LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Темная Башня - Стивен Кинг

Темная Башня - Стивен Кинг

Книгу Темная Башня - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

744 0 00:44, 07-05-2019
Темная Башня - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2006
0 0

Книга Темная Башня - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Наступают последние дни странствия Роланда Дискейна и его друзей. Темная Башня все ближе... Но теперь последним из стрелков угрожает новая опасность. Дитя-демон Мордред, которому силы Тьмы предрекли жребий убийцы Роланда, вырос - и готов исполнить свою миссию. Все сущее служит Лучу? Все сущее служит Алому Королю?Ответ на этот вопрос - в последней книге легендарного сериала "Темная Башня"!
    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 233
    Перейти на страницу:

    — Я больше не буду этого касаться, надеюсь, вас это устроит,— продолжил Роланд. — Мои друзья и я, те, кто остался в живых, хотя я уверен,что тот, кто умер, согласился бы со мной, поэтому я и разговариваю сейчас свами, оставим это место, каким оно есть. Еды и питья здесь хватит до концаваших жизней, я в этом уверен, роботы будут готовить вам, стирать одежду, дажеподтирать задницу, если вы решите, что вам это нужно. Если вы предпочитаетечистилище искуплению грехов, тогда оставайтесь здесь. Но на вашем месте я пошелбы к людям на другом берегу Уайе. Идите по железной дороге, что выходит изтени. Расскажите им, что вы делали, прежде чем они сами скажут вам, встаньте наколени, обнажив головы, и молите о прощении.

    — Никогда! — закричал кто-то, но Джейк отметил в некоторыхлицах неуверенность.

    — Дело ваше. Я сказал свое последнее слово, и тот, кто вновьзаговорит со мной, скорее всего, замолкнет навеки, ибо моя подруга готовит кпогребению своего мужа, моего друга, и меня переполняют скорбь и ярость.Кто-нибудь хочет что-то сказать? Кто-нибудь посмеет испытать мою ярость? Еслитак, то давайте, — он вытащил из кобуры револьвер, упер ствол в ложбинку надключицей. Джейк встал с ним бок о бок, выхватил «Койот».

    В полной тишине мужчина, который говорил от имени всех,повернулся к Роланду спиной.

    — Не стреляйте в нас, мистер, вы сделали достаточно, —жалобно выкрикнули из толпы.

    Роланд не ответил, и толпа начала редеть. Некоторыепобежали, остальные бросились вслед. Они убегали в молчании, разве чтонекоторые плакали, и скоро темнота поглотила Разрушителей.

    — Вау, — в тихом голосе Динки слышалось уважение.

    — Роланд, содеянное ими — не совсем их вина, заговорил Тед.— Я думал, что мне удалось это объяснить, но, должно быть, получилось не очень.

    Роланд сунул револьвер в кобуру.

    — Наоборот, очень даже получилось, — ответил он. — Потому-тоони и живы.

    Теперь на той части Молла, что примыкала в Дамли-Хауз, ониостались одни, и Шими, хромая, приблизился к Роланду. С широко раскрытыми,серьезными глазами.

    — Ты покажешь мне, куда хочешь попасть, дорогой? — спросилон. — Сможешь показать мне это место?

    Место. Роланд думал исключительно о когда, и совсем упустилиз виду где. А воспоминания о дороге, по которой они ехали, были оченьотрывочными. Автомобиль Джона Каллема вел Эдди, а Роланда занимали мысли о том,что им нужно сказать Джону, чтобы он им помог.

    — Тед показывал тебе место, куда ты его отправил? — спросилон Шими.

    — Да, показывал. Только не знал, что показывает. Это быладетская картинка… Не знаю, как сказать… глупая голова! Набита паутиной! — Шимисжал пальцы в кулак и стукнул себя по лбу.

    Роланд перехватил его руку до того, как он нанес второйудар, и разжал ему пальцы. На удивление нежно и осторожно.

    — Нет, Шими. Думаю, я понимаю. Ты нашел мысль… воспоминание,о месте, где он был мальчиком.

    Тед подошел к ним.

    — Разумеется, так оно и было, — воскликнул он. — Не знаю,почему я не понял этого раньше. Наверное, слишком просто. Я же вырос вМилфорде, а место, где я появился в 1960 году, находилось буквально в шагеоттуда. Должно быть, Шими нашел воспоминание о поездке к моим дяде Джиму и тетеМолли, которые жили в Бриджпорте. Что-то из моего подсознания, — он покачалголовой. — Я знал, что место, где я появился на американской стороне, выгляделознакомым, но ведь прошло столько лет. Когда я был мальчиком, Меррит-паркуэй ещене построили.

    — Сможешь ты показать мне такую картинку? — с надеждойспросил Шими Роланда.

    Роланд вновь подумал о шоссе 7 в Лоувелле, где ониостановились на обочине, месте, где он заставил Чевина из Чайвена выйти излеса, но полной уверенности у него не было. Не было там ни одного ориентира,который сделал бы это место непохожим на любое другое. Во всяком случае, онтакого ориентира не помнил.

    И тут в голове сверкнула идея. Связанная с Эдди.

    — Шими!

    — Да, Роланд из Гилеада, который был Уиллом Диаборном.

    Роланд поднял руки, сжал ими виски Шими.

    — Закрой глаза, Шими, сын Стенли.

    Шими подчинился, потом своими руками сжал виски Роланда. Стрелокзакрыл глаза.

    — Смотри на то, что вижу я, Шими, — сказал он. — Смотри,куда мы пойдем. Смотри очень хорошо.

    И Шими посмотрел.

    18

    Пока они стояли, Роланд показывал, а Шими смотрел, ДаниРостова тихонько позвала Джейка.

    Как только он подошел к ней, она замялась, словно не зная,что ей нужно сделать или сказать. Он уже собрался спросить ее, но прежде чемуспел, она остановила его вопрос поцелуем. Губы у нее были удивительно мягкими.

    — Удачи вам, — сказала она, а когда увидела изумление в егоглазах и поняла могущество того, что сделала, застенчивости у нее поубавилось.Руками она обхватила его за шею (по-прежнему держа в одной плюшевогомедвежонка, Джейк почувствовал, как он ткнулся ему в спину) и поцеловала снова.Он почувствовал ее маленькие, твердые грудки, и ощущение это осталось с ним доконца его жизни. Более того, до конца жизни он помнил и Дани.

    — И удачи мне, — она отошла в Бротигэну, опустив глаза,залившись краской, до того, как он успел вымолвить хоть слово. Пожалуй, и несмог бы, даже если бы от этого зависела его жизнь. У него намертво перехватилогорло.

    Тед посмотрел на него и улыбнулся.

    — Ты будешь судить обо всех остальных по первому, сказал он.— Поверь мне. Уж я-то знаю.

    Джейк по-прежнему молчал. Словно Дани ударила его по голове,а не поцеловала в губы. До того его поразило случившееся.

    19

    Четверть часа спустя четверо мужчин, одна девочка, одинушастик-путаник и один изумленный, потрясенный (и очень уставший) мальчикстояли на Молле. Травяной прямоугольник принадлежал только им, остальныеРазрушители давно уже разошлись. Джейк видел освещенное окно на первом этажеКорбетт-Холл, где Сюзанна готовила мужа к похоронам. Погромыхивал гром. Тедпроизнес те же слова, что и в стенном шкафу на станции «Тандерклеп», где виселкрасный блейзер с бляхой «НАЧАЛЬНИК ТРАНСПОРТНОЙ КОНТОРЫ» на нагрудном кармане:«Беремся за руки. Сосредотачиваемся».

    Джейк потянулся к руке Дани Ростовой, но Динки покачалголовой, чуть улыбаясь.

    — Может, тебе еще удастся подержаться с ней за руку, герой,но сегодня твое место в круге. Как и твоего дина.

    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 233
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки