LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Мост Душ - Фиона Макинтош

Мост Душ - Фиона Макинтош

Книгу Мост Душ - Фиона Макинтош читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

279 0 00:21, 11-05-2019
Мост Душ - Фиона Макинтош
11 май 2019
Автор: Фиона Макинтош Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Мост Душ - Фиона Макинтош читать онлайн бесплатно без регистрации

...Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска - его сыну Уилу. Однако Селимус - жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость. Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение - загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен. Пророчество гласит: Уилу предстоит однажды свергнуть с престола Селимуса, воссесть на престол Моргравии и взять в супруги вдову своего недруга - королеву Валентину. Но как сбудется это пророчество, если пока что он, только что научившийся управлять своим даром, - на волосок от гибели, а на стороне Селимуса - и сила, и власть?..
    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 148
    Перейти на страницу:

    — Еще не решил. Я заберу его с собой в Стоунхарт.

    — Надеюсь, вы имеете в виду не суд или казнь? — поинтересовалась она, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Он не должен снова умереть. Она не может потерять Кайлеха, как когда-то потеряла Ромена. — Я не понимаю, почему он должен умереть?

    — Меня огорчает, что вы задаете такие вопросы, Валентина, — спокойно, но со своей обычной снисходительной усмешкой ответил Селимус.

    — Вы сами говорили, что заключили с ним мирный договор.

    Знаменитый характер короля стал прорываться наружу. Но он еще не потерял терпения.

    — Который он нарушил, посмев ступить на землю Бриавеля. Кстати, следует заметить, все это очень загадочно. Каким образом король Скалистых гор смог проникнуть в ваше королевство и преодолеть огромное расстояние, не будучи обнаруженным?

    — Да, это действительно интересно, — резко ответила королева. — Вот почему я не соглашусь ни на одно из ваших решений, ваше величество. Он мой пленник, он на моей земле, и решать его судьбу буду я.

    В тоне Селимуса появилась новая нотка, которой Валентине раньше не приходилось слышать, но именно она больше всего соответствовала жестокому нраву короля Моргравии. А слащавость делала ее еще более угрожающей.

    — Простите, Валентина, мой ответ — нет. Я заметил, как вы обращаетесь с предателями — отправляете на ночь в публичный дом.

    Если бы он только знал, как больно ранили его слова девушку.

    — Оставьте меня, Селимус, — потребовала Валентина, чувствуя, что может наговорить лишнего.

    Король Моргравии буквально пронзил девушку взглядом, который та с достоинством выдержала, а затем вдруг кивнул.

    — Хорошо. Мы уедем завтра, как вы и планировали. Но вам, Валентина, я бы посоветовал убрать с лица это хмурое выражение. Я женюсь на вас и сохраняю за собой право наказывать своих врагов, если они находятся на моей земле.

    — Вы имеете в виду, на моей, не так ли, Селимус? — возразила Валентина, чувствуя, что ненависть вот-вот переполнит ее, и тогда последствия будут непредсказуемыми.

    Он покачал головой.

    — Теперь она моя, Валентина. Пора свыкнуться с этой мыслью. Мы можем пожениться и доставить нашим народам удовольствие. Я обеспечу Бриавелю мирную жизнь. Мы можем пойти и другим путем, но тогда я обещаю, что убью всех мужчин, женщин и детей Бриавеля, если будет нужно.

    Валентина и не думала уже, что Селимус может еще чем-то удивить ее. Но злоба, с которой он сейчас говорил, очень ее испугала. Раньше моргравиец не позволял себе такого. Кто дал ему право так разговаривать с королевой, да еще и в ее собственном дворце? Но что она могла сделать?!

    — Вы — змея, Селимус. Уил Тирск был прав.

    — Уил Тирск мертв. Шарр сгноил его в земле, вас ждет та же участь, если не нацепите на свое кислое лицо счастливое выражение. Завтра мы спокойно отправимся в Перлис, и не забудьте клятвы, которые будете произносить на церемонии, как запланировано.

    — Думаю, я предпочла бы умереть.

    — Что ж, решать вам, — ухмыльнулся он. — Хватит, больше никаких ухаживаний. Такова теперь ваша жизнь. Вы станете моей королевой, но равной мне — никогда. Единственное, что от вас требуется, это родить мне сыновей, в которых я очень заинтересован. И можете мне поверить, если вы не захотите это сделать добровольно, я добьюсь этого так, как мне только заблагорассудится.

    * * *

    Уил хмуро сидел в сторожке. Лайрик не решился посадить его в дворцовую тюрьму. Во-первых, так было менее похоже на арест чужеземного короля; во-вторых, здесь все-таки было поудобнее. Легионеров расставили вокруг сторожки вперемежку с бриавельскими солдатами, в равной пропорции.

    — Аремису удалось скрыться? — спросил Уил у Лайрика.

    Тот кивнул.

    — Вы даже не попытались, ваше величество.

    — Глупо было бежать.

    — Если забыть про гордость, вся эта ситуация очень опасна для нашей королевы.

    — Она хорошо справилась. Из-за меня у нее проблем больше не будет. Спасибо, что сохранили наш секрет.

    Старый солдат вздохнул.

    — Не уверен, что понимаю, зачем вы здесь появились и почему так спокойны. Вас ждет неминуемая смерть.

    — Так и должно быть, — ответил Уил, теперь полагаясь только на свою судьбу. — Дар Миррен все решил за нас.

    — Дар Миррен?

    Уил улыбнулся.

    — Не обращайте внимания.

    Поведение горца оставалось для Лайрика загадкой, но генерал не стал давать волю любопытству.

    — Как король Селимус узнал, что вы здесь? Он ведь послал людей искать вас сразу, едва приехал.

    Уил пожал плечами.

    — Скорее всего ему в этом помог мой конь, — ответил он, поблагодарив про себя память Кайлеха.

    — Что?

    Уил убрал волосы с лица Кайлеха и завязал их на затылке.

    — В Фелроти я подарил королю Моргравии своего белого жеребца. Селимус буквально влюбился в него, и я настоял, чтобы он взял коня себе, потому что дома у меня оставался абсолютно такой же, от одной кобылы.

    Теперь Лайрик понял.

    — Он увидел вашего коня?

    — Селимус ведь ехал на таком же жеребце, как он мог его пропустить. Вы ведь не скажете ему об Аремисе, Лайрик?

    Командор покачал головой.

    — Нет, ваше величество, конечно, нет. Я не хочу еще больших проблем для королевы. О наемнике никто не узнает. Вы можете доверять бриавельскому воину, мы умеем хранить секреты.

    — Спасибо.

    — Я постараюсь, ваше величество, чтобы вам было удобно. Мы выезжаем в Перлис завтра на рассвете.

    Уил кивнул. Ему было уже все равно.

    * * *

    Решив убежать от собственного гнева и от Селимуса, королева вывела лошадь. Это будет ее последняя поездка по вересковым пустошам Бриавеля. В следующий раз, если он представится, этот следующий раз, подумала Валентина, вспомнив угрозу Селимуса, она уже будет за ним замужем. У нее будет титул королевы Бриавеля и Моргравии, но за этим титулом не будет стоять ничего.

    Она оглянулась на странную смешанную группу стражников, сопровождающую ее. В нее входили как бриавельские солдаты, так и легионеры. Селимус не оставил ей шансов. Бежать некуда, да и спрятаться негде. Кроме того, негоже королеве бежать из своего королевства. Нет, Валентина приняла твердое решение. Она выдержит это испытание и подарит своему народу мир.

    Но воспоминания о прикосновениях Кайлеха все еще бередили ей душу и не оставляли в покое тело, так охотно на них отвечавшее. Все произошло быстро, в порыве дикой страсти, но она помнила каждый миг их встречи. То, что она больше не девственна, Валентина до сих пор не могла осознать. Она никогда специально это не планировала, а сейчас понимала, что ничего в жизни не приносило ей такого удовлетворения, как осознание того, что самое ценное свое достояние она отдала человеку, которого любит, а не тому, кто крадет, используя фальшивые предлоги.

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 148
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки