не дура. Я не стал бы ожидать с вашей стороныдоверия.

    – И что ты собираешься делать с этимпистолетиком? – спросил Адонис.

    – Застрелить тебя и Мерлина представляется вполнереальной возможностью.

    – На каком основании? – спросил Мерлин. –Какие законы мы нарушили? На театральных представлениях массовый гипнозразрешен.

    Противно было с этим соглашаться, но он был прав. Я пожалаплечами:

    – Если подумать, то основания могут найтись.

    – Вы хотите, как у вас в Америке говорят, нас«подставить»?

    Я вздохнула, и моя рука отодвинулась от пистолета.

    – Нет, думаю, что я не стану этого делать.

    – Тогда я спрошу еще раз: зачем мы здесь? Что мысделали такого, чтобы прогневить Жан-Клода?

    – Вы отлично знаете, что вы сделали, – ответилая, – и знаете, чем рассердили нас.

    – Я честно говорю вам, мисс Блейк, что мне этонеизвестно.

    – Для вас – миз Блейк или маршал Блейк.

    Он шевельнул рукой:

    – Хорошо, тогда миз Блейк.

    – Что бы вы сделали, если бы подчинили себе разумышести Мастеров городов? – спросил Ашер. Волосы его скрывали половину лица– золотистый отвлекающий момент.

    – Я не стану отвечать на твой вопрос, потому что ты немастер и ты недостаточно силен, чтобы быть tйmoin'ом.

    – Хорошо, то, что он сказал.

    Мерлин посмотрел на меня:

    – Что вы имеете в виду, миз Блейк?

    – Не заставляй меня повторять вопрос, Мерлин. Простоответь.

    – Я не понимаю, что вы надеетесь получить в результатеэтой дискуссии, миз Блейк. Честно, не понимаю.

    – Вы пытались задурить мозги шестерым мастерам городовплюс еще с полдюжины предводителей местных ликантропов. Черт побери, у нас жетут подвластные звери нескольких мастеров, да еще слуги-люди. Вы попыталисьотхватить здоровенный окровавленный кусок, и он оказался вам не по зубам.

    – Мерлин мог всех вас захватить.

    Это сказала Елизавета.

    Я покачала головой, не глядя на нее:

    – Не мог, иначе захватил бы.

    – Что вы от нас хотите, миз Блейк? – спросилМерлин.

    – Я хочу знать, зачем вы это пытались сделать. И ненадо мне вешать лапшу на уши насчет того, что хотели осчастливить всех зрителейбез исключения. Если вы по-настоящему задуривали мозги всем мастерам на всехпредставлениях, то вы хотели узнать, можете ли вы захватить их всеходновременно сегодня и здесь. Вот я и хочу знать: зачем?

    1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 171
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки