LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Изгнанники - Дэвид Коу

Изгнанники - Дэвид Коу

Книгу Изгнанники - Дэвид Коу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

262 0 23:44, 10-05-2019
Изгнанники - Дэвид Коу
10 май 2019
Автор: Дэвид Коу Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2003
0 0

Книга Изгнанники - Дэвид Коу читать онлайн бесплатно без регистрации

Сыны Амарида теперь знают, что в кровавых нападениях на их народ повинны захватчики из соседней страны Лон-Сер. Но Орден Магов и Магистров парализован нерешительностью и нежеланием бороться и не способен противостоять возможным новым набегам. Чтобы предотвратить бедствия, молодой маг Оррис наперекор Ордену предпринимает путешествие в незнакомую враждебную страну, в самое ее сердце - Брагор-Наль. Там он увидит чудеса техники и ужасы индустриализации, встретится с далекими потомками Сынов Амарида и с необыкновенной женщиной, от которой будет зависеть, спасет ли он свою страну и спасется ли сам, или оба государства окажутся вовлеченными в беспощадную кровопролитную войну.
    1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 155
    Перейти на страницу:

    Барам качает головой.

    — Ты меня убьешь! — кричит он в ответ.

    — Я не убить тебя хочу, а спасти! Держи же руку! Я втащу тебя обратно!

    — Нет!

    — Не будь идиотом, чужеземец! — вопит маг. — Хватайся!!

    — Меня зовут Барам, — с улыбкой говорит он, а потом разжимает пальцы и летит вниз.


    Несмотря на то что Седрика больше не было, Мелиор не хотелось выходить к охране безоружной. К счастью она знала, что под ящиком письменного стола у оверлорда закреплен запасной лучемет, и, когда пламя окончательно угасло, она прошла в его кабинет и принесла оружие.

    Доб и Оррис стояли в гостиной лицом к лицу. Доб оценивающе рассматривал мага, будто готовясь к драке. Маг же был просто рассержен. Ястреб сидел в обычной позе у него на плече.

    — Скажи ему, что я не хотел, чтобы Барам погиб, — произнес Оррис. — Нечего было стульями швыряться.

    — Он говорит «спасибо», за то, что спас нам жизнь,— сказала Мелиор изгою.

    — Что-то не очень это похоже на благодарность,— недоверчиво глянув на нее, сказал изгой.

    — Тобинмир — довольно странный язык, — пожала плечами Мелиор.

    Она взяла посох и направилась к двери, а Оррис — следом.

    — Ты сказала ему не то, что я просил, — упрекнул он ее. — Я знаю, как на Лонмире будет «спасибо».

    Она так резко остановилась, что он чуть не налетел на нее.

    — Тебе следовало поблагодарить его! — сердито ответила она. — Барам чуть тебя не убил!

    — Но я бы его отговорил.

    — Нет, — энергично покачала она головой. — Он — помешанный, да к тому же еще и ненавидел тебя! Никакими словами ты бы его не остановил! — Она вздохнула. — Я понимаю, что тебе хотелось ему помочь. И я понимаю, что ты в какой-то мере чувствуешь себя в ответе за него. Но Доб сделал то, что нужно. — И она посмотрела ему в глаза, выдержав долгий пристальный взгляд.

    Оррис оглянулся на изгоя, повернувшись так, что Мелиор стала видна ссадина у него на виске, и пробурчал:

    — Спасибо.

    Доб кивнул, как будто понял его.

    Мелиор прошла вперед и решительно открыла дверь.

    — Что произошло? — тут же спросил один из охранников. — Где оверлорд?

    — Седрик мертв, — объявила она. — Меня зовут Мелиор И Лакин, и теперь я — ваш оверлорд.

    Охранник моргнул, но ничего не ответил. Стоявшие в коридоре позади него начали перешептываться.

    — Тем, кто хочет остаться и работать на меня, — добро пожаловать, — продолжала Мелиор. — Если кто-то желает уйти, держать не буду. Только верните оружие, выданное вам Седриком. — Для большего впечатления она выдержала паузу. — Если кто-нибудь из вас попытается меня остановить, убью.

    Она еще чуть-чуть постояла, а потом пошла мимо охраны к лифту вместе с Добом и Оррисом.

    — Что ты им сказала? — спросил Оррис, когда закрылись двери лифта.

    — Сказала, что я их новый оверлорд, — пояснила она. — И поставила их перед выбором между работой на меня, уходом и смертью.

    — Похоже, твое имя имеет здесь вес, — подняв брови, заметил маг.

    — Не без этого, — с усмешкой ответила она.

    — И как они поступят, ты думаешь?

    — Полагаю, большинство из них останется. Многим неприятно будет работать на гилдрина, но сейчас не то время, чтобы бросать хорошую работу, учитывая, во что Седрик превратил Наль.

    — Они будут оспаривать твое право занять его место?

    — Они считают, что я убила его. Это делает меня законным преемником оверлорда, — мрачно усмехнувшись, сказала она.

    Оррис не ответил. И в этот момент Мелиор с болью поняла, какая пропасть отделяет ее мир от его. Даже сомневаться нечего, что он очень скоро покинет Наль.

    Они молча доехали до нижнего этажа Дверцы лифта открылись, Мелиор вышла и повторила свою речь перед большим отрядом солдат, встретившим их. Потом вместе со своими спутниками вышла на улицу.

    Седрик лежал посреди дороги, раскинув руки и ноги, и смотрел невидящим взглядом в грязное небо. Из его головы все еще медленно струилась кровь. Барам лежал неподалеку, и его конечности и тело также были растерзаны и странно вывернуты. Но глаза оборванца были закрыты, а на лице была написана безмятежность.

    Между двумя телами валялся посох Гвилима с кристаллом Орриса. Точнее, то, что от них осталось. Камень рассыпался на множество крошечных осколков, а посох был расколот по всей длине и держался только за счет нескольких тонких щепочек. Там, где камень ударился в тротуар, осталась большая вмятина, от которой во все стороны разбегались трещины.

    Мелиор и Оррис стояли, не двигаясь, и молча смотрели на сломанный посох и осколки кристалла Птица издала тихий крик, и Оррис нежно потрепал ее шейку.

    — Мне очень жаль, что с твоим камнем так получилось, — сказала наконец Мелиор.

    Оррис молчал.

    — Ты сможешь найти другой?

    — Я знаю одного торговца из Аббориджа, который их продает иногда. Или, если нужно, я всегда могу еще раз поехать в Пещеру Цериллов.

    — А новый камень окажется такого же цвета? — спросила Мелиор, посмотрев на свой красный кристалл.

    — Не знаю, — ответил Оррис. — За свою жизнь маги по несколько раз теряют птиц, но редко остаются без цериллов. Я не знаю, каким будет новый.

    Она наклонилась и подняла сломанный посох.

    — Я так хотела вернуть свой камень на посох Гвилима, — сказала она, покачивая головой. — Они же неразделимы.

    — Это можно сделать, — сказал Оррис.

    — Даже без твоего камня?

    — Будет немного сложнее, и он, вероятно, будет небезупречен, но это я могу.

    — Я была бы очень счастлива, — улыбнувшись ему, ответила Мелиор.

    Она протянула посохи магу, и он отошел в сторонку и сел на поребрик, положив сломанный посох на колени. Анизир спорхнула с его плеча и села рядом, а маг опустил ладони на дерево и закрыл глаза.

    — Что это он делает? — спросил Доб.

    — Чинит мой посох.

    — Чем? — подозрительно прищурившись, спросил изгой.

    Мелиор рассмеялась.

    — Он же чародей.

    Похоже, Добу было трудно это уразуметь, и Мелиор сочувственно улыбнулась. В Нале не было места магии, особенно для такого человека, как Доб. Немного спустя он, похоже, вспомнил, что она гилдрин, и отшатнулся от нее.

    — Поэтому ты тогда и победила меня? — спросил он. — При помощи магии?

    Забавно было слышать это слово из его уст.

    — Гилдрины не владеют магией, — сказала она, смеясь. — У нас иногда бывают пророческие видения.

    — И все? — уточнил он, немного подождав, но так и не дождавшись продолжения.

    1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки