LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Цитадель огня - Марк Энтони

Цитадель огня - Марк Энтони

Книгу Цитадель огня - Марк Энтони читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

350 0 01:25, 11-05-2019
Цитадель огня - Марк Энтони
11 май 2019
Автор: Марк Энтони Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2002
0 0

Книга Цитадель огня - Марк Энтони читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - мир за гранью. Сумрачный, сумеречный параллельный мир, где стоят высокие замки и царят высокие боги, где грядущее повинуется закону тайных рун и закону могущественных заклинаний. Здесь обитают чудовищные монстры. Здесь в дворцовых коридорах плетутся тончайшие интриги, рождаются дерзкие заговоры, льется кровь и творится будущее. Это - мир за гранью. Мир, который века и века стоял рядом с миром нашим - неведомый, недоступный, чуждый. Но однажды граница меж Землей и миром за гранью перестала существовать. И тогда за человеком, способным бродить между мирами, начали охотиться и секретные службы Земли, и силы Зла, возродившиеся в `мире за гранью`... И тогда на ничего не подозревающие города нашего мира обрушилась страшная болезнь, от которой нет ни спасения, ни исцеления... И тогда настала необходимость снова пройти по тонкому мосту между временем и пространством - туда, где стоит великая магическая Цитадель Огня...
    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 145
    Перейти на страницу:

    — И он отдал его тебе? — наконец спросил Том.

    — Что?

    — Ключ. Майндрот передал тебе ключ?

    Тревис опустил плечи.

    — Нет. Он лишь сказал: «Берегись — он пожрет тебя». А потом… он сгорел.

    Из мрака ночи налетел ветер, взметнулось вверх пламя костра, в небо полетели кармазинные искры, которые тут же гасли, подобно звездам.

    Фолкен слегка отодвинулся от огня.

    — Ну, нам необходимо помешать Дакаррету завладеть ключом к Крондизару.

    — А мы успеем его опередить? — спросила Мелия.

    — Вы найдете его в Цитадели Огня, — негромко проговорил Том.

    — В Цитадели Огня? — встрепенулся Бельтан. Том нахмурился.

    — Да. Дакаррет спрятал там Крондизар. Мне удалось узнать, что Цитадель находится в Пустоши, к северо-востоку от Спардиса. Но в твоем вопросе содержится еще что-то, не так ли, сэр рыцарь?

    Бельтан ничего не ответил.

    — Нам говорил о Цитадели дракон Сфитризир, — пояснил Фолкен.

    Тревис повернулся и увидел, что Грейс смотрит на него. Она сжала его руку.

    Том нахмурил густые брови.

    — Надеюсь, ты знаешь, что драконам нужно верить с большой осторожностью, Фолкен?

    — Но они говорят правду, не так ли? — прошептал Бельтан, скорее для себя, чем для Тома.

    — Нет, — возразил Том, — драконы говорят собственную правду.

    Бельтан покачал головой, но больше ничего не сказал.

    — Благодарю тебя, Том, — сказала Мелия. Тира забралась к ней на колени, и леди гладила ее волосы, в то время как девочка смотрела в огонь. — Это знание поможет нам. Впрочем, мне следовало бы догадаться самой. Дакаррет всегда был жестоким и мелким, даже до того, как Бледный Властелин использовал Имсари, чтобы привязать к себе некромантов.

    Дарж нахмурился.

    — Вы говорите так, словно знали его лично, леди Мелия.

    Янтарные глаза сверкнули в свете костра.

    — Я действительно его знаю.

    Тревис вряд ли смог бы объяснить, как ему удалось связать факты. Может быть, виной тому сотни мелких подсказок — поступки Мелии и ее слова, — но перед ним вдруг возникла ошеломляющая картина: совершенно неожиданная, но все объясняющая.

    — Вы, — сказал он, глядя на Мелию через танцующее пламя костра. — Вы одна из них. Верно?

    — Одна из кого? — не выдержал Дарж.

    — Одна из Девяти. — И прежде чем кто-то успел возразить, Тревис повернулся к старику в белых одеяниях. — И вы тоже. Леди Мелия сказала, что вы старые друзья. — Безумный смех зародился в его груди. — Она только не сказала, насколько старые.

    Эйрин покачала головой.

    — О чем ты говоришь, Тревис?

    — Они боги, Эйрин. Или когда-то ими были. Пока не пришли на Зею, чтобы воевать с некромантами.

    Голубые глаза баронессы широко раскрылись. Она посмотрела на Фолкена. После долгой паузы он кивнул — а за ним Бельтан и Лирит.

    — Но почему, леди Мелия? — Слова душили Тревиса, но он собрался с духом и продолжал: — Почему вы никогда не говорили нам правду?

    — А разве ты рассказал мне, кто ты на самом деле, дорогой?

    Тревис ударил кулаком по колену. Нет, такой ответ его не устраивает.

    — Фолкен, почему ты молчишь?

    На губах у Мелии появилась улыбка, но глаза оставались печальными.

    — У Фолкена полно своих секретов, дорогой. В конце концов, не я одна знакома с Дакарретом.

    Тревис в изумлении уставился на барда.

    — О чем она говорит? Как ты мог знать Дакаррета?

    Фолкен молчал так долго, что Тревис уже решил: ответа не будет. Потом бард поднял руку в черной перчатке.

    — Это сделал со мной Дакаррет.

    Все смотрели на барда, не в силах заговорить. Голос Фолкена стал горьким, точно яд.

    — Он взял мою руку в качестве награды. И напоминания. За роль, которую я сыграл, сам того не зная, когда приложил руку к гибели королевства.

    — О каком королевстве ты говоришь, Фолкен? — тихо спросил Дарж.

    Бард сжал в кулак руку в черной перчатке и произнес одно слово:

    — Малакор.

    Мелия накрыла ладонью его кулак, в ее глазах сияла печаль.

    — Ты не должен себя винить, дорогой.

    Фолкен опустил руку.

    — Да, это сделают другие.

    Эйрин сжала левой рукой подол своего платья.

    — Но этого не может быть. Малакор пал семь столетий назад.

    — Да, — кивнул Том, — совершенно верно.

    Тревис уже ничему не удивлялся.

    — Конечно, Фолкен из Малакора. Именно так он представился мне в Зимнем лесу. Из чего следует, что…

    — Семьсот сорок два года, — закончил за него бард с невеселым смехом. — Тебе стало легче, когда ты узнал истину?

    — Но как? — просто спросила Грейс. Фолкен пожал плечами.

    — Дар Дакаррета. Я буду жить вечно, чтобы помнить, какие деяния совершила рука, которую я потерял.

    Мелия обняла барда, и они склонили головы, а Том смотрел на них, и в его золотых глазах стояли слезы.

    Игла скорби пронзила сердце Тревиса… потом он решительно тряхнул головой. Кто такие эти люди — нет, эти существа, — чтобы использовать их всех? Они даже хуже, чем Сфитризир. Как и «Дюратек», дракон ничего от них не скрыл. Мелия и Фолкен больше походили на Ищущих — открывали только то, что им было удобно в данный момент.

    Грейс удивленно смотрела на него.

    — Тревис, что случилось?

    Он вскочил на ноги, с гневом глядя на барда и янтарно-глазую леди.

    — Ну и какие еще секреты вы скрыли от нас? — с ядовитой усмешкой спросил он.

    Губы Мелии вытянулись в тонкую ниточку. Потом она вновь склонила голову, оперлась на плечо Фолкена и заговорила, но теперь в ее голосе не слышалось ни гнева, ни печали, а лишь бесконечная усталость.

    — Оставь нас в покое, Тревис. Пожалуйста. Оставь нас в покое.

    Гнев ушел, так вода выливается из пробитой пулей фляги, и он ощутил пустоту. Опустившись на землю, Тревис посмотрел на побледневшие лица остальных. Потом его руки коснулись легкие пальцы.

    — Все в порядке, Тревис, — тихо проговорила Грейс. — Они все еще Мелия и Фолкен.

    Я знаю, — хотелось ему ответить. — Но остался ли прежним я сам?

    Но он лишь опустил голову ей на колени и заплакал.

    ГЛАВА 70

    Со спины Шандис Грейс разглядывала замок, вздымающийся в небо над туманными водами озера.

    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 145
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки