LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Прозрачные драконы - Шон Макмуллен

Прозрачные драконы - Шон Макмуллен

Книгу Прозрачные драконы - Шон Макмуллен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 00:41, 11-05-2019
Прозрачные драконы - Шон Макмуллен
11 май 2019
Автор: Шон Макмуллен Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Прозрачные драконы - Шон Макмуллен читать онлайн бесплатно без регистрации

...В этом мире на небе - несколько лун, а в груди у людей - два сердца. ...Здесь стоят рыцарские замки и ведутся феодальные войны, странствуют по свету вечно голодные вампиры, талантливые дети отправляются учиться в Академию магии, рыцари бьются на турнирах за благосклонность дам... Но теперь здесь произошло страшное. Новое тайное магическое оружие, силой которого можно уничтожить весь этот мир, попало в опасные руки. Времени все меньше. Кто решится предотвратить неотвратимое? Только навеки оставшийся мальчишкой вампир Ларон - и горстка храбрецов, отправившихся с ним в опасное путешествие...
    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 148
    Перейти на страницу:

    — Хозяин Норриэйв, полагаю? — быстро произнес Эндри по-диомедански.

    — Э-э-э… бр-р… мался, — пробубнил тот и свалился вперед, сильно ударившись головой о стол.

    — Значит, ты — помощник Хэзлок, — произнес Эндри.

    Пиво перестало литься из глаза Хэзлока, закапало и вскоре исчезло.

    — Э-э-эт… мой… хозяин… э-э-э… принадлежу ему, — заплетающимся языком, но более отчетливо сказал Хэзлок.

    — Этот ужасный тип еще может говорить, — заявил Уоллес.

    — Кого это ты называешь ужасным типом? — спросил Хэзлок, начиная подниматься.

    — Парня, у которого его деньги, — тотчас ответил Эндри.

    — А, тогда не меня, — заявил Хэзлок, плюхнувшись обратно.

    — Мы можем тебя угостить? — произнес Эссен.

    Попытавшись кивнуть, Хэзлок мотнул головой. Уоллес и Эндри посчитали это за согласие и сели, пока Эссен подзывал официантку. Она подчеркнуто не обращала на них внимания. Вошла Риеллен и встала у двери, не желая проходить дальше. На нее тоже начали бросать оценивающие взгляды, заговорщически подмигивать, кивать и жестикулировать.

    — У тебя есть судно в аренду? — спросил Эндри. — Шхуна?

    — Л-л-лучшая ш-ш-шхуна на воде, — заявил Хэзлок. — Или под водой.

    — Звучит не очень-то обнадеживающе, — сказал Уоллес.

    — Я осмотрел судно, так и есть, — ответил Эндри. — Мой друг Хэзлок, за сколько бы вы разрешили воспользоваться вашей замечательной шхуной для короткого путешествия?

    — Пут-тешествие в б-бухте — пять сер-ребряных монет. Если еще к-куда — всех д-денег мира не х-хватит.

    — Ну, кажется, вполне разумно, — сказал Эндри. — Вы говорите за хозяина Норриэйва?

    — Конечно, я г-г-говорю за х-хозяина Нор-рриэйва, — пробормотал Хэзлок. — Он не в состоянии г-г-говор-р-рить.

    Он ударил Норриэйва кулаком по плечу. Тот заворчал.

    — Считаю это за ответ «да», — заявил Эндри.

    Хэзлок свалился назад и ударился затылком о пол.

    Эндри и Уоллес посадили его обратно на стул и проверили, жив ли он.

    — Прямо как ночью в Баржардсе, — усмехнулся Эндри.

    — Чем-то похоже и на обед в Гильдии Музыкантов, — поддержал его Уоллес.

    Отворилась дверь. Все недовольно обернулись, Эндри с Уоллесом тоже посмотрели туда. Вошел Ларон. Большинство снова занялось своими делами. Несколько человек продолжали разглядывать вошедшего, подмигивая, кивая и жестикулируя.

    Ларон заметил Эндри и Хэзлока. Он едва наклонил голову, пошел к бару и что-то сказал. Официантка и бармен не обращали на него внимания. Безо всякого предупреждения Ларон ударил бармена в лицо. Тот взглянул на него, но, кажется, действия Ларона не произвели должного эффекта. Тогда Ларон потер кулак и забрал несколько оловянных кружек и большой кувшин с вином. Затем бросил перед барменом монету и пошел туда, где сидели Эндри, Эссен и Уоллес.

    — Не люблю пить один, — заявил Ларон, устроился на стуле, откупорил кувшин и наполнил до краев каждую из кружек.

    Все взяли себе вина и чокнулись. Эндри поставил свою кружку обратно, так и не притронувшись к ней. Уоллес сделал несколько глотков. Ларон выпил все залпом и налил еще. Риеллен стояла в стороне и наблюдала. На секунду все замолчали.

    — Ну, не стойте же столбом, остановите меня! — крикнул Ларон. — Чувствую, будет отличная драка. Это же самая лучшая таверна для драк во всей Сарголанской империи.

    — Даже есть песня о ней, — проговорил Уоллес. — Хочешь, исполню ее для тебя?

    — Утухни, — сказал Эндри.

    — Ну и манеры! — ухмыльнулся Уоллес.

    — Ну тогда замолчи.

    — Мы недавно ушли от своих, — заявил Эссен.

    Все, за исключением бармена и официантки, посмотрели на них долгим оценивающим взглядом.

    — Эй, я совсем не уверен, что попытка пересечь пролив Страха менее опасна, чем пребывание здесь, — тихо произнес Уоллес.

    — Пересечь пролив Страха? — закричал Ларон. — Забавно! Я тоже хочу пересечь пролив Страха. Пришел сюда в поисках некоего хозяина судна. Плохая идея, мы все умрем, но я пообещал своим друзьям… — Ларон осушил половину содержимого своей кружки. — Хорошо все-таки иметь друзей, настоящих друзей. Деньги, ополчение, вознаграждение за твою голову — не важно, ведь у меня есть друзья.

    — Сир, вы пьяны, — заявил Уоллес.

    — Мы только что добились права арендовать шхуну… — начал Эндри.

    — Замечательно! Я когда-то был штурманом.

    — Точно! — воскликнул Эндри. — А я служил моряком и плотником, Уоллес — поваром, а те двое являются хозяином лодки и его помощником. Эссен и Дэнол тоже знакомы с мореплаванием.

    Ларон приподнял голову Норриэйва и посмотрел на его лицо. Затем обернулся к Хэзлоку, сидевшему на другом конце стола:

    — Знаю их. Плавал с ними. На «Лунной тени».

    — Это та шхуна, которая стоит в бухте, — прошептал Эссен.

    — Отлично! Отличная маленькая шхуна. Много… — Ларон заговорщически понизил голос, — особенностей.

    Дверь снова отворилась. Вошли двое мужчин, одетые как воины Цурлана. Они были без оружия. С ними вошел усталый человек невысокого роста. Он посмотрел вокруг и что-то прошептал своим спутникам. Затем показал на рекконов и поспешно исчез. Два цурланца подошли к столу. Один вынул маленькую потрепанную книгу, что-то проверил и поклонился:

    — Добрый вечер. Меня зовут Акиро. Это мой брат Азиро. Мы решили… э-э… подраться в тавернах Акремы. Говорили, что вы — великие герои. Спасли принцессу. Хотите хорошую драку?

    — Да, — ответил Ларон. — Может, чуть попозже. — Он сделал очередной глоток: — Садитесь. Выпьете?

    — Не пьем перед дракой, — сказали Акиро и Азиро хором, но сели.

    — Эй, я и правда думаю, что нам пора идти, — повторил Уоллес. — Кажется, тут очень опасно.

    — Нет, нет, нет, будь смелее, ты же профессиональный убийца, убивший императора! — добродушно закричал Ларон. — Награда за тебя, живого или мертвого, — пятьсот золотых крон… или это пять тысяч?

    — Заткнись! — прошипел Уоллес, протискиваясь вперед и показывая ему кулак.

    — Но почему? — закричал громко Ларон. — Гебе нужно гордиться, что такого убийцу, как ты, здесь боятся. Помнишь, ты закрутил с той шпионкой в Глэсберри, разболтал все секреты, а принцесса чуть не погибла?

    — Это был не я! — воскликнул Уоллес.

    — О, и убил того Стража Трона в Палионе тоже не ты?

    — На десерт, — предположил Эндри.

    На несколько секунд повисло полное молчание. Риеллен так сжалась, что, казалось, стала в два раза меньше. Все со страхом смотрели друг на друга. Кто-то открыл ставни окна и обнаружил, что с другой стороны заперто. Только бармен и официантка по-прежнему ни на что не обращали внимания.

    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 148
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки